background image

42

 

GARANTIEURKUNDE

Die Garantiezeit beginnt mit dem Tag des Kaufes
und beträgt 3 Jahre.
Die Gewährleistung erfolgt für mangelhafte
Ausführung oder Material- und Funktionsfehler.
Die dazu benötigten Ersatzteile und die
anfallende Arbeitszeit werden nicht berechnet.
Keine Gewährleistung für Folgeschäden.

Ihr Kundendienstansprechpartner

 

EINHELL-WARRANTY CERTIFICATE

The guarantee period begins on the sales date
and is valid for 3 years.
Responsibility is assumed for faulty construction
or material or funcitional defects.
Any necessary replacement parts an necessary
repair work are free of charge.
We do not assume responsibility for
consequential damage.

Your customer service partner

Garanciaokmány

A garancia idôtartama 36 hónap és a vásárlás
napjával kezdôdik.
A szavatosság csakis a kivitelezési hiányokra vagy az
anyagi és měködési hibákra terjed ki.
Az ehhez szükséges pótalkatrészeket és a
munkaidôt nem számítjuk fel.
Nem szavatolunk a másodlagos károkért.

Az Ön vevôszolgálati partnere.

ZÁRUČNÍ LIST

Záruční doba začíná dnem koupě a činí 3 rok.

Záruka bude poskytnuta v případě chybného

provedení nebo vady materiálu a funkčnosti.

K tomu potřebné náhradní díly a pracovní doba

nebudou účtovány.

Záruka se nevztahuje na následné škody.

Váš zákaznický servis

CZ

GARANCIJSKI LIST

Garancijski rok začne teči z dnem nakupa in znaša

3 leti.

Garancija velja za pomanjkljivo izvedbo ali napake na

materialu ali pri delovanju. Uporabljeni rezervni deli in

eventualni porabljen čas za delo se ne obračunajo.

Garancije za posledično škodo ni.

Vaša kontaktna oseba v servisni službi

SLO

GARANCIJSKI LIST

Garantni rok  počinje od dana kupnje, a 3 godine.

Jamstvo preuzimamo za tvorničke greške ili za

greške

u materijalu ili u funkciji. Za to potrebni rezervni

dijelovi i radno vrijeme se ne naplaĺuju.

Ne preuzimamo jamstvo za posljedične štete.

Vaš servisni partner

CRO

 

Záruka

Záručná doba sa začína s dňom zakúpenia a trvá po
dobu 3 rokov.
Záruka sa vzťahuje na chybné vyhotovenie alebo na
chyby materiálu a funkčné chyby. Náhradné diely ako
aj pracovný čas, ktoré sú potrebné na odstránenie
týchto závad, nebudú zákazníkovi účtované.
Záruka sa nevzťahuje na následné škody. 

Váš partner zákazníckého servisu 

SK

Содержание 34.015.85

Страница 1: ...lappen Please pull out pages 2 5 K rj k a 2 5 ig lev oldalakat sz tnyitni Pros m nalistujte str 2 5 2 5 Prosimo e odprete strani 2 5 Molimo ra iriti stranice 2 5 Pros m rozlo te in trukcie na stran ch...

Страница 2: ...3 1 2 1 2 3 4 1 2 5...

Страница 3: ...4 3 5 7 4 6 8...

Страница 4: ...5 9 11 12 10 13 14...

Страница 5: ...6 18 20 21 17 19 16 15...

Страница 6: ...en Sie das Ger t w hrend Sie sich dorthin begeben unbedingt ab Ben tzen Sie das Ger t nie bei Regen oder in feuchter nasser Umgebung Sch tzen Sie Ihr Ger t vor Feuchtigkeit und Regen Bevor Sie das Ger...

Страница 7: ...ufweisen und die Kupplung mu spritzwassergesch tzt sein Die zu schneidende Fl che immer von Kabeln und anderen Gegenst nden frei halten Mu das Ger t zum Transport angehoben werden ist der Motor abzust...

Страница 8: ...7 Vor Inbetriebnahme Durch die H henverstellung und Verstellung des Zusatzhandgriffes kann eine optimale Arbeitsposition eingestellt werden H henverstellung Stellen Sie den Rasentrimmer fest auf den...

Страница 9: ...ung des Rasentrimmers abschalten Dr cken Sie den Stellknopf Bild 15 Halten Sie den Stellknopf gedr ckt und drehen Sie den oberen Handgriff um 180 Bild 16 bis dieser einrastet Auf diese Weise hat man d...

Страница 10: ...trimmer when you leave the trimmer unattended when you are checking the trimmer if the power cable is damaged when you want to remove and replace the spool and when you are moving the trimmer to anoth...

Страница 11: ...tem 2 Wear goggles and a face mask Item 3 Never use the grass trimmer in the rain in damp conditions or on wet lawns Item 4 Keep a safe distance of at least 5m from other persons Item 5 Using the gras...

Страница 12: ...witch Figure 1 Item 3 Do not move the grass trimmer against the grass until the switch is pressed i e wait until the trimmer is running For the correct cutting action swing the grass trimmer to the si...

Страница 13: ...n meg arr l hogy a nylonfon l nem rint k veket vagy m s dolgokat Dolgozzon mindig megfelel ruh ban az rt hogy ez ltal megakad lyozza a fej kezek l bak s r l s t Hordjon ez rt sisakot v d szem veget va...

Страница 14: ...ideje alatt semmilyen esetre sem szabad kem ny t rgyak ellen v gni mivel csak gy tudja a kezel megs r l s t s a k sz l ken a k rok keletkez s t elker lni A karbantart shoz csakis origin lis p talkatr...

Страница 15: ...an a talajra Nyomja a l b vala a g ph z 21 es k p oldal n lev ped lt Most be tudja ll tani a nyelet a k v nt d nt si sz gbe 21 es k p A d nt si sz g fix roz s hoz engedje el a ped lt s hagyja a nyelet...

Страница 16: ...ti dug t Nyomjon oldalt a tekercsfed len megjel lt terekre s vegye azt le 18 as s 19 es k p Vegye ki az res fon ltekercset Vezesse az j fon ltekercs fon lv g t a tekercsbefogad f z karik j n kereszt l...

Страница 17: ...hlavy rukou nohou K t mto el m noste p ilbu ochrann br le nebo ochrann t t vysok hol nky nebo pevnou obuv a dlouh kalhoty z pevn l tky a pracovn rukavice Je li p stroj v provozu dr te ho bezpodm ne n...

Страница 18: ...stroj ne ho zapnete v dy v jeho norm ln pracovn poloze Nepou vejte nikdy n hradn d ly a p slu enstv kter v robce neuvedl nebo nedoporu il Vyt hn te s ovou z str ku p ed kontrolami i t n m nebo pracem...

Страница 19: ...eka ku bez ochrann ch za zen Nesekejte je li tr va mokr Nejlep ch v sledk doc l te kdy je tr va such S ov kabel p ipojit na prodlu ovac kabel a zav sit na rukojeti obr 9 K zapnut strunov seka ky stisk...

Страница 20: ...Usazeniny na ochrann m krytu odstranit kart kem Plastov t leso a plastov d ly vy istit slab m dom c m istic m prost edkem a vlhk m hadrem K i t n nepou vejte agresivn prost edky nebo rozpou t dla Stru...

Страница 21: ...1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 16 5 RUS 22...

Страница 22: ...HO7RN F DIN 57282 VDE 0282 1 5 2 RUS 23...

Страница 23: ...1 2 3 4 5 5 4 RTV 550 230 50 550 30 n0 10 000 1 1 2 LPA 86 A LWA 96 A a w 1 2 2 3 34 015 85 85 A IEC 59 CO 11 IEC 704 DIN 45635 21 NFS 31 031 84 538 EWG 1 2 2 ISO 5349 5 3 4 5 6 6 7 7 1 8 1 21 21 RUS...

Страница 24: ...8 230 300 9 1 3 1 3 30 10 11 12 13 14 9 15 180 16 17 10 K A N 34 051 28 11 18 19 20 12 RUS 25...

Страница 25: ...RUS 26...

Страница 26: ...kodbe glave rok in nog V ta namen uporabljajte elado za itna o ala ali za itni vizir visoke kornje ali trpe no obuvalo in dolge hla e iz vrste tkanine in za itne delovne rokavice e je naprava v delova...

Страница 27: ...orabnika in po kodovanje naprave Pri izvajanju popravil in vzdr evanja uporabljajte samo originalne rezervne dele Popravila na napravi sme izvajati samo strokovnjak za elektro stroko Pred zagonom stro...

Страница 28: ...i v svoj polo aj 8 Zagon Vrvi na elektri na kosilnica je namenjena samo ko enju trave Vrvi na kosilnica za ko enje trave ima popolnoma avtomatski sistem podalj evanja vrvice e se vrvica kosilnice pri...

Страница 29: ...nce vrvice novega navitja vrvice skozi o esa na ohi ju navitja slika 20 Ponovno vstavite pokrov navitja Pri prvem zagonu se rezalna vrvica avtomatsko skraj a na optimalno dol ino Pozor Del ki najlonsk...

Страница 30: ...nosite kacigu za titne nao ale ili vizir visoke izme ili vrstu obu u i duga ke hla e od vrstog materijala te radne rukavice Kada je uredjaj uklju en obvezno ga dr ite udaljena od tijela Ne uklju ujte...

Страница 31: ...or Nakon izvla enja nove niti dr ite stroj prije uklju ivanja uvijek u normalnom radnom polo aju Nikada ne koristite rezervne dijelove ili pribor koje proizvodja nije predvidio ili preporu io Izvadite...

Страница 32: ...ete posti i sa suhom travom Priklju ite priklju ni kabel na produ ni kabel te objesite isti na ru ku slika 9 Za uklju ivanje i a a trave pritisnite prekida slika 1 br 3 Za isklju ivanje i a a trave pu...

Страница 33: ...ku anskim sredstvom za i enje i vla nom krpom Ne rabite za i enje agresivna sredstva ili otapala Nikada ne poprskavajte i a trave vodom Obvezno spre avajte prodiranje vode u uredjaj HR 34...

Страница 34: ...Chr te V pr stroj pred vlhkom a da om Pred zapnut m pr stroja pros m skontrolujte i sa nylonov vl kno nedot ka iadnych kam ov alebo in ch predmetov Pracujte pros m v dy v primeranom pracovnom oble en...

Страница 35: ...nu sie ov k bel zo z suvky Predt m ne pripoj te pr stroj na sie ov elektrick pr d sa mus te presved i e iaden z oto n ch prvkov nie je po koden a e je kladka s vl knom spr vne zalo en a upevnen Po as...

Страница 36: ...u pevne na zem Zatla te nohou na ped l postranne na kryte motora obr zok 21 Teraz m ete nastavi n sadu ty nastavi do elan ho uhlu sklonu obr zok 21 Aby bol uhol sklonu zafixovan pustite ped l a nechaj...

Страница 37: ...bezpodmiene ne vytiahnut k bel zo z suvky Stla te postranne na ozna en polia krytu cievky a sn mte ho z cievky obr zok 18 a obr zok 19 Odoberte pr zdnu cievku na vl kno Zave te konce vl kna novej ciev...

Страница 38: ...g Nylonfaden Schnittbreite 30 cm Umdrehungsgeschwindigkeit der Schneidvorrichtung 10 000 min 1 Landau Isar 07 Januar 2002 Hinweis auf eingeschr nkte Betriebszeiten Der Betrieb von Rasenm hern und Rase...

Страница 39: ...N 50082 1 EN 60555 3 DIN VDE 0730 T2ZP DIN VDE 0730 T1 EU Konformkijelent s Az al r kijelenti a k vetkez c g nev ben az EU 98 37 EWG i g pi ir ny t vonal nak v ltoz sokkal EU 73 23 EWG i kisfesz lts g...

Страница 40: ...ej kompatibilite 89 336 EWG vr tane zmien serijski broj na proizvodu u skladu s smjernicom EZ o strojevima 98 37 EGZ s imjenama smjernicom EZ o niskom naponu 73 23 EGZ smjernicom EZ o elektromagnetsko...

Страница 41: ...lati partnere Z RU N LIST Z ru n doba za n dnem koup a in 3 rok Z ruka bude poskytnuta v p pad chybn ho proveden nebo vady materi lu a funk nosti K tomu pot ebn n hradn d ly a pracovn doba nebudou to...

Страница 42: ...n entstanden Der Hersteller haftet nicht f r indirekte Folge und Verm genssch den Durch die Instandsetzung wird die Garantiezeit nicht erneuert oder verl ngert Bei Garantieanspruch St rungen oder Ersa...

Страница 43: ...44 Notizen...

Страница 44: ...45 Notizen...

Страница 45: ...46 Notizen...

Страница 46: ...atras Tel 061 525448 Fax 061 525491 Einhell Italia s r l Via Marconi 16 I 22077 Beregazzo Co Tel 031 992080 Fax 031 992084 Einhell Skandinavia Bergsoevej 36 DK 8600 Silkeborg Tel 45 87 201200 Fax 45 8...

Отзывы: