Tyco DSC WT5500 Скачать руководство пользователя страница 27

Registro do teclado

O teclado WT5500 deve ser configurado em conjunto com o Painel para

que o sistema funcione como desejado.

1. Ligue o painel. O painel ficará alerta ao registro de qualquer teclado durante o

período de dois minutos. Observe que os LEDs de prontidão e alimentação CA do

Painel irão piscar durante esse período de dois minutos.

2. Um teclado WT5500 deve permanecer ligado durante esse período de dois

minutos para que possa ser atribuído ao painel.

3. Pressione e mantenha pressionadas simultaneamente as teclas [

] e [1] para

forçar o teclado a transmitir seu número ESN (número de série eletrônico).

4. Quando o teclado for registrado com sucesso – esse processo demora menos

que 5 segundos – no sistema, a mensagem “Programação com Sucesso“

será exibida no LCD do teclado durante cinco segundos. Os LEDs de prontidão

e alimentação CA irão retornar ao seu estado anterior.

5. Repita as etapas 3 e 4 em cada teclado adicional a ser registrado (somente

PC9155).

NOTA: Somente uma (1) WT5500 teclado pode ser registrado com o

SCW9055/9057.

Programação de identificações

1. Utilize esta seção para atribuir um nome significativo (ex.: Porta da frente,

Corredor, etc.) a cada zona.

2. Entre na programação do teclado pressionando 

[

][8][código do instalador][

]. 

3. Insira o número da seção de 3 dígitos referente à identificação a ser programada.
4. Utilize as teclas de seta (<>) para mover o cursor para baixo da letra a ser

trocada. 

5. Pressione as teclas numéricas 1 a 9, correspondentes à letra desejada. Por

exemplo, pressionando a tecla numérica 2 uma vez irá exibir a letra D; pres-
sionando-a novamente irá exibir a letra E; pressionando-a uma terceira vez
irá exibir a letra F e assim sucessivamente.

6. Quando a letra ou o número desejado for exibido, utilize as teclas de seta

(<>) para avançar para a próxima letra.

7. Quando terminar a programação da identificação da zona, pressione [

].

Avance para “Save” (Salvar) e pressione [

] novamente.

8. Repita as etapas 3 a 7 até que todas as identificações sejam programadas.

Caracteres ASCII

Transmissão de identificações

do LCD

A programação do LCD é feita com o Teclado 1 se um SCW9055/9057 estiver

instalado, então a programação deve ser feita no painel

.

 As identificações pro-

gramadas podem ser transmitidas para todos os teclados WT5500. Execute os

seguintes procedimentos para transmitir as identificações:
1. Programe um teclado com LCD 1 ou SCW9055/9057 painel por completo.
2. Entre na programação do teclado pressionando [

][8][código do insta-

lador][

]

 

no teclado que foi programado. 

3. Entre na Seção [998], pressionando [

]. Identificação do LCD programada

é então transmitida.

NOTA: Essa operação pode demorar vários minutos.

4. Quando terminar a programação do teclado, pressione a tecla [#] para sair.

 A transmissão da identificação desse teclado é compatível somente

com outros teclados WT5500 (somente PC9155).

Modificação do brilho/contraste

1. Pressione [

][6] [código mestre].

2. Utilize as teclas de seta (<>) para acessar as opções de controle de brilho

ou contraste.

3. Pressione [

] para selecionar a configuração que deseja ajustar.

4. Controle de brilho: Há várias intensidades de iluminação de fundo. Utilize as

teclas de seta (<>) para avançar para a intensidade desejada. Pressione
[

] para selecionar.

5. Controle de contraste: Há quatro diferentes níveis de controle de contraste do

visor. Utilize as teclas de seta (<>) para avançar para o nível de contraste
desejado. Pressione [

] para selecionar.

6. Para sair, pressione[#].

NOTA: Durante a operação com a bateria, o teclado irá utilizar o sensor

de luz ambiente 

 para ajustar automaticamente a intensidade do

brilho da iluminação de fundo para conservar energia da bateria.

Mudança do nível da cigarra

1. Pressione [

][6] [código mestre].

2. Utilize as teclas de seta (<>) para avançar para Buzzer Control (Controle

da Cigarra). Pressione [

]

 

para selecionar.

3. Utilize as teclas de seta (<>) para avançar para o nível de cigarra dese-

jado entre as 21 opções disponíveis.

4. Para sair, pressione [#].

Símbolos dos LEDs do teclado

Tag de proximidade (somente WT5500P)

Pode-se utilizar o tag de proximidade para executar qualquer função do teclado 
que normalmente exija um código de acesso do usuário. Simplesmente apresente o 
tag ao ícone-alvo ou à esquerda do LCD do teclado.

Registro dos tags de proximidade

O registro de um tag com um teclado irá registrá-lo automaticamente em todos os 
teclados WT5500P registrados no sistema.
1. Digite [

][5][código mestre]. O menu 

User Code Edit Select 

(seleção da

edição do código do usuário) será aberto.

2. Especifique um slot de código de usuário de dois dígitos (01-16, 40) a ser

associado ao tag de proximidade. Opcionalmente, avance para o número do

usuário de dois dígitos e pressione a tecla [

]

 

. O menu 

New Code Edit

(edição do novo código) será aberto.

3. Digite o novo código de quatro ou seis dígitos. O LCD irá solicitar a inserção

do tag de proximidade. Caso contrário, pressione a tecla [#] para sair.

4. Aproxime o seu tag de proximidade do teclado. Se o registro for bem suce-

dido, alguns bips de confirmação serão emitidos e o LCD do teclado irá exibir

a mensagem “Tag programada com sucesso” . Se o tag de proximidade tiver

sido registrado anteriormente, um toque de erro será emitido. O LCD irá exi-

bir a mensagem “Duplicado Tag/Cód.Utiliz.”.

5. O teclado retornará ao menu 

User Code Edit Select 

(seleção da edição do

código do usuário).

Exclusão de tag de proximidade

Exclua os tags de proximidade do sistema quando se perderem ou não forem mais 
necessários.
1. Pressione [

][5] [código mestre] no teclado. 

2. O teclado exibirá o primeiro usuário e incluirá a letra “T” se o código de tag

de proximidade estiver programado.

3. Digite ou selecione o slot do código de usuário que deseja apagar.
4. Pressione [

] para apagar o código de usuário e o tag de proximidade.

NOTA: O código do usuário só pode ser apagado individualmente.
NOTA: O código mestre do uusuário 40 – não pode ser excluído; uma

tentativa de exclusão desse código de usuário irá excluir somente o tag

de proximidade.
NOTA: Uma vez excluído, um código de usuário deve ser registrado

para que possa ser utilizado novamente.

[1]

 - A, B, C, 1

[4]

 - J, K, L, 4

[7]

 - S, T, U, 7

[0]

 - Espaço

[2]

 - D, E, F, 2

[5]

 - M, N, O, 5

[8]

 - V, W, X, 8

[3]

 - G, H, I, 3

[6]

 - P, Q, R, 6

[9]

 - Y, Z, 9,0

Símbolo

Descrição

Luz de prontidão (verde)

Se a luz de prontidão se acender, o sistema está pronto 
para armar.

Luz de armado (vermelho)

Se a luz de armado se acender, o sistema foi armado 
com sucesso.

Problema no sistema 
(amarelo)

Se a luz de problema se acender, indica que um prob-
lema ativo no sistema.
Se a luz está piscando, indica bateria fraca do teclado.

CA (verde)

Indica que a alimentação CA está presente no teclado.

DG009237

Leitora de tag

de proximidade

firealarmresources.com

Содержание DSC WT5500

Страница 1: ...WT5500P 433 WT5500P 868 Do not dispose the waste battery as unsorted municipal waste Consult your local rules and or laws regarding recycling of this battery it will help protect the environment by re...

Страница 2: ...he latter case a further channel is provided in the bottom of the desk stand Guide the AC wire along this channel the wire will extend through an opening in the back of the stand 6 Plug the adaptor in...

Страница 3: ...the proximity tag to perform any keypad function that would nor mally require a user access code Simply present the tag to the target icon or to the left of the keypad LCD Enrolling Proximity Tags En...

Страница 4: ...arts g Trademarks This EULA does not grant You any rights in connection with any trademarks or service marks of DSC or its suppliers 3 COPYRIGHT All title and intellectual property rights in and to th...

Страница 5: ...05 No Entry Arm 14 Command Output 2 Section Zone Label 001 to 064 1 64 I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _...

Страница 6: ...ht Sensor OFF ON I____I 5 Late to Open Prompts Late to Open Prompts ON I____I 6 For Future Use For Future Use OFF I____I 7 For Future Use For Future Use OFF ON I____I 8 Local RF Jam Detect Enabled Loc...

Страница 7: ...gramming and select the label to change e g 8 Installer Code 001 to program the label for zone 01 2 Press to open the Select Options menu 3 Press again to select the Words option 4 Enter the 3 digit n...

Страница 8: ...228 Space 013 Attic 040 Communicator 067 Exterior 094 House 121 Menu 148 Program 175 Stay 202 A 229 Apostrophe 014 Auxiliary 041 Computer 068 Factory 095 In 122 Monoxide 149 Progress 176 Sun 203 B 23...

Страница 9: ...s e dans les d chets municipaux non tri s Consultez les r glements et ou lois de votre r gion concernant le recyclage de cette pile cela aidera prot ger l environnement en r dui sant le nombre de pile...

Страница 10: ...ernier cas un autre guide fil se trouve sous le socle Guidez le fil CA le long de ce chemin de c bles le fil passera dans une ouverture au dos du socle 6 Branchez l adaptateur dans une prise de couran...

Страница 11: ...ement Vous pouvez utiliser les tags de proximit pour effectuertoute fonctionde cla vier qui exige normalement un code d acc s utilisateur Pr sentez simple ment le tag l ic ne cibl e ou sur la gauche d...

Страница 12: ...ans ce cas le PRODUIT LOGICIEL ne peut tre utilis qu avec le MAT RIEL conform ment ce CLU d Location Vous n avez pas le droit de louer de mettre en bail ou de pr ter le PRODUIT LOGICIEL Vous n avez pa...

Страница 13: ...Partielle Totale 03 MES Partielle 09 12 Future Utilisation 25 MES Partielle sans Tempo 04 MES Totale 13 Commande Sortie 1 33 MES Nuit 05 Sans Tempo d Entr e 14 Commande Sortie 2 Section Zone Texte 00...

Страница 14: ...te MARCHE Capteur de lumi re ambiante ARR T ON I_____I 5 Affichage Non MHS Horaire Affichage Non MHS Horaire ON I_____I 6 Future Utilisation Future Utilisation OFF I_____I 7 Future Utilisation Future...

Страница 15: ...le texte changer Par ex 8 Code de l installateur 001 pour param trer le texte pour la zone 01 2 Appuyez sur pour ouvrir le menu S lection d options 3 Appuyez nouveau sur pour s lectionner l option Mot...

Страница 16: ...lez 200 N 227 012 Armement 039 Chargement 066 Droite 093 Garage 120 Niveau 147 RF 174 Voie 201 O 228 013 Armer 040 Clavier 067 Du 094 Gauche 121 Non 148 Salle 175 Voiture 202 P 229 014 Armoire 041 Cl...

Страница 17: ...astadas no deben tirarse con el resto de la basura sin clasificar Consulte la normativa o legislaci n municipal relativa al reciclaje de bater as con ello contri buir a proteger el medio ambiente al r...

Страница 18: ...el teclado en el soporte de pared mesa para este ltimo caso se dispone de otro canal situado en la parte inferior del soporte de mesa Pase el cable de CA por este canal el cable se extender finalmente...

Страница 19: ...n c digo de acceso de usuario S lo se necesita acer car la etiqueta al icono objetivo o a la izquierda de la pantalla LCD del teclado Enrolar llaves de proximidad Al registrar una tarjeta para un tecl...

Страница 20: ...nico integrado En este caso el PRODUCTO DE SOFTWARE puede ser usado solamente con el HARDWARE tal y como se establece m s adelante en este EULA d Alquiler Usted no puede alquilar prestar o arrendar el...

Страница 21: ...o presente sin retardo de entrada 14 Activaci n salida PGM 2 06 Avisador activado desactivado 15 Uso futuro Secci n Zona Etiqueta 001 a 064 1 64 I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _...

Страница 22: ...te Activado Sensor de luz ambiente Desactivado Activado I____I 5 Aviso de tarde para abrir Activado Aviso de tarde para abrir Desactivado Activado I____I 6 Uso futuro Uso futuro Desactivado I____I 7 U...

Страница 23: ...er Code C digo del Instalador 001 para programar la identificaci n para la zona 01 2 Presione para abrir el men Select Options Seleccionar opciones 3 Presione nuevamente para seleccionar la opci n Wor...

Страница 24: ...125 Luces 153 Piso 181 Sistema 209 A 237 014 Anulado 042 Cancelado 070 Derecha 098 Fondo 126 Luz 154 Planificar 182 Sol 210 B 238 015 Apagado 043 Caracter stica 071 Desarmado 099 Frente 127 Madre 155...

Страница 25: ...s ao usu rio N o descarte a bateria usada como lixo urbano n o classificado Consulte as regras e ou as leis locais referentes reciclagem dessa bateria elas ir o ajud lo a proteger o meio ambiente redu...

Страница 26: ...do na placa de montagem base para mesa no ltimo caso um canal adicional encontra se na parte inferior da base para mesa Passe o cabo CA ao longo desse canal no final o cabo ser estendido pela abertura...

Страница 27: ...nar 5 Controle de contraste H quatro diferentes n veis de controle de contraste do visor Utilize as teclas de seta para avan ar para o n vel de contraste desejado Pressione para selecionar 6 Para sair...

Страница 28: ...ROGRAMA licenciado com o HARDWARE como um produto nico integrado Neste caso o PROGRAMA s pode ser utilizado com o HARDWARE como determinado neste CLUF EULA d Aluguer V Exa n o poder alugar ceder ou em...

Страница 29: ...Sa da de comando 1 33 Arme noturno 05 Nenhum arme ao entrar 14 Sa da de comando 2 Se o Zona Identifica o 001 a 064 1 64 I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _...

Страница 30: ...nte OFF ON I____I 3 Prompt de Confirma o de Problema Ativado Prompt de Confirma o de Problema Desativado ON I____I 4 Sensor de luz ambiente Ativado Sensor de luz ambiente Desativado ON I____I 5 Prompt...

Страница 31: ...NOTAS firealarmresources com...

Страница 32: ...ar ter secund rio isto n o tem direito a prote o contra interfer ncia prejudicial mesmo de esta es do mesmo tipo e n o pode causar interfer ncia a sistemas operando em car ter prim rio 01 078990293035...

Отзывы: