background image

IM33-…Ex-Hi

Indications générales

Dans le rapport 1:1, les ruptures de câble dans le circuit d'entrée sont 

disponibles comme courant de sortie de 0 mA et les courts-circuits comme 

courant de sortie de > 22 mA. 

La transmission des signaux digitaux de la communication HART® se fait bi-

directionnellement. L'appareil de communication HART® peut être raccordé 

au circuit d'entrée et de sortie. En cas de raccordement au circuit d'entrée 

les exigences en mode de protection "sécurité intrinsèque" sont à remplir 

(p. ex. preuve de la sécurité intrinsèque).

Pour le raccordement des signaux de courant actifs à l'entrée passive, il faut 

respecter les valeurs indiquées dans l'attestation d'examen CE de type aux 

bornes 2, 3 et 7, 8. 

Montage et installation (Fig. 7)

L‘appareil est encliquetable sur rail symétrique (EN 60715) ou peut être 

monté sur panneaux. 

Les appareils du même type peuvent être montés directement l‘un à côté de 

l‘autre. Une évacuation suffisante de la chaleur est nécessaire. 

Le montage et l’installation doivent être effectués conformément aux pres-

criptions locales valables, dont le respect est la responsabilité de l’exploitant. 

En cas de montage en zone 2, l’appareil doit être monté dans un boîtier 

suivant EN 60079-15 ayant un mode de protection d’au moins IP54. En cas 

de montage en Zone 2, la séparation des raccordements des circuits de cou-

rant sans limitation d’énergie est uniquement autorisée pour l’installation, 

l’entretien et la réparation. Dans ce cas, l’appareil doit être hors tension. 

Les blocs de bornes débrochables sont codés et peuvent seulement être 

enfichés sur le socle prévu. Il n'est pas permis de modifier ou d'endommager 

le codage. 

L‘appareil doit être suffisamment protégé contre les poussières, la pollution, 

l‘humidité et les autres influences d‘environnement, ainsi que contre le 

rayonnement fort, les risques de dommages mécaniques, la modification 

non-autorisée et les contacts accidentels. 

Toutes les installations doivent être effectuées conformément à la CEM.

Indicações gerais

Devido ao modo de transferência 1:1, uma ruptura do fio no circuito de 

entrada é indicada por uma corrente de saída de 0 mA; as condições de 

curto-circuito são sinalizadas por uma corrente de saída > 22 mA.

Os sinais de comunicação digitais HART® são transferidos de forma bidirecio-

nal. O comunicador HART® pode ser conectado aos circuitos de entrada e de 

saída. Ao conectar o comunicador HART®ao circuito de entrada, observe os 

requisitos do tipo de proteção "intrinsecamente segura" (por exemplo, prova 

de segurança intrínseca). 

Quando se conectam sinais de corrente ativos à entrada passiva, os dados 

obtidos do certificado de exame EC nos terminais 2 e 3 ou 7 e 8, são válidos.

Montagem e instalação (Fig. 7)

O dispositivo é adequado para montagem em trilho DIN (EN/ABNT NBR IEC 

60715) ou para montagem com parafuso em painel. Dispositivos do mesmo 

tipo podem ser montados diretamente lado a lado. Deve ser garantido que o 

calor seja conduzido para fora do dispositivo.

A montagem e a instalação devem ser realizadas de acordo com os regula-

mentos aplicáveis. O operador é responsável por isto. 

Para instalação na zona 2, o dispositivo deve ser instalado em uma estrutura 

em conformidade com os requisitos EN/ABNT NBR IEC 60079-15 com um 

grau de proteção mínimo de IP54.

Com a montagem na zona 2, a separação das conexões de circuitos limita-

dos não energizados apenas é permitida nos casos de instalação, manuten-

ção e reparo. O dispositivo deve ser desenergizado.

Os blocos de terminais removíveis são codificados e só podem  ser ligados 

aos soquetes designados. Os terminais Ex possuem a mesma codificação. 

O sistema de codificação não pode ser alterado ou danificado. 

O dispositivo deve ser protegido contra poeira, sujeira, umidade e outras 

influências ambientais, bem como contra fortes emissões eletromagnéticas. 

Também deve ser protegido contra os riscos por danos mecânicos, acesso 

não autorizado e contato acidental. 

Todas as instalações devem ser feitas observando-se as regulamentações da 

proteção contra EMC. 

Fig. 7

10 / 12

Содержание HART IM33-11Ex-Hi

Страница 1: ...sen in den Klemmenblöcken Eingangskreise eigensicher Ex ia Anwendungsbereich nach ATEX II 1 GD II 3 G Zugelassen für Einbau in Zone 2 1 12 Short description Isolating transducer with bidirectional HART transmission IM33 11Ex Hi one channel IM33 12Ex Hi one channel with two galvanically isolated outputs IM33 22Ex Hi two channels Connection of 2 wire HART transducers supply and signal transmission a...

Страница 2: ...squerschnitt 1 2 5 mm2 2 1 5 mm2 oder 2 1 mm2 mit Ader Endhüsen max Anzugsdrehmoment 0 5 Nm Prüfbuchsen Ø 2 mm IM33 Ex Hi 2 12 LED indications Fig 1 6 Pwr green power on Terminal configuration Fig 2 4 6 IM33 11Ex Hi 1 3 intrinsically safe input circuit 1 2 two wire transducer with supply and HART transmission III 2 3 passive two wire input for active current signals and HART transmission II 1 2 3 ...

Страница 3: ... Fig 2 Fig 1 1 2 17 16 20 19 0 4 20 mA I II III 3 HART GN I HHT Power Pwr 1 1 2 3 2 3 HART HART 210 1 IM33 Ex Hi Fig 4 Fig 3 Fig 6 Fig 5 3 12 ...

Страница 4: ...tionen EMV gerecht durch IM33 Ex Hi Fig 7 4 12 General indications Due to the 1 1 transfer mode a wire break in the input circuit is indicated by an output current of 0 mA short circuit conditions are signalled by an output current of 22 mA The digital HART communication signals are transferred bidirectionally The HART communicator may be connected to the input and output cir cuits When connecting...

Страница 5: ...aus der EG Baumuster prüfbescheinigung sind umsei tig aufgeführt Alle gültigen nationalen und internationalen Bescheinigun gen der TURCK Geräte finden Sie im Internet www turck com Weitere Informationen zum Ex Schutz stellen wir Ihnen auf Anfrage gern zur Verfügung ì ì 5 12 Important information on use of devices with intrinsically safe circuits This device is equipped with circuits featuring prot...

Страница 6: ...n tas hem via Internet P Este equipamento tem circuitos de segurança intrí seca nos terminais 1 10 azul de acordo com á proteção á explosão da norma EN 60079 11 É necessário seguir os regulamentos e directivas nacionais para uma correcta ope ração nas áreas explosivas Este equipamento está classifi cado como aparelho associado e não pode estar instalado numa área explosiva Instrumentos da catogori...

Страница 7: ...ar douilles d essai dans les blocs de bornes Circuits d entrée à sécurité intrinsèque Ex ia Champ d application suivant ATEX II 1 G II 1 D II 3 G Certifié pour montage en zone 2 Transdutor de isolação HART IM33 11Ex Hi IM33 12Ex Hi IM33 22Ex Hi Breve descrição Transdutor de isolação com transmissão HART bidirecional IM33 11Ex Hi um canal IM33 12Ex Hi um canal com duas saídas galvanicamente isolada...

Страница 8: ...es cages levantes avec des vis imperdables section raccordable 1 x 2 5 mm2 2 x 1 5 mm2 ou 2 x 1 mm2 avec cosses douilles d essai Ø 2 mm Indicações dos LEDs Fig 1 6 Pwr verde ligado Configuração dos terminais Fig 2 4 6 IM33 11Ex Hi 1 3 circuito de entrada intrinsecamente seguro 1 2 transdutor de dois fios com alimentação e transmissão HART III 2 3 entrada de dois fios passiva para sinais de corrent...

Страница 9: ... Fig 2 Fig 1 1 2 17 16 20 19 0 4 20 mA I II III 3 HART GN I HHT Power Pwr 1 1 2 3 2 3 HART HART 210 1 IM33 Ex Hi Fig 4 Fig 3 Fig 6 Fig 5 9 12 ...

Страница 10: ...cidentels Toutes les installations doivent être effectuées conformément à la CEM Indicações gerais Devido ao modo de transferência 1 1 uma ruptura do fio no circuito de entrada é indicada por uma corrente de saída de 0 mA as condições de curto circuito são sinalizadas por uma corrente de saída 22 mA Os sinais de comunicação digitais HART são transferidos de forma bidirecio nal O comunicador HART p...

Страница 11: ...ernées sont respectées que le fonctionnement est conforme aux dispostions et que les dispositions de sécurité sont remplies Le montage et le raccordement de l appareil ne peut être effectué que par des personnes qualifiées qui sont au courant des pres criptions nationales et internationales sur la protection Ex concernées Les données essentielles de l attestation d examen CE figurent au verso L en...

Страница 12: ...s regulamentos e diretivas nacionais para uma correta operação nas áreas explosivas Este equipamento está classificado como aparelho associado e não pode estar insta lado em área explosiva Instrumentos da catogoria 3 podem ser instalados na Zona 2 Considerar as referências especias Todas as aprovações nacionais e internacionais podem ser vistas na internet FIN Oheisenlaitteensinisellämerkatutliitt...

Отзывы: