Twin-Star International Tresanti ODP10555-48D913 Скачать руководство пользователя страница 22

MP#MG

A713

22

Distributed by:

Costco Wholesale Corporation

P.O. Box 34535

Seattle, WA 98124-1535

USA

1-800-774-2678

www.costco.com

Imported by / Importé par :

Costco Wholesale Canada Ltd.*

415 W. Hunt Club Road

Ottawa, Ontario

K2E 1C5, Canada

1-800-463-3783

www.costco.ca

* faisant affaire au Québec sous le nom Les Entrepôts Costco

Importado por:

Importadora Primex S.A. de C.V.

Blvd. Magnocentro  No.4

San Fernando La Herradura

Huixquilucan, Estado de México 

C.P. 52765

RFC: IPR-930907-S70

(55)-5246-5500

www.costco.com.mx

Imported by:

Costco Wholesale UK Ltd /

Costco Online UK  Ltd

Hartspring Lane

Watford, Herts

WD25 8JS

United Kingdom

01923 213113

www.costco.co.uk

Importado por:

Costco Wholesale Spain S.L.U.

Polígono Empresarial Los Gavilanes

C/ Agustín de Betancourt,17

28906 Getafe (Madrid) España

NIF : B86509460

900 111 155

www.costco.es

Distributed by:

Costco Wholesale Iceland ehf.

Kauptún 3-7, 210 Gardabaer

Iceland

www.costco.is

Imported by:

Costco Wholesale Japan Ltd.

3-1-4 lkegami-Shincho

Kawasaki-ku, Kawasaki-shi,

Kanagawa 210-0832 Japan

044-281-2600

www.costco.co.jp

Imported and Distributed by:

Costco Wholesale Korea, Ltd.

40, lljik-ro

Gwangmyeong-si

Gyeonggi-do, 14347, Korea

1899-9900

www.costco.co.kr

Imported by / Manufactured for:

Costco President Taiwan, Inc.

No. 656 Chung-Hwa 5th Road

Kaohsiung, Taiwan 

Company Tax ID: 96972798

449-9909 or 02-449-9909 

(if cellphone)

www.costco.com.tw

Imported by:

Costco Wholesale Australia Pty Ltd

17-21 Parramatta Road

Lidcombe NSW 2141

Australia

www.costco.com.au

MADE IN CHINA / FABRIQUÉ EN CHINE / HECHO EN CHINA

Содержание Tresanti ODP10555-48D913

Страница 1: ...Retain for future reference Read carefully IMPORTANT Conserver pour r f rence future Lire attentivement IMPORTANTE Conservar para futuras consultas Lea cuidadosamente 1 866 661 1218 Countries serviced...

Страница 2: ...oduit Quand vous enregistrerez votre produit assurez vous de vous abonner aux mises niveau de Twin Star International lesquelles visent vous tenir au fait de toute information importante pour le servi...

Страница 3: ...om for troubleshooting and technical support Please have your store receipt instruction manual and part number ready when you call UN SERVICE LA CLIENT LE FIABLE NO ES NECESARIO DEVOLVERLO A LA TIENDA...

Страница 4: ...ques les pr cautions de base devraient toujours tre respect es afin de r duire les risques d incendie les chocs lectriques et les blessures humaines comme suit Avertissement S assurer que l unit est d...

Страница 5: ...icate bot When the desk has reached the highest setting the display will indicate top Touch and hold one of the memory buttons H1 H4 for 3 seconds when the desk is at the desired height in order to sa...

Страница 6: ...hage signale bas Lorsque la table a atteint le niveau le plus haut l affichage signale haut Toucher et maintenir enfonc un des boutons de m moire H1 H4 pendant 3 secondes quand la table est la hauteur...

Страница 7: ...la mesa ha alcanzado el mayor ajuste de la pantalla indicar top Toque y mantenga presionado uno de los botones de memoria H1 H4 por 3 segundos cuando la mesa est en su posici n m s elevada con el fin...

Страница 8: ...dio o televisi n lo cual puede ser determinado cuando se apaga y enciende este aparato se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia con alguna s de las siguientes medidas Reorientar...

Страница 9: ...es tapes sont plus faciles effectuer avec l aide d un deuxi me adulte MISE EN GARDE Avant l assemblage et ou l installation vous devez d baller minutieusement toutes les pi ces Localisez et mettez de...

Страница 10: ...MP MG A713 10 MAXIMUM LOAD 6 9 kg 15 2 lb CHARGE MAXIMALE DE 6 9 kg 15 2 lb CARGA M XIMA 6 9 kg 15 2 lb MAXIMUM LOAD 45 4 kg 100 lb CHARGE MAXIMALE DE 45 4 kg 100 lb CARGA M XIMA 45 4 kg 100 lb...

Страница 11: ...MP MG A713 11 ODP10555 48D913 A B B C...

Страница 12: ...MP MG A713 12 HARDWARE QUINCAILLERIE HERRAJE AA BB CC 6 3x15mm 8x20mm x9 x8 x1...

Страница 13: ...ion Do not remove the dampening pads Attention Il est interdit de retirer les tampons de mouillage Atenci n No quite las almohadillas de amortiguamiento AA CC DO NOT REMOVE PADS NE PAS RETIRER LES COU...

Страница 14: ...MP MG A713 14 BB x8 2 B B BB CC...

Страница 15: ...s are plugged in straight and not at an angle Pour viter les contraintes et ou endommager les broches de connexion s assurer de brancher parall lement mais non dans un angle Para evitar tensiones y o...

Страница 16: ...MP MG A713 16 4...

Страница 17: ...he power cord for 5 minutes and then plug in again Troubleshooting D pannage Soluci n de Problemas Probl me Cause de base Action corrective Affichage signale E1 Le moteur a surchauff D brancher le cor...

Страница 18: ...uelva a conectarlo despu s de 5 minutos La pantalla indica E3 El motor no est alimentado Desenchufe la unidad e inspeccione visualmente si hay conexiones el ctricas sueltas entre el cable de alimentac...

Страница 19: ...olvents of any kind on your furniture may damage the finish Never use water to clean your furniture as it may cause damage to the finish Always use coasters under beverage glasses and flowerpots Liqui...

Страница 20: ...Australia Ustedes est n autorizados para reemplazarlos u otorgar una devoluci n o reembolso en caso de falla mayor yen compensaci n por cualquier otra falla o da o previsibles Tambi n est n autorizado...

Страница 21: ...A713 21 HH JJ FF D II KK GG H555 SLD MG H555 WC MG H555 PO 02 H555 CO 02B H555 MO 01 E H555 DW MG REPLACEMENT PARTS ODP10555 48D913 PI CES DE REMPLACEMENT ODP10555 48D913 PARTES DE REPUESTO ODP10555 4...

Страница 22: ...co Wholesale Spain S L U Pol gono Empresarial Los Gavilanes C Agust n de Betancourt 17 28906 Getafe Madrid Espa a NIF B86509460 900 111 155 www costco es Distributed by Costco Wholesale Iceland ehf Ka...

Отзывы: