A
Lisez toutes les instructions avant d'installer et d'utiliser cet appareil
A
AVERTISSEMENT �
A
POUR Rl:DUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, Dl:CHARGES l:LECTRIQUES OU
DE BLESSURES PHYSIQUES, RESPECTEZ LES CONSIGNES SUIVANTES:
1. Utilisez uniquement des condu
i
ts metalliques fixes solidement.
2. Un echange d'air adequat est necessaire pour une
combustion correcte et !
'
evacuation des gaz do
i
t etre faite par
le conduit pour eviter tout refoulement vers l'
i
nterieur.
3. Lorsque vous coupez ou perforez un mur ou un plafond, veillez
a
ne pas endommager le cablage electrique ou les autres services
pub
l
ics caches.
4. Tout le cablage e
l
ectrique doit etre correctement installe, isole
et fixe.
5. Les anciens conduits doivent etre nettoyes ou rem places
si necessaire pour eviter la possibilite d'un feu de graisse.
6. Verifiez tous les
j
oints des conduits pour vous assurer qu'ils
soient correctement connectes et que tous les jo
i
nts soient
correctement scelles.
7. Utilisez cet appareil un
i
quement de la man
i
ere prevue par
le fabricant. Si vous avez des questions, contactez le detaillant
ou le foumisseur.
8. Pour une utilisat
i
on generale de ventilation uniquement. NE
PAS utiliser des matieres eVou des vapeurs dangereuses ou
explosives.
9. Le debit d
'
air de combustion necessaire au fonct
i
onnement pour
des appareils
a
combustion hors foyer peut etre affecte par
!
'
installation de cette unite. Suivez les directives et les normes
de securite du fabricant d'appareils de chauffage, telles que
celles publiees par la Nationale Fire Protection Association
(NFPA), !'American Society of Heating, Refrigeration and Air
Conditioning Engineers (ASHRAE) et les autorites
l
ocales.
10.Avant de proceder
a
l'entretien ou au nettoyage de
l
'
appareil,mettez
l
e panneau de service hors tension et
verrouillez le panneau de service pour eviter toute mise sous
tension accidentelle.
11. Nettoyez frequemment les surfaces chargees de graisse. Pour
redu
i
re les risques et disperser correctement l
'
air, veillez
a
ventiler vers l'exterieur. N'evacuez pas l'air vicie dans les
espaces entre les murs, les vides sanitaires, les plafonds, les
greniers ou les garages.
12.Les vent
i
lateurs canalises DOIVENT toujours etre ventiles
vers l'exterieur.
AVERTISSEMENT �
A
POUR REDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE A GRANDE ECHELLE :
2
1. Gardez propres le ventilateur, le deflecteur, les espaces, le
filtre,le tunnel a graisse, le reservoir d'huile et les surfaces grasses.
La graisse ne doit pas s'accumu
l
er sur le ventilateur, le deflecteur,
les espaces, le filtre, le tunnel de graisse et le recipient d'huile.
2. Mettez toujours la hotte de cuisine en marche lorsque vous
cuisinez a feu vif ou lorsque vous cuisinez des aliments qui br0lent
facilement.
3. N'uti
l
isez
l
es reg
l
ages el eves de la cuisiniere que lorsque
necessaire.
4. Ne la
i
ssez jamais les appareils de surface sans surveillance
a
des temperatures elevees,car
l
es debordements provoquent de la
fumee et des eclaboussures de gra
i
sse qu
i
peuvent
s'enflammer. Faites chauffer lentement les huiles
a
feu doux ou
moyen.
5. Nettoyez frequemment le ventilateur.
6. Utilisez toujours des batteries de cuis
i
ne et des ustensiles de
ta
i
lle appropriee a !'element de surface de cuisson.
AVERTISSEMENT �
A
POUR Rl:DUIRE LE RISQUE DE BLESSURES PHYSIQUES EN CAS
D'INCENDIE DE GRAISSE PROVENANT DE LA CUISINll:RE,RESPECTEZ
LES CONSIGNES SU IV ANTES":
1. ETOUFFEZ LA FLAMME avec un couvercle bien ajuste, une
plaque
a
biscuits, un plateau metall
i
que, puis eteignez le
br0leur. FAITES AillNTION A tVITER LES BROLURES. NE
JAMAIS PRENDRE UNE PO�LE ENFLAMMtE DANS SES MAINS -
vous risquez de vous br0ler. GARDEZ LES MATltRES
I
NFLAMMABLES OU COMBUSTIBLES LOIN DES FLAMMES. Si
les flammes ne s'eteignent pas immediatement, tVACUEZ ET
APPELEZ LE SERVICE DES
I
NCENDIES ou appelez
immediatement votre service d
'
urgence local.
2. N'UTILISEZ PAS D'EAU, y compris des torchons ou des
serviettes mouilles - une violente explosion de vapeur en
resu
l
terait.
3. Utilisez un extincteur UN
I
QUEMENT si:
a. Vous savez que vous avez un extincteur de classe A, B ou C
et vous savez deja comment le faire fonctionner.
b. L'incendie est de petite taille et contenu dans la zone ou ii
a ete declenche.
c. Le service d'incendie est appe
l
e.
d. Vous pouvez combattre le feu en etant dos a une sortie.
ATTENTION
Utilisation a l'interieur seulement.
1. L'
i
nstallation decr
i
te dans ce manuel est destinee aux
installateurs qualifies, aux techniciens de service ou aux
personnes ayant une formation qualifiee simi
l
aire. L
'
installat
i
on
et le cablage electrique doivent etre effectues par des
professionne
l
s qualifies et conformement a tous les codes et
normes applicables, y compr
i
s les constructions resistantes au
feu.
2. N
'
essayez PAS d'installer cet appareil vous-meme. Des
blessures pourraient resulter de !
'
i
nstallation de l'appareil en
raison d'un manque de connaissances electriques et techniques
appropriees.
3. La hotte peut avoir des bords tres coupants; veuillez porter des
gants de protection s'il est necessaire de retirer des
pieces pour !'installation, le nettoyage ou
l
'entretien.
4. Activer un interrupteur avant de terminer
!
'
i
nstallation
peut provoquer un allumage ou une explosion.
5. En raison de la taille et du poids de cette hotte, !'installation a
deux personnes est recommandee.
6. Veuillez lire !
'
etiquette de specification sur le produit pour
plus d'informations et d'exigences.
AVERTISSEMENT
&
Le fabricant et/ou le distributeur/revendeur declinent route responsabilite en
cos de non-respect des instructions fournies dons ce manuel a /'installation,
/'entretien et /'utilisation appropriee du produit. Le fabricant et/ou le
distributeur/revendeur declinent, en outre, route responsabilite en cos de
b/essure due a une negligence et la garantie de /'appareil expire
automatiquement en cos de maintenance inappropriee.Le fabricant et/ou le
distributeur I revendeur ne seront pas tenus responsables des dommages aux
biens personnels ou immobiliers ni des b/essures corporel/es, qu'ils soient
causes direetement ou indireetement par la hotte.
Содержание Elite 70
Страница 3: ......
Страница 4: ......
Страница 6: ......
Страница 7: ......
Страница 8: ......
Страница 9: ......
Страница 10: ...Wiring Diagram 10 ...
Страница 13: ......
Страница 14: ......
Страница 15: ......
Страница 17: ......
Страница 25: ...Turin Élite 70 28 TU19223S B28 Turin Élite 70 28 Baffle TU19223S B28B Turin Élite 70 34 Baffle TU19223S B34B 5 ...
Страница 26: ......
Страница 29: ...VENTILATION À L HORIZONTALE PAR LE MUR VENTILATION À LA VERTICALE PAR LE TOIT 9 ...
Страница 31: ...DIAGRAMME DE CÂBLAGE 11 ...
Страница 42: ...www myturin com ...