background image

Adjusting the height:
Rest the grass trimmer firmly on the ground. Using
the slide button (see Figure 7 / Item 1) each user can
now adjust the height of the trimmer to suit his own
stature. Make sure the height adjuster latches
securely in place.

Adjusting the position of the auxiliary handle:
Rest the grass trimmer firmly on the ground. Slacken
the screw (Figure 8 / Item 1) and move the auxiliary
handle to the optimal position. Tighten the screw to
fix the handle in place.

Adjusting the tilt of the handle

Rest the grass trimmer firmly on the ground. Press
with you foot on the pedal on the side of the motor
housing (Figure 21). You can now adjust the handle
to the required angle of tilt (Figure 21). To fix the
handle at this angle, let go of the pedal and allow to
handle to latch home.

8. Starting for the first time and 

operation

The grass trimmer is designed only for cutting grass. 
It is equipped with a fully automatic line extension
system. During operation of the trimmer the line will
become shorter. Upon reaching a diameter of
approx. 230 mm it will be automatically extended to
its maximal cutting width (approx. 300 mm) to ensure
that you always cut your lawn with the optimal cutting
width.
N.B.:
When you start your grass trimmer for the first
time, the end of any projecting surplus line will
be shortened by the guard hood blade. If the line
is then too short, press the On/Off switch several
times to obtain the optimal working width.

Your grass trimmer will work at its best if you
observe the following instructions:

Never use the grass trimmer without its safety
devices.

Do not cut grass when it is wet. The best results
are had on dry grass.

Connect the power cable to an extension cable
and hook the extension cable on the handle
(Figure 9).

To activate the grass trimmer, press the On/Off
switch (Figure 1 / Item 3).

To deactivate the grass trimmer, let go of the
On/Off switch (Figure 1 / Item 3).

Do not move the grass trimmer against the grass
until the switch is pressed, i.e. wait until the
trimmer is running.

For the correct cutting action, swing the grass
trimmer to the side as you walk forward, holding
it at an angle of approx. 30° as you do so (see
Figure 10 and Figure 11). 

Make several passes to cut long grass shorter
step by step from the top (see Figure 12).

Make full use of the edge guide and the guide
hood in order to avoid unnecessary line wear
(see Figure 13 and Figure 14).

Keep the grass trimmer away from hard objects
in order to avoid unnecessary line wear.

9.  Using the grass trimmer as an edge 

cutter 

The grass trimmer can be adapted in the following
way to cut the edges of lawns and flower beds: 

Disconnect the grass trimmer from the power
supply!

Press the handle adjusting button (Figure 15)

While pressing the handle adjusting button, turn
the upper handle through 180° (Figure 16) until it
latches in place.

The grass trimmer has now been converted into
an edge cutter suitable for vertical cutting (Figure
17).  

10. Line spool

A replacement line spool is available as Art. No.
34.051.28.

11.  Replacing the line spool

Be sure to disconnect the power plug from the power
supply by you replace the line spool!

Squeeze the spool cover at the positions marked
on the side and take off the cover (Figure 18 and
Figure 19).

Take out the empty spool.

Thread the end of the line from the new line
spool through the eyelets of the spool mount
(Figure 20).

Refit the spool cover.

The line will be automatically shortened to the
optimal length when the grass trimmer is next
started.

Caution! Catapulted pieces of nylon line may
cause injury!

12.  Cleaning and maintenance

Switch off and unplug the grass trimmer before
putting it away or cleaning it.

Remove deposits from the guard hood with a
brush.

Clean the plastic body and plastic parts with a
mild household detergent and a damp cloth.

Never use aggressive agents or solvents for
cleaning purposes!

Never spray down the grass trimmer with water.
Prevent water getting into the trimmer at all cost.

GB

13

Содержание 34.015.85

Страница 1: ...lappen Please pull out pages 2 5 K rj k a 2 5 ig lev oldalakat sz tnyitni Pros m nalistujte str 2 5 2 5 Prosimo e odprete strani 2 5 Molimo ra iriti stranice 2 5 Pros m rozlo te in trukcie na stran ch...

Страница 2: ...3 1 2 1 2 3 4 1 2 5...

Страница 3: ...4 3 5 7 4 6 8...

Страница 4: ...5 9 11 12 10 13 14...

Страница 5: ...6 18 20 21 17 19 16 15...

Страница 6: ...en Sie das Ger t w hrend Sie sich dorthin begeben unbedingt ab Ben tzen Sie das Ger t nie bei Regen oder in feuchter nasser Umgebung Sch tzen Sie Ihr Ger t vor Feuchtigkeit und Regen Bevor Sie das Ger...

Страница 7: ...ufweisen und die Kupplung mu spritzwassergesch tzt sein Die zu schneidende Fl che immer von Kabeln und anderen Gegenst nden frei halten Mu das Ger t zum Transport angehoben werden ist der Motor abzust...

Страница 8: ...7 Vor Inbetriebnahme Durch die H henverstellung und Verstellung des Zusatzhandgriffes kann eine optimale Arbeitsposition eingestellt werden H henverstellung Stellen Sie den Rasentrimmer fest auf den...

Страница 9: ...ung des Rasentrimmers abschalten Dr cken Sie den Stellknopf Bild 15 Halten Sie den Stellknopf gedr ckt und drehen Sie den oberen Handgriff um 180 Bild 16 bis dieser einrastet Auf diese Weise hat man d...

Страница 10: ...trimmer when you leave the trimmer unattended when you are checking the trimmer if the power cable is damaged when you want to remove and replace the spool and when you are moving the trimmer to anoth...

Страница 11: ...tem 2 Wear goggles and a face mask Item 3 Never use the grass trimmer in the rain in damp conditions or on wet lawns Item 4 Keep a safe distance of at least 5m from other persons Item 5 Using the gras...

Страница 12: ...witch Figure 1 Item 3 Do not move the grass trimmer against the grass until the switch is pressed i e wait until the trimmer is running For the correct cutting action swing the grass trimmer to the si...

Страница 13: ...n meg arr l hogy a nylonfon l nem rint k veket vagy m s dolgokat Dolgozzon mindig megfelel ruh ban az rt hogy ez ltal megakad lyozza a fej kezek l bak s r l s t Hordjon ez rt sisakot v d szem veget va...

Страница 14: ...ideje alatt semmilyen esetre sem szabad kem ny t rgyak ellen v gni mivel csak gy tudja a kezel megs r l s t s a k sz l ken a k rok keletkez s t elker lni A karbantart shoz csakis origin lis p talkatr...

Страница 15: ...an a talajra Nyomja a l b vala a g ph z 21 es k p oldal n lev ped lt Most be tudja ll tani a nyelet a k v nt d nt si sz gbe 21 es k p A d nt si sz g fix roz s hoz engedje el a ped lt s hagyja a nyelet...

Страница 16: ...ti dug t Nyomjon oldalt a tekercsfed len megjel lt terekre s vegye azt le 18 as s 19 es k p Vegye ki az res fon ltekercset Vezesse az j fon ltekercs fon lv g t a tekercsbefogad f z karik j n kereszt l...

Страница 17: ...hlavy rukou nohou K t mto el m noste p ilbu ochrann br le nebo ochrann t t vysok hol nky nebo pevnou obuv a dlouh kalhoty z pevn l tky a pracovn rukavice Je li p stroj v provozu dr te ho bezpodm ne n...

Страница 18: ...stroj ne ho zapnete v dy v jeho norm ln pracovn poloze Nepou vejte nikdy n hradn d ly a p slu enstv kter v robce neuvedl nebo nedoporu il Vyt hn te s ovou z str ku p ed kontrolami i t n m nebo pracem...

Страница 19: ...eka ku bez ochrann ch za zen Nesekejte je li tr va mokr Nejlep ch v sledk doc l te kdy je tr va such S ov kabel p ipojit na prodlu ovac kabel a zav sit na rukojeti obr 9 K zapnut strunov seka ky stisk...

Страница 20: ...Usazeniny na ochrann m krytu odstranit kart kem Plastov t leso a plastov d ly vy istit slab m dom c m istic m prost edkem a vlhk m hadrem K i t n nepou vejte agresivn prost edky nebo rozpou t dla Stru...

Страница 21: ...1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 16 5 RUS 22...

Страница 22: ...HO7RN F DIN 57282 VDE 0282 1 5 2 RUS 23...

Страница 23: ...1 2 3 4 5 5 4 RTV 550 230 50 550 30 n0 10 000 1 1 2 LPA 86 A LWA 96 A a w 1 2 2 3 34 015 85 85 A IEC 59 CO 11 IEC 704 DIN 45635 21 NFS 31 031 84 538 EWG 1 2 2 ISO 5349 5 3 4 5 6 6 7 7 1 8 1 21 21 RUS...

Страница 24: ...8 230 300 9 1 3 1 3 30 10 11 12 13 14 9 15 180 16 17 10 K A N 34 051 28 11 18 19 20 12 RUS 25...

Страница 25: ...RUS 26...

Страница 26: ...kodbe glave rok in nog V ta namen uporabljajte elado za itna o ala ali za itni vizir visoke kornje ali trpe no obuvalo in dolge hla e iz vrste tkanine in za itne delovne rokavice e je naprava v delova...

Страница 27: ...orabnika in po kodovanje naprave Pri izvajanju popravil in vzdr evanja uporabljajte samo originalne rezervne dele Popravila na napravi sme izvajati samo strokovnjak za elektro stroko Pred zagonom stro...

Страница 28: ...i v svoj polo aj 8 Zagon Vrvi na elektri na kosilnica je namenjena samo ko enju trave Vrvi na kosilnica za ko enje trave ima popolnoma avtomatski sistem podalj evanja vrvice e se vrvica kosilnice pri...

Страница 29: ...nce vrvice novega navitja vrvice skozi o esa na ohi ju navitja slika 20 Ponovno vstavite pokrov navitja Pri prvem zagonu se rezalna vrvica avtomatsko skraj a na optimalno dol ino Pozor Del ki najlonsk...

Страница 30: ...nosite kacigu za titne nao ale ili vizir visoke izme ili vrstu obu u i duga ke hla e od vrstog materijala te radne rukavice Kada je uredjaj uklju en obvezno ga dr ite udaljena od tijela Ne uklju ujte...

Страница 31: ...or Nakon izvla enja nove niti dr ite stroj prije uklju ivanja uvijek u normalnom radnom polo aju Nikada ne koristite rezervne dijelove ili pribor koje proizvodja nije predvidio ili preporu io Izvadite...

Страница 32: ...ete posti i sa suhom travom Priklju ite priklju ni kabel na produ ni kabel te objesite isti na ru ku slika 9 Za uklju ivanje i a a trave pritisnite prekida slika 1 br 3 Za isklju ivanje i a a trave pu...

Страница 33: ...ku anskim sredstvom za i enje i vla nom krpom Ne rabite za i enje agresivna sredstva ili otapala Nikada ne poprskavajte i a trave vodom Obvezno spre avajte prodiranje vode u uredjaj HR 34...

Страница 34: ...Chr te V pr stroj pred vlhkom a da om Pred zapnut m pr stroja pros m skontrolujte i sa nylonov vl kno nedot ka iadnych kam ov alebo in ch predmetov Pracujte pros m v dy v primeranom pracovnom oble en...

Страница 35: ...nu sie ov k bel zo z suvky Predt m ne pripoj te pr stroj na sie ov elektrick pr d sa mus te presved i e iaden z oto n ch prvkov nie je po koden a e je kladka s vl knom spr vne zalo en a upevnen Po as...

Страница 36: ...u pevne na zem Zatla te nohou na ped l postranne na kryte motora obr zok 21 Teraz m ete nastavi n sadu ty nastavi do elan ho uhlu sklonu obr zok 21 Aby bol uhol sklonu zafixovan pustite ped l a nechaj...

Страница 37: ...bezpodmiene ne vytiahnut k bel zo z suvky Stla te postranne na ozna en polia krytu cievky a sn mte ho z cievky obr zok 18 a obr zok 19 Odoberte pr zdnu cievku na vl kno Zave te konce vl kna novej ciev...

Страница 38: ...g Nylonfaden Schnittbreite 30 cm Umdrehungsgeschwindigkeit der Schneidvorrichtung 10 000 min 1 Landau Isar 07 Januar 2002 Hinweis auf eingeschr nkte Betriebszeiten Der Betrieb von Rasenm hern und Rase...

Страница 39: ...N 50082 1 EN 60555 3 DIN VDE 0730 T2ZP DIN VDE 0730 T1 EU Konformkijelent s Az al r kijelenti a k vetkez c g nev ben az EU 98 37 EWG i g pi ir ny t vonal nak v ltoz sokkal EU 73 23 EWG i kisfesz lts g...

Страница 40: ...ej kompatibilite 89 336 EWG vr tane zmien serijski broj na proizvodu u skladu s smjernicom EZ o strojevima 98 37 EGZ s imjenama smjernicom EZ o niskom naponu 73 23 EGZ smjernicom EZ o elektromagnetsko...

Страница 41: ...lati partnere Z RU N LIST Z ru n doba za n dnem koup a in 3 rok Z ruka bude poskytnuta v p pad chybn ho proveden nebo vady materi lu a funk nosti K tomu pot ebn n hradn d ly a pracovn doba nebudou to...

Страница 42: ...n entstanden Der Hersteller haftet nicht f r indirekte Folge und Verm genssch den Durch die Instandsetzung wird die Garantiezeit nicht erneuert oder verl ngert Bei Garantieanspruch St rungen oder Ersa...

Страница 43: ...44 Notizen...

Страница 44: ...45 Notizen...

Страница 45: ...46 Notizen...

Страница 46: ...atras Tel 061 525448 Fax 061 525491 Einhell Italia s r l Via Marconi 16 I 22077 Beregazzo Co Tel 031 992080 Fax 031 992084 Einhell Skandinavia Bergsoevej 36 DK 8600 Silkeborg Tel 45 87 201200 Fax 45 8...

Отзывы: