background image

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN  FUNCIONES DE LOS CONTROLES

S-5

 

NOTA: OPERAR EL TRANSMISOR REMOTO LENTAMENTE. 
PRESIONAR LOS BOTONES DEL CONTROL REMOTO 
CON UN MOVIMIENTO PAREJO Y UNA PRESIÓN SUAVE. 
PRESIONAR LOS BOTONES REPETIDAMENTE EN UNA 
SECUENCIA RÁPIDA PUEDE CAUSAR UN MAL 
FUNCIONAMIENTO DEL TRANSMISOR.

- ENCENDIDO (POWER)

El botón de ENCENDIDO (POWER) suministra 

energía a todas las funciones de la chimenea. 

El botón de ENCENDIDO (POWER) pondrá el 

dispositivo en modo de espera. Esto desactivará todas 

las funciones y mantendrá la configuración en la 

memoria. Al presionar el botón de ENCENDIDO 

(POWER) de nuevo, la unidad se encenderá en la 

misma configuración.

 

NOTA:

 Mantener presionado el botón de 

ENCENDIDO (POWER) en el panel de control 

durante 10 segundos desactivará la función del calentador.

- LLAMA (FLAME)

1. Presionar el botón de LLAMA (FLAME) activará y 

    desactivará el efecto de la llama. 

2. Al presionar el botón de LLAMA (FLAME) la pantalla 

    entrará en el modo de configuración de llama. 

3. Existen 5 niveles de llama, que se pueden seleccionar 

     con los botones ▼ ▲.

- CALENTADOR (HEATER) 

1. Presionar el botón del CALENTADOR (HEATER) 

    activará y desactivará la función de calor.

2. Al presionar el botón de CALENTADOR (HEATER) la 

    pantalla entrará en el modo de configuración de 

    temperatura. 

3. En el modo de configuración de temperatura, el termostato tendrá un cambio de 2 °F (1 °C) al presionar 

    los botones ▲ ▼. El rango de configuración de la temperatura es entre 17 °C y 27 °C (62 °F - 82 °F).

4. La temperatura predeterminada es de 22 °C (72 °F)

NOTA: 

Para cambiar entre °F y °C, mantenga presionado el botón del CALENTADOR (HEATER) en el 

panel de control durante 10 segundos.

NOTA:

 Después de la función de calentador o después del apagado el ventilador continuará funcionando 

durante varios minutos para enfriar los componentes internos.

- TEMPORIZADOR (TIMER)

Al presionar el botón de TEMPORIZADOR (TIMER), éste pasará por las 10 configuraciones del temporizador 

(30 minutos, 1 hora, 2H, 3H, 4H, 5H, 6H, 7H, 8H y 9H) y la configuración de APAGADO (OFF). 

Figura 5

Figura 4

 

Содержание 20IF100GRA-C202

Страница 1: ...nea para llamadas en ingl s 800 318 9373 L nea para llamadas en espa ol 800 318 9373 L nea para llamadas en franc s 800 318 9374 STOP STOP PARE PARE ATTENTION SI VOUS AVEZ DES PROBL MES OU DES QUESTI...

Страница 2: ...before using this appliance IMPORTANT Read all instructions and warnings carefully before starting installation Failure to follow these instructions may result in a possible electric shock fire hazar...

Страница 3: ...To disconnect heater turn controls to the off then remove plug from outlet 15 Connect to properly grounded outlets only 16 This appliance when installed must be electrically grounded in accordance wit...

Страница 4: ...er Control Panel Circuit Board Main PCBA Remote Control 6 Buttons PRODUCT ORIENTATION E 3 20IF100GRA Part Name PARTS LIST Infrared Heater Figure 2 Filter Filter Cover Caster Touch up Pen Touch up Pen...

Страница 5: ...al outlet wiring must comply with local building codes and other applicable regulations to reduce the risk of fire electrical shock and injury to persons WARNING Do not use this heater if any part of...

Страница 6: ...f the heat function 2 When pressing the HEATER button the display will enter temperature setting mode 3 When in temperature setting mode pressing the buttons will change the thermostat by 2 F 1 C The...

Страница 7: ...vision reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the...

Страница 8: ...herwise of same will not be covered by this warranty nor shall the Company assume responsibility for same 6 The owner user assumes all other risks if any including the risk of any direct indirect or c...

Страница 9: ...i et f licitations d avoir achet ce Chaufferette Twin star Veuillez lire les instructions d utilisation avant de mettre en marche cet appareil IMPORTANT Veuillez lire attentivement toutes les instruct...

Страница 10: ...er l appareil de chauffage mettez les commandes hors fonction puis retirez la fiche de la prise 15 Brancher uniquement dans une prise de courant convenablement mise la terre 16 Une fois install ce foy...

Страница 11: ...2 Roulette LISTE DES PI CES Soufflante Ensemble chaufferette infrarouge Ensemble carte de circuits imprim s principal Carte de circuits imprim s du panneau de commande T l commande 6 fonctions Filtre...

Страница 12: ...t teinte OFF et d branch e au moment de nettoyer l appareil de chauffage ENTRETIEN Recommandation pour l installation en climat froid lorsque l unit est install e contre un mur ext rieur ou un ch ssis...

Страница 13: ...amme 2 Le fait d appuyer sur la touche FLAMME place l affichage en mode de r glage de flamme 3 Cinq r glages de flamme peuvent tre s lectionn s avec les touches CHAUFFAGE 1 Appuyer sur la touche CHAUF...

Страница 14: ...ergot vers l int rieur en ouvrant la porte du compartiment et retirer les vieilles piles 3 Ins rer 1 pile CR2032 s assurer que l orientation des bornes et correspond aux indications l int rieur du com...

Страница 15: ...vice ait t confirm par l inspection d un employ de la Compagnie 4 La Compagnie peut sa discr tion se lib rer compl tement de toutes ses obligations d coulant de cette garantie en remboursant le prix...

Страница 16: ...i n antes de utilizar este aparato IMPORTANTE Lea todas las instrucciones y advertencias con detenimiento antes de comenzar la operaci n Si no se siguen las instrucciones podr a provocarse riesgo de d...

Страница 17: ...es con una conexi n a tierra adecuada 16 Al instalar este aparato ste deber contar con una conexi n el ctrica a tierra de acuerdo con c digos locales o en ausencia de c digos locales con el C digo Can...

Страница 18: ...ilador Calentador Infrarrojo PCBA Conjunto de Placa de Circuito Impreso Principal Placa de Circuitos del Panel de Controles Control Remoto 6 Botones Filtro Cubierta del Filtro Rueda Giratoria Bol graf...

Страница 19: ...Aseg rese de que la unidad est apagada y desenchufada siempre que limpie el calentador MAINTENANCE MANTENIMIENTO Recomendaci n para la instalaci n en climas fr os Al instalar esta unidad contra un co...

Страница 20: ...t n de LLAMA FLAME la pantalla entrar en el modo de configuraci n de llama 3 Existen 5 niveles de llama que se pueden seleccionar con los botones CALENTADOR HEATER 1 Presionar el bot n del CALENTADOR...

Страница 21: ...bater a coincidan con el interior del compartimiento de la bater a 4 Vuelva a colocar la cubierta del compartimiento de la bater a ELIMINACI N DE LAS BATER AS USADAS La bater a puede contener sustanci...

Страница 22: ...que incluyen el riesgo de cualquier p rdida Para obtener las actualizaciones y revisiones de este manual visite nuestro sitio Web www twinstarhome com instructions Comun quese con la compa a a parts...

Страница 23: ...nea para llamadas en ingl s 800 318 9373 L nea para llamadas en espa ol 800 318 9373 L nea para llamadas en franc s 800 318 9374 STOP STOP PARE PARE ATTENTION SI VOUS AVEZ DES PROBL MES OU DES QUESTI...

Отзывы: