background image

PAGE 11 OF 21 

1222 IH-10467

FUNCIONAMIENTO

LEVANTAR EL GATO

1.  Use topes en las llantas del vehículo para lograr 

estabilidad al elevar. Asegure la carga para evitar 

que se mueva o desplace.

2.  Ponga el freno de mano en el vehículo.

3.  Consulte el manual del usuario del fabricante 

para ubicar los puntos de elevación aprobados 

en el vehículo. Posicione el gato de modo que la 

montura esté centrada y entre en contacto con el 

punto de elevación de la carga.

4.  Cierre la válvula de liberación girando el asa en el 

sentido de las manecillas del reloj hasta que esté 

cerrada de manera firme.

5.  Antes de levantar el vehículo, verifique que la 

montura esté centrada y entre en contacto con el 

punto de elevación.

6.  Bombee el asa para elevar el gato hasta que la 

montura haga contacto con la carga. Bombee 

el asa del gato para elevar el vehículo a la altura 

deseada. Después de elevar, estabilice la carga 

con torres para auto con la clasificación adecuada 

antes de trabajar con el vehículo.  

(Vea Diagrama 12)

Diagrama 12

¡ADVERTENCIA! Nunca sujete con alambre o 
desactive la válvula de control de elevación 

para que funcione por cualquier medio que 
no sea utilizar la mano del operador. Use 

el asa suministrada con este gato o un asa 
de repuesto autorizada para asegurar el 

funcionamiento adecuado de la válvula de 
liberación. No utilice extensiones en el asa en 
funcionamiento.

BAJAR EL GATO

¡ADVERTENCIA! Baje el gato con extremo 
cuidado. El asa del gato podría girar rápido. 
Abrir la válvula de liberación demasiado 

rápido podría causar que el gato descienda 

súbitamente. No cumplir con estas 
advertencias podría causar lesiones graves o 
la muerte.

1.  Eleve la carga lo suficiente como para permitir que 

se retiren las torres para auto.

2.  Sujete el asa firmemente con ambas manos. 

Asegure de manera firme el asa del gato para que 

las manos del usuario no se deslicen. Asegúrese de 

que la válvula de liberación no baje rápidamente.

3.  Abra la válvula de liberación 

cuidadosamente

 

girando lentamente el asa en sentido de las 

manecillas del reloj. No permita que haya personas 

alrededor del gato o debajo de la carga cuando 

baje el gato. (Vea Diagrama 13)

Diagrama 13

Válvula de 

Liberación

4.  Después de retirar el gato de debajo de la carga, 

mantenga el gato en la posición baja para reducir 

la exposición al óxido y la contaminación.

Содержание H-10467

Страница 1: ...s on opposing wheels before jacking a vehicle Do not get under a vehicle until it is fully supported by jack stands Do not use any materials that may serve as risers spacers or extenders between the l...

Страница 2: ...ion 2 Press the quick disconnect button on handle piece 2 and insert into handle piece 1 The quick disconnect will automatically pop out when the hole position is aligned with the quick disconnect but...

Страница 3: ...Figure 7 3 Rapidly pump the handle 6 8 times Leave the handle in the down position to expose the oil fill plug See Figure 8 4 With a flathead screwdriver push the oil fill plug slightly to the side t...

Страница 4: ...e the lift control valve to function by any means other than using the operator s hand Use the handle supplied with this jack or an authorized replacement handle to ensure proper release valve operati...

Страница 5: ...r lubrication Using the equipment without proper lubrication will result in poor performance and damage to the equipment Some parts of this equipment are not self lubricating Inspect the equipment bef...

Страница 6: ...signs of rust or corrosion 2 Without a load lift the equipment as high as it goes and look under and behind the lifting points If signs of rust are visible clean as needed STORING THE JACK 1 Lower th...

Страница 7: ...Low oil level Hydraulic unit malfunctioning Turn handle clockwise Add oil as required Replace the unit Jack will not lower Oil reservoir is overfilled Jack is binding or foreign obstruction Drain exce...

Страница 8: ...No mueva el veh culo ni lo remolque con el gato colocado Use topes en las llantas opuestas antes de levantar el veh culo No se ponga debajo del veh culo hasta que se encuentre totalmente apoyado sobre...

Страница 9: ...del Asa 2 Presione el bot n de desconexi n r pida en la pieza del asa 2 e ins rtela en la pieza del asa 1 La desconexi n r pida saldr autom ticamente cuando la posici n del orificio est alineada con e...

Страница 10: ...8 veces Deje el asa en la posici n de abajo para exponer el tap n de llenado de aceite Vea Diagrama 8 4 Con un desarmador plano empuje el tap n de llenado de aceite hacia un lado para purgar el aire...

Страница 11: ...e la v lvula de control de elevaci n para que funcione por cualquier medio que no sea utilizar la mano del operador Use el asa suministrada con este gato o un asa de repuesto autorizada para asegurar...

Страница 12: ...on un lubricante penetrante LUBRICACI N Este equipo no funcionar de manera segura sin lubricaci n adecuada Utilizar el equipo sin una lubricaci n adecuada resultar en mal rendimiento y da os al equipo...

Страница 13: ...Placa de Cubierta PREVENCI N DE LA OXIDACI N 1 Verifique los arietes y los mbolos de la bomba de los ensambles de la unidad de alimentaci n si hay alguna se al de oxidaci n o corrosi n una vez al d a...

Страница 14: ...ica Gire el asa en el sentido de las manecillas del reloj Agregue aceite seg n sea necesario Reemplace la unidad El gato no desciende El dep sito de aceite est lleno en exceso El gato se atasca o hay...

Страница 15: ...a soulever Ne pas d placer ni faire rouler le v rin lorsqu il est charg Avant de soulever un v hicule placer des cales sur les roues oppos es Ne pas se positionner sous un v hicule avant qu il ne soit...

Страница 16: ...du manche 2 Appuyez sur le bouton de d connexion rapide de la pi ce de manche n 2 et ins rez celle ci dans la pi ce de manche n 1 Le dispositif de d connexion rapide sortira automatiquement du trou l...

Страница 17: ...3 Pompez rapidement la poign e de 6 8 fois Laissez la poign e en position basse pour d voiler le bouchon de remplissage d huile Voir Figure 8 4 l aide d un tournevis t te plate poussez le bouchon de r...

Страница 18: ...pape de contr le de levage de quelque mani re que ce soit si ce n est par la main de l op rateur Utilisez le manche fourni avec ce v rin ou un manche de rechange autoris pour assurer le bon fonctionne...

Страница 19: ...nt ne fonctionnera pas en toute s curit sans une lubrification appropri e L utilisation de l quipement sans une lubrification appropri e entra nera des performances m diocres et endommagera l quipemen...

Страница 20: ...ION CONTRE LA ROUILLE 1 V rifiez quotidiennement les b liers et les pistons de la pompe sur les ensembles de l unit de puissance pour tout signe de rouille ou de corrosion 2 En l absence de charge sou...

Страница 21: ...onne mal Tournez le manche dans le sens horaire Ajoutez de l huile au besoin Remplacez l unit Le v rin ne s abaisse pas Le r servoir d huile est trop plein Le v rin est enray ou obstru par un corps tr...

Отзывы: