background image

PAGE 18 OF 18 

1222 IH-10646

PROBLÈMES

CAUSES

RECOMMANDATIONS

La plateforme 

s'abaisse trop 

lentement.

La soupape d'abaissement ne s'ouvre 

pas complètement.

Obstruction dans la ou les soupapes 

régulatrices du débit.

Nettoyez et/ou remplacez le solénoïde 

d'abaissement. 

Purgez les soupapes régulatrices du 

débit.

Fuite dans le ou les 

vérins.

Joints du vérin usés ou endommagés. 

Soupapes, raccords ou tuyaux 

desserrés.

Réparez le ou les vérins.

Serrez les soupapes, les raccords ou 

les tuyaux.

Fuite dans la 

pompe.

Réservoir débordant d'huile. 

Tuyau ou raccord desserrés.

Retirez l'excédent de liquide. 

Serrez les raccords ou les tuyaux.

Plateforme se 

déplaçant par 

à-coups.

Il y a de l'air dans le circuit 

hydraulique.

Levez et abaissez la table à plusieurs 

reprises pour évacuer l'air et vérifiez le 

niveau du fluide.

DÉPANNAGE SUITE

Si la section de dépannage ne peut résoudre le problème, contactez le service à la clientèle de Uline au 1 800 295-5510.

1-800-295-5510

uline.ca

Содержание H-10646

Страница 1: ...not allow anyone other than the operator to stand in front of or behind the table when in use Keep area under table clear of all objects Do not lift people Stop operating the lift table if the oil tem...

Страница 2: ...ress the Up button to raise the table to its maximum raised height See Figure 3 5 Run the table up and down several times to remove any air that may have been trapped in the hydraulic system during sh...

Страница 3: ...r lowering the platform ensure people and objects are clear of the table If platform is loaded recheck position and condition of the load 9 Press the Up button to raise the platform If load appears to...

Страница 4: ...rent fluids is prohibited NOTE When platform is at minimum height the hydraulic oil level is about two thirds of the height of oil tank NOTE Waste oil must be disposed of in an environmentally friendl...

Страница 5: ...reposition lift Clean and or replace lowering solenoid Flush flow limiting valves WARNING Do not attempt to repair table unless you are trained and authorized Before servicing table remove any load an...

Страница 6: ...ged Valves fitting or hoses loose Repack cylinder s Tighten valves fittings or hoses Pump leaking Reservoir overfilled with oil Hose or fitting loose Drain excess fluid Tighten fittings or hoses Bounc...

Страница 7: ...ci n de tijera No permita que nadie que no sea el operador se pare en frente o detr s de la mesa cuando est en uso No permita a nadie debajo de la mesa El uso continuo podr a da ar la estaci n de la b...

Страница 8: ...para levantar la mesa a su altura m xima Vea Diagrama 3 5 Haga mover la mesa arriba y abajo varias veces para remover alg n aire atrapado en el sistema hidr ulico durante el env o ANCLAJES Antes de d...

Страница 9: ...orma aseg rese de que la gente y los objetos est n alejados de la mesa Si la plataforma est cargada vuelva a verificar la posici n y el estado de la carga 9 Presione el bot n Arriba para levantar la p...

Страница 10: ...ferentes NOTA Cuando la plataforma est en su altura m nima el nivel de aceite hidr ulico est a dos terceras partes de la altura del tanque de aceite NOTA El aceite residual se debe desechar de forma e...

Страница 11: ...ace el solenoide de descenso Enjuague la s v lvula s de l mite de flujo ADVERTENCIA No intente reparar la mesa a menos que haya sido capacitado o autorizado Antes de dar mantenimiento a la mesa retire...

Страница 12: ...ras sueltas Vuelva a empacar el los cilindro s Apriete las v lvulas engrasadores o mangueras Fuga de la bomba Dep sito lleno con exceso de aceite Manguera o engrasador suelto Drene el exceso de l quid...

Страница 13: ...u peut endommager l ensemble de la pompe Ne vous servez pas de la table pour soulever des personnes Cessez l utilisation de la table si la temp rature de l huile devient trop lev e La table doit tre c...

Страница 14: ...aut pour lever la table sa hauteur maximale Voir Figure 3 5 Faites monter et descendre la table plusieurs reprises pour vacuer l air qui aurait pu se trouver pi g dans le syst me hydraulique pendant l...

Страница 15: ...ez vous qu il n y a aucune personne ni aucun objet proximit de la table Si la plateforme est charg e v rifiez de nouveau la position et l tat de la charge 9 Appuyez sur le bouton Haut pour lever la pl...

Страница 16: ...rents fluides est interdit REMARQUE Lorsque la plateforme est sa hauteur minimale le niveau d huile est aux deux tiers de la hauteur du r servoir d huile REMARQUE Les huiles us es doivent tre limin es...

Страница 17: ...remplacez le sol no de d abaissement Purgez les soupapes r gulatrices du d bit AVERTISSEMENT Il ne faut en aucun proc der des travaux de r paration sans avoir eu une formation ou une autorisation Avan...

Страница 18: ...es raccords ou tuyaux desserr s R parez le ou les v rins Serrez les soupapes les raccords ou les tuyaux Fuite dans la pompe R servoir d bordant d huile Tuyau ou raccord desserr s Retirez l exc dent de...

Отзывы: