background image

EMPLACEMENT DU CHAUFFERETTE

Au moment de choisir l’emplacement du votre nouveau 

foyer, s’assurer de bien suivre toutes les instructions. 

De plus, pour un meilleur effet, placer le foyer loin 

des rayons directs du soleil.

                   

                      

BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE

Un circuit de 15 A, 120 V, 60 Hz avec une prise

adéquatement mise à la terre est nécessaire. De 

préférence, le foyer devrait avoir un circuit dédié, 

puisque d’autres appareils branchés sur le même circuit 

pourraient déclencher le disjoncteur ou faire griller les 

fusibles lorsque la chaufferette est en marche. L’unité 

standard comprend un cordon électrique de 1,8 m (6 pi) 

à trois fils conducteurs sortant à l’arrière du foyer. 

MISE EN GARDE : Ne pas dépasser le courant nominal 

de la douille voleuse. Brancher toujours les appareils de 

chauffage dans une prise/fiche murale. Ne jamais utiliser 

avec une rallonge ou une prise électrique relogeable 

(sortie / barre d’alimentation).

DÉGAGEMENTS DES MATÉRIAUX 

                COMBUSTIBLES

Garder les cordons électriques, articles de draperie, 

meubles et autres matériaux combustibles à au moins 

0,9 m (3 pi) de l’avant et des côtés de l’appareil de 

chauffage.

NETTOYAGE DU CONTOUR MÉTALLIQUE

Nettoyer le contour métallique à l’aide d’un linge doux 

légèrement humecté d’huile de citron, puis polir avec 

un linge doux et propre. NE PAS UTILISER de produits 

à polir le laiton ou de produits de nettoyage domestique 

car ils pourraient endommager le contour de métal. Les 

produits à base d’huile de citron sont disponibles dans 

les supermarchés ou les quincailleries.

Il est recommandé de nettoyer le filtre et de le passer à 

l’aspirateur régulièrement. S’assurer que l’unité est éteinte

(« OFF ») et débranchée au moment de nettoyer 

l’appareil de chauffage.

ENTRETIEN

Recommandation pour l’installation en 

climat froid : lorsque l’unité est installée 

contre un mur extérieur ou un châssis non 

isolé, le contre-mur doit obligatoirement 

être isolé selon les codes d’isolation en 

vigueur.

AVERTISSEMENT:

 S’assurer que l’appareil est débranché avant de commencer. Toute 

réparation électrique ou tout remplacement du câblage électrique de cette unité devrait être 

effectué par un électricien agréé, conformément aux codes nationaux et locaux.

Au moment de la réparation ou du remplacement de pièces électriques ou du câblage, le routage 

original des câbles, les codes de couleurs et la sécurité des lieux doivent être respectés.

AVERTISSEMENT: 

Le raccordement des prises électriques doit être conforme aux codes du 

bâtiment locaux et à tout autre règlement en vigueur afin de réduire les risques d’incendie, de choc 

électrique et de blessures corporelles.

AVERTISSEMENT:

 Ne pas utiliser cet appareil s’il a été en tout ou en partie immergé dans 

l’eau. Communiquer immédiatement avec un technicien qualifié en entretien et en réparation 

pour qu’il inspecte le foyer et remplace les pièces du système électrique.

AVERTISSEMENT:

 Débrancher l’alimentation électrique avant l’entretien ou le nettoyage afin 

de réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou de blessures corporelles.

AVERTISSEMENT:

 L’unité doit être débranchée pendant l’entretien ou la réparation de 

l’appareil. D’abord, placer le commutateur principal à la position ARRÊT. Puis retirer la fiche 

électrique de la prise murale.

F-4

Couvercle du filtre

Filtre

Intensité de courant
Puissance
Tension  
Température

7HM1000

8.33 A
1,000 W

           120 V~, 60 Hz
       

8HM1500

12.5 A
1,500 W

SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES

Figure 3

Содержание 7HM1000

Страница 1: ...madas en inglés 800 318 9373 Línea para llamadas en español 800 318 9373 Línea para llamadas en francés 800 318 9374 STOP STOP PARE PARE ATTENTION SI VOUS AVEZ DES PROBLÈMES OU DES QUESTIONS ENVOYEZ UN COURRIEL AU SERVICE À LA CLIENTÈLE OU APPELEZ LE SERVICE À LA CLIENTÈLE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT OÙ VOUS L AVEZ ACHETÉ Pour le service à la clientèle www twinstarhome com pour le service en ang...

Страница 2: ...in Star International Inc heater Please read the Operating Instructions before using this appliance IMPORTANT Read all instructions and warnings carefully before operating Failure to follow these instructions may result in a possible electric shock fire hazard and or injury and will void the warranty E 1 www twinstarhome com In English Call 800 318 9373 In French Call 800 318 9374 In Spanish Call ...

Страница 3: ...o disconnect heater turn controls to the off then remove plug from outlet 15 Connect to properly grounded outlets only 16 This appliance when installed must be electrically grounded in accordance with local codes or in the absence of local codes with the current CSA C22 1 Canadian Electrical Code or for U S A installations follow local codes and the National Electrical Code ANSI NFPA NO 70 When us...

Страница 4: ... 2 Control Panel Remote Receiver Caster Blower Assembly Infrared Heater Assembly Control Panel 3 Buttons Main PCBA Control Panel Circuit Board Remote Control 3 Buttons Face Cover Filter Filter Cover Caster E 3 8HM1500 Part Name PARTS LIST 7HM1000 ...

Страница 5: ...ng locations must be followed WARNING Electrical outlet wiring must comply with local building codes and other applicable regulations to reduce the risk of fire electrical shock and injury to persons WARNING Do not use this heater if any part of it has been under water Immediately call a qualified service technician to inspect the heater and replace any part of the electrical system Warning Discon...

Страница 6: ...ches the desired comfort level To adjust the thermostat press button to increase the temperature and press to decrease the temperature Use this function to help regulate the ambient temperature level NOTE After the heater function or power is shutoff the blower will continue to run for several minutes to cool the internal components Figure 5 NOTE PLEASE OPERATE REMOTE TRANSMITTER AT A SLOW MEASURE...

Страница 7: ... battery compartment 4 Replace the battery compartment door 2 Low air outlet speed and higher temperature 2a Check if the air inlet is blocked or the air filter is dirty and needs to be cleaned NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against har...

Страница 8: ... or otherwise of same will not be covered by this warranty nor shall the Company assume responsibility for same 6 The owner user assumes all other risks if any including the risk of any direct indirect or consequential loss or damage arising out of the use or inability to use the product except as provided by law 7 All other warranties expressed of implied with respect to the product its component...

Страница 9: ... MODELOS 7HM1000 8HM1500 Gracias y felicitaciones por su adquisición de una calentador de Twin Star International Inc Lea las Instrucciones de Operación antes de utilizar este aparato IMPORTANTE Lea todas las instrucciones y advertencias con detenimiento antes de comenzar la operación Si no se siguen las instrucciones podría provocarse riesgo de descarga eléctrica incendio o lesiones y además la g...

Страница 10: ...tes con una conexión a tierra adecuada 16 Al instalar este aparato éste deberá contar con una conexión eléctrica a tierra de acuerdo con códigos locales o en ausencia de códigos locales con el Código Canadiense de Electricidad vigente norma CSA C22 1 o para las instalaciones en EE UU de acuerdo con códigos locales y el Código Nacional de Electricidad ANSI NFPA Nº 70 17 El calentador incluye un lim...

Страница 11: ... infrarrojo del calentador Panel de Control 3 botones PCBA Principal Placa del Circuito del Panel de Control Mando a distancia 3 Botones Cubierta frontal Filtro Cubierta del filtro Rueda Giratoria 8HM1500 7HM1000 LISTA DE PIEZAS Pantalla Salida de Aire Panel de Controles Receptor del Control Remoto Rueda Giratoria ...

Страница 12: ... aspirar el filtro periódicamente Asegúrese de que la unidad esté apagada y desenchufada siempre que limpie el calentador MAINTENANCE MANTENIMIENTO Recomendación para la instalación en climas fríos Al instalar esta unidad contra un compartimiento o una pared exterior sin aislamiento es obligatorio aislar las paredes externas conforme con los códigos correspondientes de aislamiento ADVERTENCIA Aseg...

Страница 13: ...CENDIDO suministra energía a todas las funciones del calentador Apretando el botón de ENCENDIDO todas las luces de posición del calentador se iluminarán AJUSTE DE LA TEMPERATURA Permite al producto operar hasta que la temperatura ambiente de la habitación alcance el nivel de confort deseado Para ajustar el termostato presione el botón para aumentar la temperatura y presione para disminuir la tempe...

Страница 14: ...xtremo trasero del control remoto 2 Presione la pequeña lengüeta hacia adentro mientras desliza y abre la cubierta de la batería y retire la batería vieja 3 Inserte 2 baterías AAA verifique que los terminales y de la batería coincidan con el interior del compartimiento de la batería 4 Vuelva a colocar la cubierta del compartimiento de la batería ELIMINACIÓN DE LAS BATERÍAS USADAS La batería puede ...

Страница 15: ...iesgos si los hay que incluyen el riesgo de cualquier pérdida Para obtener las actualizaciones y revisiones de este manual visite nuestro sitio Web www twinstarhome com instructions Comuníquese con la compañía a www twinstarhome com o llame al 800 318 9373 para hablar en inglés al 800 318 9374 para hablar en francés o al 800 318 9373 para hablar en español Asegúrese de tener la garantía el recibo ...

Страница 16: ...ferette Mobile MANUEL D UTILISATION À L USAGE DES PROPRIÉTAIRES MODÈLES 7HM1000 8HM1500 Merci et félicitations d avoir acheté ce Chaufferette Twin star Veuillez lire les instructions d utilisation avant de mettre en marche cet appareil IMPORTANT Veuillez lire attentivement toutes les instructions et tous les avertissements avant de commencer d utilisation Le non respect de ces instructions risquer...

Страница 17: ...de chauffage mettez les commandes hors fonction puis retirez la fiche de la prise 15 Brancher uniquement dans une prise de courant convenablement mise à la terre 16 Une fois installé ce foyer doit être mis à la terre conformément aux codes locaux ou en l absence de tels codes conformément à la dernière édition de la norme CSA C22 1 du Code canadien de l électricité ou si le produit est installé au...

Страница 18: ...e commande Récepteur éloigné Roulette Ensemble soufflante Ensemble chaufferette à infrarouge Panneau de commande 3 boutons Ensemble carte de circuits imprimés principal Carte de circuits imprimés du panneau de commande Télécommande 3 fonctions Couvercle frontal Filtre Couvercle du filtre Roulette 7HM1000 ...

Страница 19: ...ement S assurer que l unité est éteinte OFF et débranchée au moment de nettoyer l appareil de chauffage ENTRETIEN Recommandation pour l installation en climat froid lorsque l unité est installée contre un mur extérieur ou un châssis non isolé le contre mur doit obligatoirement être isolé selon les codes d isolation en vigueur AVERTISSEMENT S assurer que l appareil est débranché avant de commencer ...

Страница 20: ... pour toutes les fonctions du chauffage Lorsque vous appuyez sur la touche POWER les lumières de réglage de la chaleur s éclaireront REGLAGES DE LA TEMPERATURE Pour permettre au produit de fonctionner jusqu à ce que la température ambiante de la pièce ait atteint le niveau de confort désiré Pour ajuster le thermostat appuyer sur la touche pour augmenter la température ou appuyer sur pour la diminu...

Страница 21: ...S PILES DE LA TÉLÉCOMMANDE Lorsque la télécommande cesse de fonctionner ou si sa portée semble réduite il est temps de remplacer les piles 1 Le compartiment des piles est situé dans le bout arrière de la télécommande 2 Pousser le petit ergot vers l intérieur en ouvrant la porte du compartiment et retirer les vieilles piles 3 Insérer 2 piles AAA s assurer que l orientation des bornes et correspond ...

Страница 22: ...ndu vice ait été confirmé par l inspection d un employé de la Compagnie 4 La Compagnie peut à sa discrétion se libérer complètement de toutes ses obligations découlant de cette garantie en remboursant le prix de gros des pièces défectueuses 5 La garantie ne couvre pas les frais liés à toute installation toute tâche toute construction tout transport ou tout autre coût ou dépense connexe découlant d...

Страница 23: ...madas en inglés 800 318 9373 Línea para llamadas en español 800 318 9373 Línea para llamadas en francés 800 318 9374 STOP STOP PARE PARE ATTENTION SI VOUS AVEZ DES PROBLÈMES OU DES QUESTIONS ENVOYEZ UN COURRIEL AU SERVICE À LA CLIENTÈLE OU APPELEZ LE SERVICE À LA CLIENTÈLE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT OÙ VOUS L AVEZ ACHETÉ Pour le service à la clientèle www twinstarhome com pour le service en ang...

Отзывы: