background image

IMX18-DI03-4S-5R-S…

DE

Kurzbetriebsanleitung

Anschließen

 

f

Geräte mit Schraubklemmen gemäß Abb. 6 anschließen. 

 

f

Geräte mit Federzugklemmen gemäß Abb. 7 anschließen. 

 

f

Zwischen den Anschlusskreisen eigensicherer und nicht eigensicherer Stromkreise einen 

Abstand von 50 mm (Fadenmaß) gemäß Abb. 8 einhalten.

In Betrieb nehmen

Nach Anschluss der Leitungen und Aufschalten der Versorgungsspannung geht das Gerät 

automatisch in Betrieb.

Betreiben

LED-Anzeigen

Das Gerät besitzt eine Power-LED und pro Kanal (Ch1…Ch4) jeweils eine Status-LED für den 

Eingang (E1…E4) und Ausgang (A1…A4). 

LED

Farbe

Bedeutung

Pwr

grün

Gerät ist betriebsbereit

Ch… gelb

gelb

Ausgang: EIN (High-Pegel)

aus

Ausgang: AUS (Low-Pegel)

Ch… rot

rot blinkend 

(NE44)

Eingang: Drahtbruch/Kurzschluss  

Zusätzlich: Fehlermeldung über Relaisausgang 

bei Power-Bridge-Anschluss: Ausgabe Sammelstörmeldung 

aus

Eingang: kein Fehler

Einstellen und Parametrieren

siehe Abb. 1: Frontansicht 

Kanäle über Drehschalter zuordnen: Betriebsarten einstellen

Drehschalter

Bedeutung

44

4-kanalig: Eingang E1 ist Ausgang A1, Eingang E2 ist Ausgang A2, Eingang 

E3 ist Ausgang A3, Eingang E4 ist Ausgang A4 zugeordnet

14

4-fach-Splitter: Eingang E1 ist Ausgang A1, A2, A3 und A4 zugeordnet;

Eingänge E2, E3 und E4 sind ohne Funktion

12/12

2 × 2-fach-Splitter: Eingang E1 ist Ausgang A1und A2 und Eingang E3 ist 

Ausgang A3 und A4 zugeordnet; Eingänge E2 und E4 sind ohne Funktion

11/13

1-k 3-fach-Splitter: Eingang E1 ist Ausgang A1 u. Eingang E2 ist Aus-

gang A2, A3 und A4 zugeordnet; Eingänge E3 und E4 sind ohne Funktion

Wirkungsrichtung/Leitungsüberwachung über DIP-Schalter einstellen

Über DIP-Schalter ist für jeden Kanal (1…4) separat die Wirkungsrichtung (NC/NO1 …NC/NO4) 

und Leitungsüberwachung (LM/off1… LM/off4) einstellbar: 

DIP-Schalter

Bedeutung

NC/NO…

Kanal…: Betriebsart einstellen für alle zugeordneten Ausgänge:  

Ruhestromverhalten (NC)/Arbeitsstromverhalten (NO)

LM/off…

Kanal…: Leitungsüberwachung einschalten (LM)/ausschalten (off)

Bei Einsatz von mechanischen Kontakten muss entweder die Leitungsüberwachung abgeschal-

tet oder der Kontakt mit Widerständen (siehe Schaltbild) beschaltet werden.

Reparieren

Sollte das Gerät defekt sein, nehmen Sie es außer Betrieb. Das Gerät darf nur durch Turck repa-

riert werden. Bei Rücksendung an Turck beachten Sie unsere Rücknahmebedingungen.

Entsorgen

Die Geräte müssen fachgerecht entsorgt werden und gehören nicht in den normalen 

Hausmüll.

FR

Guide d’utilisation rapide

Montage sur rail symétrique sans connecteur PowerBridge

 

f

Fixez l'appareil conformément à la fig. 3.

Montage sur rail symétrique avec connecteur PowerBridge

 

f

Montez l'appareil conformément à la fig. 4. 

Raccordement

 

f

Raccordez les appareils avec les bornes à vis conformément à la fig. 6. 

 

f

Raccordez les appareils avec des bornes à ressort conformément à la fig. 7. 

 

f

Maintenez un écart de 50 mm (mesure de fil) entre les circuits de raccordement des circuits 

électriques avec et sans sécurité intrinsèque, conformément à la fig. 8.

Mise en service

L'appareil se met automatiquement en marche après le raccordement des câbles et l'activation 

de la tension d'alimentation.

Fonctionnement

Affichage LED

L'unité est dotée d'une LED d'alimentation et d'une LED d'état par canal (Ch1…Ch4) pour 

l'entrée (E1…E4) et la sortie (A1…A4). 

LED

Couleur

Signification

Pwr

Verte

L'appareil est opérationnel

Ch… jaune Jaune

Sortie : ACTIVÉE (niveau élevé)

éteinte

Sortie : DÉSACTIVÉE (niveau bas)

Ch… rouge Rouge  

clignotant 

(NE44)

Entrée : Rupture de fil/court-circuit 

Supplémentaire : Message d'erreur via la sortie relais 

pour le raccordement PowerBridge : Sortie d'un message 

d'erreur collectif 

éteinte

Entrée : pas d'erreur

Réglages et paramétrages

Voir fig. 1 : Vue avant 

Attribution des canaux via le commutateur rotatif : Régler les modes de fonctionnement

Commutateur 

rotatif

Signification

44

4 canaux : L'entrée E1 est affectée à la sortie A1, l'entrée E2 à la sortie A2, 

l'entrée E3 à la sortie A3 et l'entrée A4 à la sortie A4

14

Répartiteur 4 canaux : L'entrée E1 est affectée aux sorties A1, A2, A3 et A4

Les entrées E2, E3 et E4 ne sont pas en fonction

12/12

Répartiteur double 2 × 2 : L'entrée E1 est affectée aux sorties A1 et A2 et 

l'entrée E3 est affectée aux sorties A3 et A4 ; les entrées E2 et E4 ne sont pas 

en fonction

11/13

Répartiteur mon 3 canaux : L'entrée E1 est affectée à la sortie A1 et 

l'entrée E2 est affectée aux sorties A2, A3 et A4 ; les entrées E3 et E4 ne sont 

pas en fonction

Régler le sens de fonctionnement/surveillance de la ligne par un commutateur DIP

Le sens d'action (NC/NO1…NC/NO4) et la surveillance de câbles (LM/off1…LM/off4) peuvent 

être réglés séparément pour chaque canal (1…4) à l'aide de commutateurs DIP : 

Commutateur 

DIP

Signification

NC/NO…

Canal… : Définir le mode de fonctionnement pour toutes les sorties assi-

gnées : Fonction repos (NC) / Fonction travail (NO)

LM/off…

Canal… : activer (LM)/désactiver (off) la surveillance du circuit d'entrée

En cas de contacts mécaniques, la surveillance du câble doit être désactivée ou le contact doit 

être pourvu de résistances (voir schéma de raccordement).

Réparation

En cas de dysfonctionnement, mettez l'appareil hors tension. Seul Turck est habilité à réparer 

l'appareil. En cas de retour à Turck, veuillez respecter les conditions de reprise.

Mise au rebut

Les appareils doivent être mis au rebut de manière appropriée et ne peuvent être jetés 

avec les ordures ménagères.

Certification Data

Electrical data

Supply circuit 

non intrinsically safe

Contacts 23+ and 24- 

10…30 VDC

< 2.3 W

Output circuits

non intrinsically safe

4 × relays (NO)   

Contacts 13 and 14

Contacts 16 and 17

Contacts 15 and 18

Contacts 20 and 21

1 × relays (NO) 

(Failure signal output)  

Contact 19 and 22

Per relay contact:

≤ 250 VAC/30 VDC

≤ 2 A/

≤ 500 VA/60 W

≤ 250 VAC/30 VDC

≤ 2 A

≤ 500 VA/60 W

Input circuits

Contacts 1+ and 2-

Contacts 4+ and 5-

Contacts 7+ and 8-

Contacts 10+ and 11-

Maximum values per channel:

U

0

 = 10.1 V

I

0

 = 11.2 mA

P

0

 = 28.3 mW

Characteristic curve: linear 

L

i

 = 76.5 µH

C

i

 negligible

The maximum values of this table are also allowed to be used up to the permissible limits as 

concentrated capacitances and as concentrated inductances:

Ex ia

IIC

IIB

L

O

 [mH] max. 1

5

10

1

10

20

C

O

 [µF] max.

1.1

0.83

0.75

7.7

5.1

4.6

The maximum values of this table are only allowed to be used up to the permissible limits as 

cable reactances:

Ex ia

IIC

IIB

L

O

 [mH] max.

100

100

C

O

 [µF] max.

2.8

19.4

The values are also permissible for explosive dust atmospheres.

Approvals and markings

Approvals

Marking parts in acc. with

ATEX-directive

EN 60079-0/-07/-11/-15

ATEX 

Certificate number:

TÜV 14 ATEX 147004 X

É

II (1) G

É

II (1) D

É

II 3 (1) G

[Ex ia Ga] IIC

[Ex ia Da] IIIC

Ex ec nC [ia Ga] IIC T4 Gc 

IECEx

Certificate number:

IECEx TUN 14.0040X 

[Ex ia Ga] IIC

[Ex ia Da] IIIC

Ex ec nC [ia Ga] IIC T4 Gc

Permissible ambient temperature range T

amb

: -25…+70 °C

0102

EN

Quick Start Guide

Connection

 

f

Connect the devices with screw terminals as shown in fig. 6. 

 

f

Connect the devices with spring-loaded terminals as shown in fig. 7. 

 

f

Maintain a distance of 50 mm (thread distance) between the connection circuits of intrinsi-

cally safe and non-intrinsically safe circuits as shown in fig. 8.

Commissioning

The device is operational automatically once the cables are connected and the power supply is 

switched on.

Operation

LED indications

The device is provided with a Power LED and a Status LED for each channel (Ch1…Ch4) for the 

input (E1…E4) and output (A1…A4). 

LED

Color

Meaning

Pwr

Green

Device is operational

Ch… Yellow Yellow

Output: ON (High signal)

Off

Output: OFF (Low signal)

Ch… Red

Red flashing 

(NE44)

Input: Wire-break, short-circuit 

In addition: Fault signal via relay output 

with Power Bridge connection: Output group fault signal 

Off

Input: No error

Setting and parameterization

See fig. 1: Front view 

Assignment of the channels via rotary switch: Setting operating modes

Rotary switch

Meaning

44

4-channel: Input E1 is assigned to output A1, input E2 to output A2, input 

E3 to output A3, input E4 to output A4

14

4-way splitter: Input E1 is assigned to outputs A1, A2, A3 and A4;

Inputs E2, E3 and E4 have no function

12/12

2 × 2-way splitter: Input E1 is assigned to outputs A1 and A2 and input E3 is 

assigned to outputs A3 and A4; inputs E2 and E4 have no function

11/13

1-c 3-way splitter: Input E1 is assigned to output A1 and input E2 is 

assigned to outputs A2, A3 and A4; inputs E3 and E4 have no function

Setting output mode/line monitoring via DIP switches

The output mode (NC/NO1 …NC/NO4) and line monitoring (LM/off1… LM/off4) can be set via 

DIP switches for each channel (1…4): 

DIP switch

Meaning

NC/NO…

Channel…: Set operating mode for all assigned outputs:  

NC mode/NO mode

LM/off…

Channel…: Line monitoring (LM) on/off

When using mechanical contacts, either the line monitoring function must be switched off or 

the contact must be connected with resistors (see Wiring diagram).

Repair

The device must be decommissioned if it is faulty. The device may only be repaired by Turck. 

Observe our return acceptance conditions when returning the device to Turck.

Disposal

The devices must be disposed of correctly and must not be included in general house-

hold garbage.

Hans Turck GmbH & Co. KG | Witzlebenstraße 7, 45472 Mülheim an der Ruhr, Germany | Tel. +49 208 4952-0 | Fax +49 208 4952-264 | [email protected] | www.turck.com

© Hans Turck GmbH & Co. KG | 100031613 2021-11

Wiring Diagrams

1

ON

2 3 4 5 6 7 8

4

2

1

3

13

14
16

17
15

18
20

21

19

22

23+

24-

10…30 VDC

< 2.3W

NAMUR

BN

BU

NAMUR

BN

BU

BN

BU

NAMUR

NAMUR

BN

BU

10+

11-

4+

5-

1+

2-

7+

8-

R1

R2

R1

R2

R1

R2

R1

R2

A1

A2

A3

A4

AErr

E1

E2

E3

E4

GN

Pwr

≤ 250 VAC/30 VDC

≤ 2A

≤ 500 VA/60W
≤ 250 VAC/30 VDC

≤ 2A

≤ 500 VA/60W
≤ 250 VAC/30 VDC

≤ 2A

≤ 500 VA/60W
≤ 250 VAC/30 VDC

≤ 2A

≤ 500 VA/60W

≤ 250 VAC/30 VDC

≤ 2A

≤ 500 VA/60W

8.2 V

8.2 V

8.2 V

8.2 V

YE/RD

YE/RD

YE/RD

YE/RD

R1 = 1…2.2 kΩ  (> ¼ W)

R2 = 10…22 kΩ  (> ¼ W)

IMX18-DI03-4S-5R-S/…

1

ON

2 3 4 5 6 7 8

4

2

1

3

13

14
16

17
15

18
20

21

19

22

23+

24-

10…30 VDC

< 2.3W

NAMUR

BN

BU

NAMUR

BN

BU

BN

BU

NAMUR

NAMUR

BN

BU

X1 X2 X3 X4 X5

Common

Alarm

Output

NC

10+

11-

4+

5-

1+

2-

7+

8-

R1

R2

R1

R2

R1

R2

R1

R2

A1

A2

A3

A4

AErr

E1

E2

E3

E4

GN

Pwr

≤ 250 VAC/30 VDC

≤ 2A

≤ 500 VA/60W
≤ 250 VAC/30 VDC

≤ 2A

≤ 500 VA/60W
≤ 250 VAC/30 VDC

≤ 2A

≤ 500 VA/60W
≤ 250 VAC/30 VDC

≤ 2A

≤ 500 VA/60W

≤ 250 VAC/30 VDC

≤ 2A

≤ 500 VA/60W

8.2 V

8.2 V

8.2 V

8.2 V

YE/RD

YE/RD

YE/RD

YE/RD

R1 = 1…2.2 kΩ  (> ¼ W)

R2 = 10…22 kΩ  (> ¼ W)

IMX18-DI03-4S-5R-SPR/…

Содержание IMX18-DI03-4S-5R-S Series

Страница 1: ...ction IP54 minimum conforme la norme CEI EN 60529 Utilisez l appareil seulement dans les zones avec un degr de pollution de 2 au maximum Les circuits s curit lectrique non intrins que doivent tre s pa...

Страница 2: ...ma de raccordement R paration En cas de dysfonctionnement mettez l appareil hors tension Seul Turck est habilit r parer l appareil En cas de retour Turck veuillez respecter les conditions de reprise...

Страница 3: ...del producto Descripci n general del dispositivo Consulte la Imagen 1 Vista delantera Imagen 2 Dimensiones Imagen 5 Conector de puente de alimentaci n Imagen 9 Curva de carga del rel Funciones y modos...

Страница 4: ...cto con resistencias ver el diagrama de cableado Reparaci n El dispositivo se debe desinstalar si presenta fallas El dispositivo solo puede ser reparado por Turck Consulte nuestras pol ticas de devolu...

Страница 5: ...i e nie zostanie przekroczona dopuszczalna tempe ratura robocza urz dzenia nawet w niesprzyjaj cych warunkach otoczenia CS Zkr cen n vod Odd lovac sp nac zesilova IMX18 DI03 4S 5R S Dal dokumenty Krom...

Страница 6: ...a Ustawi tryb pracy dla wszystkich przypisanych wyj Tryb NC NC Tryb NO NO LM off Kana Monitorowanie linii LM w wy U ywaj c zestyk w mechanicznych nale y wy czy funkcj monitorowania linii lub zestyk na...

Страница 7: ...uide Doc No 100031613 Additional information see 1 IMX18 DI 11 13 12 12 44 14 Ch1 Pwr Ch2 Ch3 Ch4 NC NO1 LM off 1 NC NO2 LM off 2 NC NO3 LM off 3 NC NO4 LM off 4 23 20 17 14 24 21 18 15 22 19 16 13 11...

Страница 8: ...x 1 5 10 1 10 20 CO F max 1 1 0 83 0 75 7 7 5 1 4 6 The maximum values of this table are only allowed to be used up to the permissible limits as cable reactances Ex ia IIC IIB LO mH max 100 100 CO F m...

Отзывы: