Twin-Star International 26MM4155 Скачать руководство пользователя страница 19

F-6

Twin-Star International, Inc.

Delray Beach, FL 33445

pour le service en anglais, composez le 866-661-1218

pour le service en français, composez le 866-374-9203

pour le service en espagnol, composez le 866-661-1218

Modèle 26MM4155

Fabriqué en Chine

Imprimé en Chine

© 2011, Twin-Star International, Inc.

S

L M

    VEUILLEZ LIRE TOUTES LES 
    INSTRUCTIONS       

 

       

 

    D’INSTALLATION DU FOYER          

 

    ÉLECTRIQUE ENCASTRABLE          

 

    AVANT D’INSTALLER LE FOYER
    DANS LE MANTEAU, UNE FOIS  

 

    CELUI-CI ASSEMBLÉ. INSTALLEZ  

 

 

  LE  FOYER  DANS  L’ESPACE   

 

       

    PRÉVU, PRÈS DE SA POSITION   

 

  

FINALE.

15. Soulevez doucement le foyer encastrable

    pour le déposer par  l’arrière du manteau,    

    dans le centre de l’ouverture de celui-ci.

    Ne pas tirer le foyer encastrable sur la  

       

    base/âtre car cela pourrait égratigner la  

 

    base du manteau.

16. Installer la Barre De Support Pour            

    L’unité Encastrable (S) sur les   

         

    panneaux intérieurs gauche et  droit, en 

    insérant des Boulons (L) et de Rondelles    

    (M) dans les orif ces préperforés. 

    

  NE DÉPLACEZ LE FOYER 

      ENTIÈREMENT MONTÉ QUE SUR
    DE COURTES DISTANCES. DÉ
    PLACEZ L’UNITÉ MONTÉE AVEC  

 

    SOIN. IL FAUT DEUX PERSONNES 
    POUR DÉPLACER L’UNITÉ 
    MONTÉE ET LA METTRE EN    

 

  

PLACE.

      

       

Installez le foyer 

encastrable 

à partir de 

l’arrière

Support Pour 

L’unité Encastrable

Article 

assemblé

Foyer électrique 

encastrable

Содержание 26MM4155

Страница 1: ...ea para llamadas en ingl s 866 661 1218 L nea para llamadas en espa ol 866 661 1218 L nea para llamadas en franc s 866 374 9203 STOP STOP PARE PARE ATTENTION POUR TOUT PROBL ME OU TOUTE QUESTION ENVOY...

Страница 2: ...ARTS Hearth Base Center Left Side Panel Center Right Side Panel Center Shelf Left Side Panel Right Side Panel Left Top Panel Right Top Panel Wood Shelf Left Shelf Panel Right Shelf Panel Side Back Pan...

Страница 3: ...and use the hardware provided and a quality Phillips head screwdriver NEVER OVER TIGHTEN BOLTS Do not sit on any part of the mantel CARE CLEANING 1 Dust your f replace regularly with a soft non lint...

Страница 4: ...holes in the Hearth Base Using Bolts L and Washers M attach panels through pre drilled holes in the mounting blocks HAND TIGHTEN ONLY 7 Insert one Wood Dowel N into each of pre drilled holes Push the...

Страница 5: ...Using Phillips head screwdriver tighten all Bolts alternating top and bottom left and right R R V Q1 Q1 Side Back Panel Side Back Panel Center Back Panel 9 Insert one Wood Dowel N into each of the pr...

Страница 6: ...Catch T on the bottom of Top Panel tighten screws Q2 through holes to the block as shown in diagram 13 Place the Door Touch Clip U to the glass door Insert the Pivot Hinge K into the plastic mat as s...

Страница 7: ...NSERT IN YOUR COMPLETED FIREPLACE MANTEL INSTALL THE INSERT IN YOUR FIREPLACE CLOSE TO ITS FINAL POSITION 15 Lift insert carefully into the back of the unit and center in the insert opening Do not dra...

Страница 8: ...IONES PARA EL MONTAJE DE LA REPISA DECORATIVA DE MADERA CHIMENEACON REPISADECORATIVADE MADERA LISTA DE PIEZAS Pieza Descripci n Cantidad PIEZAS Base Del Hogar Panel Central Lado Izquierdo Panel Centra...

Страница 9: ...solicite ayuda a personas adultas Coloque el hogar el ctrico una vez que haya terminado de montar la repisa decorativa de madera INSTALE EL HOGAR EL CTRICO DESDE LA PARTE POSTERIOR DE LA CHIMENEAA FI...

Страница 10: ...s L y una Arandelas M por los orif cios previamente perforados de los bloques de montaje AJUSTE S LO MANUALMENTE 7 Inserte una Espiga De Madera N en cada uno de los orif cios previamente perforados Aj...

Страница 11: ...junto armado Desde el interior ajuste el Panel Superior G1 G2 colocando Tornillos L y Arandelas M en los orif cios previamente perforados de los bloques de montaje AJUSTE S LO MANUALMENTE 10 Utilizand...

Страница 12: ...uste la Puerta De Vidrio P a las Bisagras Pivotantes K utilice un Destornillador Phillips para ajustar la bisagra pivotante al vidrio ADVERTENCIA No ajuste demasiado los tornillos de la bisagra pivota...

Страница 13: ...a y derecho insertando Pernos L y Arandelas M a trav s de los orif cios pretaladrados MUEVA LA UNIDAD COMPLETA S LO EN DISTANCIAS CORTAS MUEVA LA UNIDAD COMPLETA CON MUCHO CUIDADO SE NECESITAN DOS PER...

Страница 14: ...ra 20 1 extra 8 38 8 2 2 1 INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE POUR LE MANTEAU EN BOIS MANTEAU DE FOYER EN BOIS LISTE DES PI CES Pi ce Description Quantit PI CES Base Panneau central c t gauche Panneau central...

Страница 15: ...apes seront plus faciles r aliser avec l aide d un autre adulte La derni re tape consistera lier le manteau enti rement mont au foyer INSTALLEZ LE FOYER ENCASTRABLE EN LE D POSANT PAR L ARRI RE DU MAN...

Страница 16: ...aux dans les orif ces pr perfor s des blocs de montage SERRER UNIQUEMENT LA MAIN 7 Retrouver le Panneau Lat ral Gauche E et le Panneau Lat ral Droit F et ins rer un Goujon En Bois N dans chacun des or...

Страница 17: ...essus de l assemblage compl t partir de l int rieur f xer le panneau sup rieur G1 G2 au moyen de boulons L et de rondelles M dans les trous pr perc s des blocs de montage 10 l aide d un tournevis Phil...

Страница 18: ...ajuster sur les pivots K utiliser un tournevis pointe cruciforme pour serrer le pivot sur le verre AVERTISSEMENT Ne pas trop serrer les vis du pivot Cela pourrait endommager le verre Tablette en bois...

Страница 19: ...ON FINALE 15 Soulevez doucement le foyer encastrable pour le d poser par l arri re du manteau dans le centre de l ouverture de celui ci Ne pas tirer le foyer encastrable sur la base tre car cela pourr...

Отзывы: