background image

 

Funktionen

Pro Kanal stehen zwei alternativ nutzbare Ausgangs-

kennlinien zur Verfügung.

Die Ventilsteuerbausteine liefern am Ausgang  

einen begrenzten Strom und eine begrenzte  

Gleichspannung. Die Kennlinie wird durch die  

Nennspannung U

N

 und den Nennstrom I

N

 begrenzt, 

deren Werte an den Kennlinien (siehe Fig. 3) 

dargestellt sind.

 

   ACHTUNG

 

   An die Anschlüsse des gleichen Kanals 

 

   darf nur ein eigensicherer Stromkreis 

 

   angeschlossen werden. Der Anschluss

 

   von zwei eigensicheren Stromkreisen 

 

   ist nicht zulässig.

Installation und Montage (Fig. 4)

Das Gerät ist aufschnappbar auf Hutschiene 

(EN 60715) oder aufschraubbar auf Montageplatte. 

Geräte gleichen Typs können direkt aneinander 

gesetzt werden. 

Sorgen Sie für eine ausreichende Wärmeabfuhr. 

Führen Sie die Montage und Installation den 

gültigen Vorschriften entsprechend durch. 

Dafür sind Sie als Betreiber verantwortlich. 

Die abziehbaren Klemmenblöcke sind codiert und 

können nur auf den vorgesehenen Sockel gesteckt 

werden. Die Codierung darf nicht verändert oder 

beschädigt werden. 

Schützen Sie das Gerät ausreichend gegen Staub, 

Schmutz, Feuchtigkeit und andere Umwelteinflüsse. 

Auch gegen energiereiche Strahlung, Risiken 

mechanischer Beschädigung, unbefugter Verände-

rung und zufälliger Berührung müssen Vorkehrun-

gen getroffen werden. 

Führen Sie sämtliche Installationen EMV-gerecht 

durch.

Besondere Bedingungen für den Einsatz in Zone 2

Bei Einbau in Zone 2 muss das Gerät in ein Gehäuse 

nach EN 60079-15 mit einer Schutzart mindestens 

IP54 nach IEC/EN 60529 montiert werden. 

Bei Einbau in Zone 2 ist das Verbinden und Trennen 

der Anschlüsse von nicht energiebegrenzten Strom-

kreisen unter Spannung nur zulässig, wenn keine 

explosionsfähige Atmosphäre vorliegt. 

Für den Versorgungsstromkreis sind externe 

Maßnahmen zu treffen, die verhindern, dass die 

Bemessungsspannung durch vorübergehende 

Störungen um mehr als 40 % überschritten wird. 

Bei der Verdrahtung mit Litzendrähten müssen die 

Drahtenden unbedingt mit Aderendhülsen fest 

fixiert werden. 

Fig. 3 Ausgangskennlinien/

 

 

characteristic curves of the outputs/

 

 

courbes caractéristiques de sorties

Functions

Per channel there are two alternatively usable out-

put curves available.

The solenoid drivers provide limited current and DC 

voltage at the output. The curve is limited by the 

nominal voltage U

N

 and the nominal current I

N

The respective values are shown in the curve 

(see Fig. 3).

  ATTENTION

 

  It is not permitted to connect more than  

 

  one intrinsically safe circuit to the same  

 

  channel connection. The connection of  

 

  two intrinsically safe circuits is not  

 

   admissible.

Mounting and installation (Fig. 4)

The device is suited for snap-on clamps for hat rail 

mounting (EN 60715) or for screw panel mounting. 

Devices of the same type may be mounted directly 

next to each other. 

It must be ensured that heat is conducted away 

from the device. Mounting and installation must be 

carried out in accordance with the applicable regula-

tions. The operator is responsible for compliance 

with the regulations. 

The removeable terminal blocks are coded and may 

only be plugged into the designated sockets. 

The coding system may not be altered or damaged. 

The device must be protected against dust, dirt, 

moisture and other environmental influences as well 

as against strong electromagnetic emissions. 

It should also be protected against the risks of 

mechanical damaging, unauthorised access and 

incidental contact. 

All installations must be carried out observing the 

regulations of EMC protection. 

Special conditions for application in zone 2

For installation in zone 2 the device must be 

installed in a housing which complies with the 

requirements of EN 60079-15 with a minimum 

protection degree of IP54 according to 

IEC/EN 60529. 

With mounting in zone 2 the connecting and 

disconnecting of energised non energy limited 

circuits is only permitted in non-explosive atmo-

sphere. 

For the supply circuit arrangements have to be 

taken externally, that the rated voltage is exceeded 

not more than 40 % by transient disturbances. 

The application of litz-wires requires the fixation of 

cable ends with wire sleeves.

Fonctions

On dispose de deux courbes caractéristiques de 

sortie utiles par canal. 

Les appareils de commande pour électrovannes 

fournissent à la sortie une tension continue et un 

courant qui sont limités. La courbe caractéristique 

est limitée par la tension nominale U

et le courant 

nominal I

N

. Les valeurs respectives sont représentées 

dans la courbe (voir Fig. 3).

  ATTENTION

 

  Seul un circuit de courant à sécurité intrin- 

 

  sèque peut être raccordé aux raccorde-  

 

  ments du même câble. Le raccordement  

 

  de deux circuits de courant à sécurité intrin- 

 

  sèque est inadmissible.

Montage et installation (Fig. 4)

L‘appareil est encliquetable sur rail symétrique 

(EN 60715) ou peut être monté sur panneaux. 

Les appareils du même type peuvent être montés 

directement l‘un à côté de l‘autre. 

Une évacuation suffisante de la chaleur est 

nécessaire. Le montage et l’installation doivent être 

effectués conformément aux prescriptions locales 

valables, dont le respect est la responsabilité de 

l’exploitant. Les blocs de bornes débrochables sont 

codés et peuvent seulement être enfichés sur le 

socle prévu. 

Il n'est pas permis de modifier ou d'endommager le 

codage. L‘appareil doit être suffisamment protégé 

contre les poussières, la pollution, l‘humidité et les 

autres influences d‘environnement, ainsi que contre 

le rayonnement fort, les risques de dommages 

mécaniques, la modification non-autorisée et les 

contacts accidentels. 

Toutes les installations doivent être effectuées 

conformément à la CEM.

Conditions particulières en cas d‘utilisation en zone 2

En cas de montage en zone 2, l’appareil doit être

monté dans un boîtier suivant EN 60079-15 ayant un 

mode de protection d’au moins IP54 suivant  

IEC/EN 60529. En cas de montage en Zone 2, la 

connexion et la séparation sous tension des 

raccordements de circuits de courant sans limitation

d’énergie est uniquement autorisée en cas d‘absence 

d‘une atmosphère explosible. 

Des mesures externes pour le circuit d‘alimentation 

doivent être prises, qui empêchent que la tension 

nominale est dépassée plus de 40 % suite à des inter-

férences temporaires. 

Lors du câblage avec des fils torsadés, les extrémités 

de fil doivent être fixées absolument par des cosses.

IM72-...Ex/L

Fig. 4

ì

ì

ì

D201189_BPZ_DE_EN_FR_IM72.indd   2

30.11.2012   10:52:44

Содержание IM72-11Ex/L

Страница 1: ...ut 11 12 control input IM72 22Ex L 1 2 3 intrinsically safe output channel 1 11 12 control input channel 1 4 5 6 intrinsically safe output channel 2 8 9 control input channel 2 Connection via lifting cages with captive screws connection profile 1 x 2 5 mm2 2 x 1 5 mm2 or 2 x 1 mm2 with wire sleeves Solenoid drivers and intrinsically safe power supplies IM72 11Ex L IM72 22Ex L Description brève Com...

Страница 2: ...signated sockets The coding system may not be altered or damaged The device must be protected against dust dirt moisture and other environmental influences as well as against strong electromagnetic emissions It should also be protected against the risks of mechanical damaging unauthorised access and incidental contact All installations must be carried out observing the regulations of EMC protectio...

Страница 3: ...ding light blue must be used They should be separated from non intrinsically safe circuits or must feature appropriate insulation EN 60079 14 A thread measure of 50 mm must be observed between intrinsically safe and non safe connections Between intrinsically safe connections a thread measure of 6mm is required The approval expires if the device is repaired modified or opened by a person other than...

Страница 4: ...o essere richiamate via Internet SV Denna utrustning egensäkra kretsar för explosions skydd enligt EN 60079 11 Dessa kretsar är terminalerna 1 6 och är blåmarkerade Nationella regler och bestämmelser för använding inom Ex område måste följas Utrustningen klassas som tillbehör och får ej monteras i explosionsfarliga utrymmen Kategori 3 produkter kan installeras i zon 2 Beakta specifik notering Alla...

Отзывы: