background image

PAGE 17 OF 18 

0422 IH-10029

2.  Retirez le boîtier, localisez les serpentins et laissez-les 

sécher s'ils sont mouillés. (Voir Figure 2)

Figure 2

Ramasse-gouttes

Pompe

Serpentins

3.  Passez l'aspirateur sur les deux côtés des serpentins 

jusqu'à ce qu'ils soient propres, en veillant à 

ce que l'embout ne touche pas les ailettes de 

refroidissement, ce qui pourrait les endommager au 

cas où elles subiraient une déformation.

4.  Vérifiez le plateau du bac de récupération. 

Nettoyez-le lorsque des saletés et des débris sont 

présents. 

5.  Essuyez-le avec un chiffon.

VÉRIFIEZ LE TUYAU DE VIDANGE 

1.  Vérifiez s'il y a des obstructions. Déconnectez-le et 

enlevez le débris. 

2.  Raccordez le tuyau de vidange.

IMPORTANT! Assurez-vous de purger l'eau du 
réservoir de la pompe avant de déplacer 
l'appareil. Reportez-vous à la fonction PURGE 
sous « Comment utiliser le panneau de  

commande » à la page 15. Notez que 

l'appareil doit être branché pour que la 
fonction de purge puisse se mettre en marche. 

REMARQUE : N'exposez pas le panneau de 

commande à l'humidité, à la neige ou à la 

pluie lors du déplacement de l'appareil dans 
un véhicule non couvert. 

REMARQUE : Entreposez et transportez 
l'appareil de façon sécuritaire afin d'éviter tout 

endommagement des pièces internes.

REMARQUE : Manipulez l'appareil avec 
précaution. Ne laissez pas l'appareil tomber, ni 
le lancer et ni le placer dans un endroit où il 
risque de tomber. Une manipulation brusque 

de cet appareil peut entraîner une situation 
dangereuse ou annuler la garantie.  

ENTRETIEN SUITE

MESSAGES D'ERREUR

EXPLICATION

ER 1, 2, 3, 5, 6

Difficulté au niveau du panneau de commande électronique Contactez le service à 

la clientèle de Uline au 1 800 295-5510.

ER 4

Vérifiez la température ou le câble du capteur. Pour obtenir des instructions, 

contactez le service à la clientèle de Uline au 1 800 295-5510.

ER 8

Vérifiez les touches du pavé tactile. Appuyez et relâchez chaque touche plusieurs fois.

ER 9

Vérifiez que le tuyau de vidange n'est pas obstrué ou plié.

DÉPANNAGE

MESSAGES D'ERREUR

Le tableau ci-dessous montre les messages d'erreur que le système peut détecter. Si l'écran affiche un message  

« ER », débranchez d'abord l'appareil, puis rebranchez-le. Cela peut réinitialiser le système électrique, et si c'est 

le cas, aucune autre action n'est requise. Si le message d'erreur réapparaît, essayez la solution indiquée dans la 

section « Explications ». Si cela ne résout toujours pas le problème, contactez le service à la clientèle de Uline en 

composant le 1 800 295-5510. 

Содержание H-10029

Страница 1: ...out the handle attached Install handle using the four 1 4 20 hex head bolts supplied and a 3 8 wrench Ensure bolts are firmly secured before using unit NOTE Unit operates by pulling moist air in across a cold evaporator core The moisture in the air condenses on the coil In certain conditions the machine operates in defrost mode warming any frost accumulated on the evaporator coil back into water T...

Страница 2: ...se that is wrapped around the air outlet located at the back of the unit Unwrap the entire hose and place the unattached end in a sink drain bucket or outside anywhere that water can drain out safely If using a bucket or other receptacle for water collection check it regularly to prevent spills NOTE Uncoil and straighten the entire drain hose Do not leave any part of the hose coiled on the unit an...

Страница 3: ...ycle CHANGING LANGUAGE DISPLAY CAUTION While in the change language mode pressing other keys can change the programming of the machine Do not press other keys Use the DISPLAY key to change the display language 1 Unplug the unit 2 While holding down the DISPLAY key plug in the unit The display reads ENGLISH 3 To change language press the DISPLAY key or the CLEAR key 4 When the desired language is s...

Страница 4: ...o the pump turn off the unit allow it to rest for 10 minutes and then press the PURGE button unit must be plugged in for the purge to operate Once the purge cycle is complete unplug the unit and remove it promptly from the job site OPERATION CONTINUED MAINTENANCE WARNING Electric shock hazard Unplug the unit before performing any maintenance BEFORE USING Inspect the electrical cord for damage Look...

Страница 5: ...ernal parts NOTE Handle the unit carefully Do not drop throw or place the unit where it could fall Rough treatment can damage this equipment and may create a hazardous condition or void warranty ERROR MESSAGE EXPLANATION ER 1 2 3 5 6 Problem with electronic control panel Contact Uline Customer Service at 1 800 295 5510 ER 4 Check the temperature or sensor cable Contact Uline Customer Service at 1 ...

Страница 6: ...llow more time for drying Increase air movement with air movers Reduce infiltration Unit continuously in defrost mode Room temperature too low Increase room temperature Pump does not function Stuck float valve Clean float valve shaft Unit collects too little water Room air is dry Room temperature is too low Check humidity with hygrometer Increase room temperature Check filter and coils clean as ne...

Страница 7: ...a NOTA La unidad se envía sin el asa ensamblada Instale el asa utilizando los cuatro pernos 1 4 20 de cabeza hexagonal suministrados y una llave 3 8 Verifique que los pernos estén bien asegurados antes de utilizar la unidad NOTA La unidad opera jalando la humedad del aire al centro del evaporador frío La humedad en el aire se condensa en el serpentín Bajo ciertas condiciones la máquina funciona en...

Страница 8: ...aire ubicada en la parte posterior de la unidad Desenrolle por completo la manguera y coloque el extremo suelto en un lavabo desagüe cubeta o al exterior donde el agua pueda correr de manera segura Si usa una cubeta o algún recipiente para recolectar el agua revíselo regularmente para evitar derrames NOTA Desenrolle y extienda la manguera del desagüe por completo No deje ninguna parte de la mangue...

Страница 9: ...lo en la pantalla CAMBIAR EL IDIOMA DE LA PANTALLA PRECAUCIÓN Mientras esté en el modo de cambio de idioma presionar otras teclas puede cambiar la programación de la máquina No presione otras teclas Utilice la tecla DISPLAY para cambiar el idioma de la pantalla 1 Desconecte la unidad 2 Mientras mantiene presionada la tecla DISPLAY conecte la unidad La pantalla muestra ENGLISH 3 Para cambiar el idi...

Страница 10: ...inutos y luego presione el botón PURGE debe conectar la unidad para que funcione la purga Una vez que el ciclo de purga termine desconecte la unidad y retire de inmediato del lugar CONTINUACIÓN DE FUNCIONAMIENTO MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Peligro de choque eléctrico Desconecte la unidad antes de llevar a cabo cualquier mantenimiento ANTES DE UTILIZARLO Revise si el cable eléctrico presenta daños Bu...

Страница 11: ...sto aún no soluciona el problema comuníquese a Servicio a Clientes de Uline al 800 295 5510 3 Aspire ambos lados de los serpentines hasta limpiarlos cuidando que la boquilla no toque las aletas lo que podría dañarlas al doblarlas 4 Revise la bandeja de captación Limpie cuando encuentre mugre y desechos 5 Limpie con un trapo REVISAR LA MANGUERA DEL DESAGÜE 1 Busque obstrucciones Desconecte y limpie...

Страница 12: ...mente la circulación del aire con aparatos Disminuir la infiltración La unidad está constantemente en modo de descongelación Habitación con temperatura muy baja Aumente la temperatura de la habitación La bomba no funciona Válvula del flotador atorada Limpie el eje de la válvula del flotador La unidad recolecta muy poca agua El aire de la habitación está seco Habitación con temperatura está muy baj...

Страница 13: ...REMARQUE L appareil est expédié sans la poignée installée Installez la poignée en utilisant les quatre boulons à tête hexagonale de 1 4 20 po et une clé de 3 8 po Assurez vous que les boulons sont fermement fixés avant d utiliser l appareil REMARQUE L appareil fonctionne en aspirant de l air humide à travers un noyau d évaporateur froid L humidité de l air se condense sur le serpentin Dans certain...

Страница 14: ...nt de l eau Le non respect de cette consigne peut provoquer un refoulement d eau dans la pompe entraînant une fuite BRANCHER LE CORDON D ALIMENTATION Trouvez l emplacement du cordon d alimentation soit sur le dessus ou à l arrière de l appareil Il doit être branché dans une prise de courant de 115 volts équipée d un disjoncteur de mise à la terre de 15 ampères la tension standard du courant utilis...

Страница 15: ...e MARCHE ARRÊT pour éteindre l appareil L affichage indique DEHUMIDIFIER OFF AFFICHAGE Lorsque les messages DEHUMIDIFIER ON or OFF TOTAL HOURS ou JOB HOURS s affichent en alternance en cours de cycle appuyez sur la touche AFFICHAGE pour sélectionner le paramètre souhaité Appuyez à nouveau sur AFFICHAGE pour redémarrer le cycle d affichage CHANGER LA LANGUE D AFFICHAGE MISE EN GARDE En mode de chan...

Страница 16: ...uche MARCHE ARRÊT et laissez l appareil branché pendant environ 10 minutes Cela permet à l eau de s égoutter des serpentins et de s accumuler dans le bac de récupération 2 Appuyez sur la touche PURGE pour éliminer l eau résiduelle MODE DÉGIVRAGE En fonctionnement normal le capteur de température détecte la formation de givre sur les serpentins ce qui déclenche un cycle de dégivrage L écran affiche...

Страница 17: ...et transportez l appareil de façon sécuritaire afin d éviter tout endommagement des pièces internes REMARQUE Manipulez l appareil avec précaution Ne laissez pas l appareil tomber ni le lancer et ni le placer dans un endroit où il risque de tomber Une manipulation brusque de cet appareil peut entraîner une situation dangereuse ou annuler la garantie ENTRETIEN SUITE MESSAGES D ERREUR EXPLICATION ER ...

Страница 18: ...r le mouvement de l air avec des ventilateurs Réduire l infiltration L appareil est en mode dégivrage de façon continue Température ambiante trop basse Augmentez la température de la pièce La pompe ne fonctionne pas La vanne à flotteur est coincée Nettoyez la tige de la vanne à flotteur L appareil recueille trop peu d eau L air dans la pièce est sec La température de la pièce est trop basse Vérifi...

Отзывы: