background image

CURA E MANUTENZIONE - CARE AND MAINTENANCE

The precision mechanism in your watch 
will provide long-lasting performance 
when properly cared for.

We recommend taking your watch to an 
Authorised Retailer/Authorised Service 
Centre every 3-4 years for a check-up and 
to perform ordinary maintenance on all 
mechanical parts.

We also advise taking your watch to an 
Authorised Retailer/Authorised Service 
Centre to change the strap.

Avoid leaving your watch where it is 
exposed to large temperature variations, 
humidity, the sun and strong magnetic 
fields.

Remember to rinse the watch after it 
comes into contact with seawater.

Automatic watches require manual 
winding following a long period of 
inactivity.

Il suo orologio manterrà intatte le sue 
prestazioni a lungo, con le opportune 
attenzioni.

Raccomandiamo di far controllare 
l’orologio ogni 3-4 anni presso un nostro 
Rivenditore Autorizzato/Centro Assistenza 
Autorizzato, per effettuare la normale 
manutenzione di tutte le parti meccaniche.
 
Anche per la sostituzione del cinturino 
consigliamo di rivolgersi ad un Rivenditore 
Autorizzato/Centro Assistenza Autorizzato.

Evitare di lasciare l’orologio in luoghi 
esposti a forti variazioni di temperatura, 
all’umidità, al sole e ai campi magnetici 
intensi. 

Risciacquare sempre l’orologio con acqua 
dolce dopo il contatto con acqua salata.

Gli orologi automatici richiedono una 
carica manuale dopo un lungo periodo di 
inattività.

Содержание U-65

Страница 1: ...MANUALE ISTRUZIONI INSTRUCTION MANUAL ...

Страница 2: ...invite you to register your watch on the website to get the warranty registration and the assistance service Gentile cliente ci congratuliamo con lei per l acquisto del suo U 65 In questo manuale troverà le istruzioni e i dettagli tecnici del suo orologio La invitiamo a registrare il suo orologio sul sito web per ottenere la conferma di garanzia e il servizio di assistenza ...

Страница 3: ...A CORONA B SFERA ORE C SFERA MINUTI D SFERA SECONDI A CROWN B HOUR HAND C MINUTE HAND D SECOND HAND FUNZIONI OROLOGIO WATCH FUNCTIONS B C D A ...

Страница 4: ...l out the crown to set the time Fully depress the crown to move it back into the neutral position POSIZIONE 1 NEUTRA posizione di funzionamento dell orologio POSIZIONE 2 PRIMO SCATTO estrarre la corona ruotare la stessa per l impostazione dell ora Premere a fondo la corona Riportarla in posizione neutra FUNZIONI OROLOGIO WATCH FUNCTIONS ...

Страница 5: ...h seawater Automatic watches require manual winding following a long period of inactivity Il suo orologio manterrà intatte le sue prestazioni a lungo con le opportune attenzioni Raccomandiamo di far controllare l orologio ogni 3 4 anni presso un nostro Rivenditore Autorizzato Centro Assistenza Autorizzato per effettuare la normale manutenzione di tutte le parti meccaniche Anche per la sostituzione...

Страница 6: ...thorised U BOAT retailer 2 The warranty certificate has been registered on the website www u 65 com Il suo orologio U 65 è garantito da New Time srl per un periodo di 24 mesi a partire dalla data di acquisto Sono esclusi dalla garanzia difetti o danni causati da un uso improprio Eventuali manomissioni operate da terzi non autorizzati e o sostituzioni effettuate con parti o accessori NON originali ...

Страница 7: ...Gentile cliente ci congratuliamo con lei per l acquisto del suo U 65 In questo manuale troverà le istruzioni e i dettagli tecnici del suo orologio FUNZIONI OROLOGIO WATCH FUNCTIONS www u 65 com ...

Отзывы: