background image

GB

O W N E R ’ S   M A N U A L  

  T 6 0 F

11

BEHIND”. When you are ahead of your previously 
saved session, the display will read “YOU ARE x.xx 
AHEAD”.

4.

 Once the profile has been completed, the treadmill 

will automatically stop. You can save your workout in 
the console’s memory (see Memory Function).

MAINTENANCE

The equipment is safe to use only when periodically 
maintained and inspected for faults and wear. Do not 
attempt any servicing or adjustment other than those 
described in this manual. Any other servicing must 
be performed by an authorized service representative. 
Check the tightness of all fixing screws once a year. 
Do not overtighten. Defective components must be 
immediately replaced: the equipment must not be 
operated with any defective components.

CLEANING AND LUBRICATING THE TREADMILL

Wipe the treadmill surfaces, especially the handlebars 
and console from dust with a damp cloth or towel. Do 
not use solvents. Use a small vacuum nozzle to carefully 
vacuum around all visible components (belt, running 
deck, side rails etc.). To clean the underside, lift the 
running deck to the storage position.

NOTE!

 Also keep the area near the treadmill clean. 

While in use, the treadmill gathers dust that may cause 
problems in the operation of the equipment.

In average domestic use (a maximum of 60 minutes a 
day), you should check the lubrication approximately 
after every 300 hours of use. The console is equipped 
with a counter for measuring total values, thus 
allowing you to monitor your total training time on 
the treadmill. If there is any jerky movement of the 
belt, always check the lubrication level. To do this, let 
the treadmill come to a complete stop, then simply lift 
the running belt to feel the running deck; if the deck 
feels dry and there is very little evidence of lubricant on 
your hand, lubricate the running deck according to the 
following instructions:

1.

 Attach the nozzle to the lubricant container.

2.

 Let the treadmill come to a complete stop, and then 

lift the running belt.

3.

 Position nozzle between the belt and the board 

approximately 200 mm (8”) from the front of the 
treadmill.

4.

 Apply T-Lube from the front to the rear of the 

treadmill on each side of the treadmill, spraying as far 
into the center of the running base as possible. One T-
Lube container will be sufficient for two re-lubrications.

5.

 The treadmill is instantly ready for use. 

NOTE!

 When lubricating the treadmill, you should let it 

run at least five minutes before lifting the running deck 
to the storage position. This will prevent the lubricant 
from spilling.

NOTE!

 Lubricate your treadmill only with T-Lube S 

silicon lubricant. Contact your local Tunturi distributor 
for further supplies of T-Lube.

ALIGNING THE RUNNING BELT

Monitor belt tracking during exercise and make 
adjustments as needed. The belt should run in the 
center of the treadmill. Alignment is not usually needed, 
provided

 the treadmill is placed on an even, solid and 

horizontal surface and the belt is correctly tensioned

 the alignment of the belt is correct

It is, however, possible for the belt to be pushed to one 
side due to the user’s running style (e.g. more weight 
on one foot). The alignment of the belt is adjusted by 
turning the two bolts at the back of the treadmill.

1.

 Turn the power switch on and increase the treadmill’s 

speed to 5 km/h (3 mph).

2.

 If the belt drifts to the left, turn the left adjustment 

bolt ¼ turn clockwise and the right adjustment bolt 1/8 
turn anti-clockwise. If the belt drifts to the right, turn 
the right adjustment bolt ¼ turn clockwise and the left 
adjustment bolt ¼ turn anti-clockwise.

3.

 If the belt remains centered the adjustment is correct. 

If not, continue to make small adjustments as above 
until the belt is correctly aligned. If the belt is allowed 
run across to one side for long periods of time the edges 
of the belt may be damaged and the treadmill may not 
continue to operate correctly. Any damage to the belt 
caused by the lack of necessary adjustment will not be 
covered by the warranty.

ADJUSTING THE BELT TENSION

The belt must be tensioned if it begins to slip on the 
rollers. In normal use, however, keep the belt as loose 
as possible! The belt tension is adjusted by turning the 
same screws as used for aligning the running belt. If 
turning the screws will not effect the belt tension, please 
contact your local Tunturi dealer.

1. 

Increase the treadmill’s speed to 5 km/h (3 mph).

2.

 Turn both adjustment screws an equal amount, ¼ 

turn clockwise.

3.

 Try to slow the belt down by holding onto the 

handrails and braking as you walk (as if you were 
walking downhill). 

If the belt slips, turn another ¼ turn and repeat the test. 
When braking heavily the belt may slip. If the belt keeps 
slipping despite repeated adjustments, please contact 
your local Tunturi dealer.

MALFUNCTIONS

NOTE! 

Despite continuous quality control, defects and 

malfunctions caused by individual components may 
occur in the equipment. In most cases it’s unnecessary 
to take the whole device in for repair, as it’s usually 
sufficient to replace the defective part. Always give 
the model, serial number of your equipment and in 
case of malfunctions also conditions of use, nature of 
malfunction and any error code.

When you encounter unusual behavior from the 
treadmill, simply turn the power switch off, wait 1 

T60F_manual_Tekstikorjaukset.indd   11

T60F_manual_Tekstikorjaukset.indd   11

10.9.2004   08:54:32

10.9.2004   08:54:32

Содержание T60F

Страница 1: ...E D EMPLOI P 26 39 HANDLEIDING P 40 51 MANUALE D USO P 52 63 MANUAL DEL USUARIO P 64 75 BRUKSANVISNING S 76 86 KÄYTTÖOHJE S 87 97 SERIAL NUMBER SERIENNUMMER NUMERO DE SERIE NÚMERO DE SERIE NUMERO DI SERIE SERIENUMMER SERIENNUMMER SARJANUMERO www tunturi com ...

Страница 2: ...raining equipment reading all instructions in this manual before you start using this appliance The following precautions must always be followed WARNING Never use extension cords between the treadmill and your wall outlet The device s maximum power consumption is 10 A Outlets with fluctuating voltage of more than 5 may result in erratic performance or cause damage to treadmill electronics Using e...

Страница 3: ...onnecting the device to a power source make sure that local voltage matches that indicated on the type plate Turn on the power using the switch next to the socket on the treadmill This treadmill must be grounded If it should malfunction or breakdown grounding provides a path of least resistance for electrical current to reduce the risk of electrical shock This product is equipped with a cord havin...

Страница 4: ... each workout by gradually reducing the speed Don t forget to stretch at the end of the workout Never leave the safety key in the treadmill Use the main power switch to turn the unit off Unplug the electrical cord from the wall outlet and from the treadmill If necessary clean the treadmill from sweat with a damp cloth Do not use solvents Store the electrical cord where it is clear from all pathway...

Страница 5: ...ements and the elevation down key to decrease it in 0 5 increments Pressing these keys longer makes the speed change faster Track elevation ranges from 0 horizontal to 10 ARROW KEYS In user settings you can adjust the values with the arrow keys In HRC mode you can set and scale the target HR with the arrow keys In exercise profiles you can set and scale the effort level with the arrow keys Pressin...

Страница 6: ...irm your selection You will then move to the next setting 9 The TOTAL TIME display shows a user specific total training time on the treadmill Press ENTER to move to the next display 10 The TOTAL DIST display shows a user specific total training distance on the treadmill Press ENTER to return to user settings or press START to exit user settings Once you have set the user details you can start exer...

Страница 7: ...cise by pressing the START key within 5 minutes You can use the waiting state to save your workout in the console s memory see Memory Function Press the STOP key twice to end exercising and display feedback on your workout The console then switches to its initial state HEART RATE CONTROLLED EXERCISE Heart rate controlled exercises enable training at a selected heart rate level Heart rate controlle...

Страница 8: ... slightly faster pace than normally 6 During the warm up period time will count down MEN MAXIMAL OXYGEN UPTAKE VO2MAX 1 VERY POOR 7 EXCELLENT AGE 1 2 3 4 5 6 7 18 19 33 33 38 39 44 45 51 52 57 58 63 63 20 24 32 32 37 38 43 44 50 51 56 57 62 62 25 29 31 31 35 36 42 43 48 49 53 54 59 59 30 34 29 29 34 35 40 41 45 46 51 52 56 56 35 39 28 28 32 33 38 39 43 44 48 49 54 54 40 44 26 26 31 32 35 36 41 42 ...

Страница 9: ...r workout in the console s memory see Memory Function B Rolling Hills is an interval exercise in which you can determine track speed yourself and set the distance to be run or the duration of the exercise Rolling Hills allows you to regulate your speed using the PSC function Unless you use PSC this profile does not require the use of a heart rate belt However a heart rate belt will provide you wit...

Страница 10: ...140 bpm almost throughout the entire exercise The profile is ideal for fitness training The default values are preset to an average heart rate of 129 bpm and a maximum heart rate of 145 bpm PROFILE 8 Fit A heart rate profile with a high level of effort based on a regular rise and fall in the heart rate The heart rate level remains at around 135 145 bpm almost throughout the entire exercise The pro...

Страница 11: ...from spilling NOTE Lubricate your treadmill only with T Lube S silicon lubricant Contact your local Tunturi distributor for further supplies of T Lube ALIGNING THE RUNNING BELT Monitor belt tracking during exercise and make adjustments as needed The belt should run in the center of the treadmill Alignment is not usually needed provided the treadmill is placed on an even solid and horizontal surfac...

Страница 12: ...he treadmill come to a complete stop before lifting the running deck into the storage position Turn off the power switch and unplug the power cord from the wall and the treadmill Take hold of the rear end of the running base and lift up until the running base is locked in place NOTE The gas spring is designed to make lifting the running base easier Always remember to ensure that the running base i...

Страница 13: ...rät ist zugelassen für das Training zu Hause Die Garantie dieses Gerätes beträgt 24 Monate für das Heimtraining HERZLICH WILLKOMMEN IN DER WELT DES TRAINIERENS MIT TUNTURI Durch Ihren Kauf haben Sie bewiesen dass Ihnen Ihre Gesundheit und Ihre Kondition viel wert sind auch haben Sie gezeigt dass Sie Qualität zu schätzen wissen Mit einem Tunturi Fitnessgerät haben Sie sich für ein hochwertiges sich...

Страница 14: ...s Clips an der Kleidung befestigen und den Sicherheitsschlüssel ins Schloss stecken Sicherstellen dass der Clip an der Schnur des Sicherheitsschlüssels gut an Ihrer Kleidung befestigt ist Bei Zug sollte sich der Clip nicht von Ihrer Kleidung lösen sondern der Sicherheitsschlüssel aus dem Schloss gezogen werden Zum Auf und Absteigen und bei der Bedienung der Tastatur immer an den Handläufen festhal...

Страница 15: ...erlage Stellen Sie das Laufband ab und sehen Sie in der Anleitung unter Funktionsstörungen nach Bei Übelkeit Schwindelgefühl oder anderen ungewöhnlichen Symptomen während des Trainings beenden Sie Ihre Übung und suchen Sie einen Arzt auf TRAINING BEENDEN Beenden Sie nicht abrupt Ihr Training sondern fahren Sie schrittweise Ihre Geschwindigkeit zurück Bitte vergessen Sie nicht das Stretching nach B...

Страница 16: ...UNGSKONTROLLE HASE SCHILDKRÖTE Mit der Hasentaste wird die Laufgeschwindigkeit in 0 1 km h Intervallen erhöht mit der Schildkrötentaste in 0 1 km h Intervallen reduziert Längeres Drücken der Tasten beschleunigt die Geschwindigkeitsänderung Der Geschwindigkeitsbereich liegt zwischen 0 5 16 0 km h TASTEN ZUR NEIGUNGSKONTROLLE Durch Drücken der Taste zum Anheben der Neigung können Sie den Neigungswin...

Страница 17: ... werden zur Einschätzung des Energieverbrauchs benötigt 4 Eingabe des Geschlechts Male Mann Female Frau Ändern Sie die Einstellungen mit der Pfeiltaste bestätigen Sie den eingegebenen Wert mit der ENTER Taste worauf Sie zur nächsten Einstellung gelangen Die Angaben werden zur Einschätzung des Energieverbrauchs benötigt 5 Geben Sie das Alter des Benutzers ein verändern Sie die Einstellungen mit den...

Страница 18: ...gnal nicht empfängt oder bei der Entfernungsmessung ein Problem auftaucht kehrt der Messgerät in die Anzeige CALIBRATE zurück In diesen Störfällen erscheint für 5 Sekunden in der Anzeige der Text CHECK TRANSMITTER Vergewissern Sie sich dann dass Sie die Hinweise zum Gebrauch des Messgurts befolgt haben Wenn die Grenzen der Geschwindigkeitsbereiche Ihrer Ansicht nach passend sind können Sie in Zuku...

Страница 19: ...Frequenzniveaus geschieht durch die Veränderung der Laufbandgeschwindigkeit Falls gewünscht kann der Steigungswinkel während der Training verändert werden b Steigung Die Kontrolle des Frequenzniveaus erfolgt durch die Veränderung der Laufflächensteigung Bei dieser Trainingsweise regeln Sie die Trainingsform regeln Sie selbst die Geschwindigkeit des Laufbandes mit der PSC Funktion oder mit der Hase...

Страница 20: ...el der Laufunterlage stellt sich automatisch auf 1 ein womit im Test der Windwiderstand simuliert wird Regeln Sie die Geschwindigkeit mit Hilfe der Geschwindigkeitstasten HERREN MAXIMALE SAUERSTOFF AUFNAHMEKAPAZITÄT VO2MAX 1 SEHR SCHLECHT 7 SEHR GUT ALTER 1 2 3 4 5 6 7 18 19 33 33 38 39 44 45 51 52 57 58 63 63 20 24 32 32 37 38 43 44 50 51 56 57 62 62 25 29 31 31 35 36 42 43 48 49 53 54 59 59 30 3...

Страница 21: ...ei Betätigen der SELECT Taste während des Trainings zeigt das Cockpit die gesammelten Geschwindigkeits Steigungswinkel und Pulsprofile an 4 Durch einmalige Betätigung der STOP Taste bleibt das Laufband stehen und geht in einen 5 Minuten dauernden Wartezustand über Während dieser Zeit können Sie das unterbrochene Training durch Betätigung der START Taste fortsetzen Im Wartezustand können Sie ebenfa...

Страница 22: ...d einem ziemlich gleichmäßigen leichten Jogging Das Profil eignet sich für Anfänger und dient der Aufrechterhaltung der Kondition Bei der vorgegebenen Einstellung beträgt die Durchschnittsgeschwindigkeit 6 9 km h und die Spitzengeschwindigkeit 7 2 km h Die durchschnittliche Steigung beträgt 1 9 PROFIL 3 Hill Run Dieses Profil besteht aus einer gleichmässigen geringen Steigung und einer gleichmässi...

Страница 23: ... sagt Ihnen dass Sie um die genannte Zeit hinter Ihrer gespeicherten Leistung liegen der Text YOU ARE x xx AHEAD seinerseits sagt Ihnen dass Sie um die genannte Zeit Ihrer gespeicherten Leistung voraus sind 4 Am Ende des Profils hält das Laufband automatisch an Jetzt können Sie Ihr Training im Cockpit abspeichern siehe Speicherfunktion WARTUNG Die Gewährleistung der Betriebssicherheit des Geräts e...

Страница 24: ...BETRIEBSSTÖRUNGEN BITTE BEACHTEN Trotz kontinuierlicher Qualitätsüberwachung können vereinzelt an den Geräten durch einzelne Komponenten verursachte Funktionsstörungen auftreten Dabei ist es nicht angebracht das ganze Gerät zur Reparatur zu bringen da der Fehler meistens durch Austauschen der defekten Komponente behoben werden kann Falls Sie Funktionsstörungen an Ihrem Gerät feststellen schalten S...

Страница 25: ...druckfeder drücken und die Laufunterlage nach unten ziehen Senken Sie jetzt die Laufunterlage vorsichtig zu Boden BITTE BEACHTEN Das Laufband nur mit äusserster Vorsicht über eine Schwelle oder andere unebene Flächen transportieren Das Laufband darf nicht auf den Transportrollen über eine Treppe geschoben werden es muss unbedingt getragen werden Ein Verschieben des Gerätes kann manche Fussbodenmat...

Страница 26: ...ou s il est tombé dans l eau Retournez l équipement au centre de service pour contrôle et réparation 5 Maintenir les fils électriques à distance des surfaces chauffées 6 N utilisez jamais l appareil lorsque ses aspirations d air sont bloquées Veillez à ce qu il n y ait pas de peluches de cheveux ou équivalent sur les aspirations d air 7 Ne jamais laisser tomber ou insérer aucun objet dans les aspi...

Страница 27: ...on à l extrémité de la clé avant de l enfoncer dans le trou traversant la barre d appui COMPTEUR Brancher le fil sortant de la barre d appui gauche sur le raccord du compteur et enfoncer le fil raccordé à l intérieur de la barre d appui Enfoncer le compteur pour le fixer à l extrémité des barres d appui avant et le fixer avec quatre vis six pans au dos Si nécessaire vous pouvez procéder à la fixat...

Страница 28: ...nt et d étirement Ne montez jamais directement sur le tapis mais CORDON D ALIMENTATION Connectez le fil électrique à l avant de l appareil près de l interrupteur secteur Avant de brancher l appareil à une source d alimentation assurez vous que la tension locale correspond à celle indiquée sur la plaque de type Le tapis de course fonctionne sur 230V ou 120V Mettez l appareil sous tension à l aide d...

Страница 29: ...n à ce que les électrodes de l émetteur restent constamment en contact avec votre peau tout au long de l exercice Ne serrez cependant pas trop la ceinture vous devez pouvoir respirer normalement L émetteur peut transmettre votre pouls à l unité des compteurs sur une distance d un mètre au maximum Si les électrodes ne sont pas suffisamment mouillées l écran n affichera pas votre pouls Donc si les é...

Страница 30: ...ART vous pouvez choisir votre mode d entraînement à l aide de la touche SELECT Durant l exercice vous pouvez choise l affichage de profil à l aide de la touche SELECT ENTER Validez votre choix mode ou programme d entraînement réglages de l utilisateur MÉMOIRE La touche MEM vous permet d enregistrer le compteur de l exercice écoulé en mémoire L enregistrement nécessite le choix d un identifiant d u...

Страница 31: ...ée en appuyant sur la touche ENTER et vous passez ensuite au réglage suivant 9 L affichage TOTAL TIME vous permet de visualiser la durée totale d utilisation du tapis de course par utilisateur Une pression sur la touche ENTER permet d afficher l écran suivant 10 L affichage TOTAL DIST vous permet de visualer la distance totale d utilisation du tapis de course par utilisateur Appuyez sur la touche ...

Страница 32: ...ogrammé durant lequel la vitesse l angle ou le niveau cardiaque varient de manière préprogrammée MANUAL ENTRAINEMENT MANUEL QUICK START DÉMARRAGE RAPIDE 1 L entraînement manuel est le réglage par défaut du tapis de course Vous pouvez commencer directement l entraînement en appuyant sur la touche START Le tapis se met en route à une vitesse de 1 5 km h DÉMARRAGE AVEC L IDENTIFIANT D UTILISATEUR 2 S...

Страница 33: ...chauffement Tunturi vous recommande de continuer à marcher tranquillement après le test pour que le pouls retombe doucement à sa valeur normale Sur la base du test le compteur affiche l évaluation de votre pouvoir d absorption d oxygène maximal MISE EN ROUTE DU TEST DE MARCHE 1 Le compteur demande la taille HEIGHT de la personne réglez votre taille à l aide des touches fléchées Validez votre régla...

Страница 34: ... profils combinés 1 à 3 sont des profils d entraînement de niveaux et de degrés variés dans lesquels la vitesse et l angle sont préprogrammés Vous pouvez échelonner la vitesse au niveau souhaité et régler HOMMES POUVOIR MAXIMUM D ABSORPTION D OXYGÈNE VO2MAX 1 TRÈS FAIBLE 7 EXCELLENTE AGE 1 2 3 4 5 6 7 18 19 33 33 38 39 44 45 51 52 57 58 63 63 20 24 32 32 37 38 43 44 50 51 56 57 62 62 25 29 31 31 3...

Страница 35: ...onctions de la mémoire C Les profils HRC 5 8 sont des profils d entraînement avec contrôle par fréquence cardiaque et différents niveaux d effort dans lesquels vous pouvez régler vous même la durée de l exercice Les profils avec contrôle par fréquence cardiaque requièrent toujours l utilisation d une ceinture télémétrique Si la mesure du rythme cardiaque ne fonctionne pas le champ de texte affiche...

Страница 36: ...ces etc Vérifiez une fois PROFIL 3 Hill Run Le profil est basé sur un angle régulier et peu prononcé ainsi que sur une cadence de course soutenue à changements réguliers Ce profil convient aux personnes pratiquant la course à pied Avec les paramètres standard la vitesse moyenne est de 11 6 km h et la vitesse maximale de 12 5 km h l angle moyen est de 1 8 PROFIL 4 Rolling Hills Profil de distance v...

Страница 37: ...i nécessaire En marche le tapis doit tourner bien en ligne En général le tapis n a pas à être réaligné si l appareil a été placé sur une surface bien plane et le tapis est tendu comme il faut l alignement de l appareil est correct A l usage cependant du fait par exemple que le mouvement de course de l utilisateur peut être irrégulier il peut arriver que le tapis se mette à dévier sur le côté Si le...

Страница 38: ... n apparaît plus vous pouvez utiliser l appareil normalement Si le message d erreur ne disparaît pas prendre contact avec le vendeur de l appareil CODE D ENTRETIEN CHECK LUBRICATION Vérifier que la piste est suffisamment lubrifiée Si nécessaire procéder à une lubrification d entretien Appuyez deux fois sur la touche ENTER et le code disparait TRANSPORT ET RANGEMENT Vous pouvez lever la surface de ...

Страница 39: ...instructions d assemblage de réglages ou de maintenance données dans ce mode d emploi Suivez les instructions scrupuleusement pour l assemblage l utilisation et la maintenance de votre équipement Des changements ou modifi cations non expressément approuvés par Tunturi Oy Ltd rendront nulle l autorité de l utilisateur sur l equipement Nous vous souhaitons dÕagr ables et nombreuses s ances dÕexercic...

Страница 40: ...24 maanden De garantie vervalt bij schade ontstaan tijdens ve verzending of door het niet volgen van de in deze handleiding gegeven instructies betreffende het monteren afstellen en onderhoud van het apparaat WELKOM IN DE WERELD VAN TUNTURI TRAINING Uw keuze toont aan dat u echt in uw gezondheid en conditie wilt investeren Het bewijst ook dat u kwaliteit en stijl belangrijk vindt en dit waardeert ...

Страница 41: ...e overeenkomt met het voltage dat aangegeven staat op het typeplaatje van uw apparatuur Sluit de stroom aan het toestel met de stroomschakelaar naast de stekker aan BELANGRIJK De T60 mag alleen worden aangesloten op een geaard stopcontact Het gebruik van een verlengsnoer is niet toegestaan FITNESS TRAINING Men moet zich voor de training zorgvuldig op de hoogte stellen van de werking en het gebruik...

Страница 42: ...u tijdens het trainen last krijgen van misselijkheid duizeligheid of ander abnormale verschijnselen stop dan direct uw training en raadpleeg een arts NA IEDERE TRAINING Houd niet plotseling op met de training maar verminder de snelheid geleidelijk aan Vergeet na de training de rekoefeningen niet Neem de veiligheidssleutel uit het bedieningspaneel Schakel de stroom uit via de hoofdschakelaar Neem d...

Страница 43: ...en veranderen met behulp van de toetsen van de snelheidsregeling Op de hartslagaangepaste training kunt u het hartslagniveau veranderen met behulp van de toetsen van de snelheidsregeling Pijl omhoog toets te drukken verhoogt u de moeilijkheidsgraad door op de pijl omlaag toets te drukken verlaagt u de moeilijkheidsgraad STOP PAUSE RESET U beëindigt de training deer op de STOP toets te drukken Als ...

Страница 44: ...toets u gaat dan verder naar de volgende instelling BELANGRIJK U kunt de eenheden tijdens het trainen instellen druk de SET toets verander de instelling met de pijltoetsen en bevestig met de ENTER toets 7 Stel de eenheden van het display in km h min km mph min mijl Verander de instelling met de pijltoetsen en bevestig de ingestelde waarde met de ENTER toets u gaat dan verder naar de volgende inste...

Страница 45: ...as functioneren BELANGRIJK Indien de PSC functie u niet al van vroeger bekend is raden wij u aan u in een rustig trainingstempo met deze functie vertrouwd te maken 3 U schakelt het gebruik van de PSC functie uit door na beëindiging van uw training twee keer op de STOP toets te drukken TRAININGSKEUZE Druk de SELECT toets zo lang in totdat het signaallampje brandt naast de door u gewenste training U...

Страница 46: ...oede conditie is de Cooper hardlooptest geschikter deze duurt 12 minuten 1 Druk de SELECT toets in totdat het signaallampje naast de TEST tekst brandt Met de ENTER toets bevestigt u de instelling 2 Druk op de SELECT knop hiermee kunt u kiezen voor de wandeltest van 2 km of de Coopertest Met de ENTER toets bevestigt u de instelling 2 KM LOOPTEST Bij de wandeltest moet de hartslagmeter worden gebrui...

Страница 47: ...ontwikkeld Tijdens de training biedt de monitor u VROUWEN MAXIMALE ZUURSTOFOPNAMEVERMOGEN VO2MAX 1 ZEER SLECHT 7 UITSTEKEND LEEFT 1 2 3 4 5 6 7 18 19 28 28 32 33 37 38 42 43 47 48 52 52 20 24 27 27 31 32 36 37 41 42 46 47 51 51 25 29 26 26 30 31 35 36 40 41 44 45 49 49 30 34 25 25 29 30 33 34 37 38 42 43 46 46 35 39 24 24 27 28 31 32 35 36 40 41 44 44 40 44 22 22 25 26 29 30 33 34 37 38 41 41 45 4...

Страница 48: ...loopmat stopt U kunt de training in het geheugen opslaan zie bij Geheugenfunctie C De HRC profielen zijn wat het eisenniveau betreft getrapte hartslagaangepaste trainingsprofielen waarbij u de duur van de training zelf kunt instellen De hartslagaangepaste profielen veronderstellen altijd het gebruik van de hartslaggordel Als de hartslagmeter niet functioneert verschijnt er in het tekstveld van de ...

Страница 49: ...g gevraagd REPLACE OWN 1 5 Bevestig met ENTER De training wordt nu op die geheugenlocatie opgeslagen 4 In het tekstveld van de meter wordt dit bevestigd SAVED AS OWN 1 5 De meter gaat automatisch in de startmodus LET OP In een profiel worden hoogstens 30 wijzigingen van snelheid of hellingen opgeslagen Het te bewaren profiel moet minstens 10 minuten duren Uw eigen profiel gebruiken 1 Kies uw gebru...

Страница 50: ...troleer elke keer het gevolg hiervan Laat de mat enkele minuten draaien voor weer verder te gaan met afstellen Indien de mat naar rechts trekt draai dan de rechter inbusbout achter op de trainer slag in de richting van de klok en de linker inbusbout slag tegen de klok in 3 De loopmat is correct afgesteld wanneer deze in het midden blijft lopen Wanneer de mat nog steeds naar links of naar rechts tr...

Страница 51: ...ewaarstand zet Schakel de stroom uit met de schakelaar en trek de stekker uit het stopcontact en uit de loopmat Pak het looponderstel achter vast en til het op tot de gasveer vergrendeld wordt BELANGRIJK Laat het looponderstel nooit in de bewaarstand terwijl het alleen op de gasveren rust Het toestel komt in de bewaarstand automatisch op de transportwielen te staan U kunt het apparaat nu verplaats...

Страница 52: ... SEI BENVENUTO NEL MONDO DEGLI ALLENAMENTI TUNTURI Hai fatto un ottima scelta Si vede che tieni alla tua forma fisica Indubbiamente sei una persona esigente che richiede il meglio in quanto a qualità e stile Nella Tunturi troverai il tuo partner ideale Alta tecnologia sicurezza e stimolo per sempre migliori prestazioni sono le sue caratteristiche Qualunque sia il tipo di allenamento che intendi pr...

Страница 53: ...iamento prima che la chiave non sia stata rimossa dal pannello CAVO PER LA CORRENTE Prima di collegare il dispositivo a una presa di corrente assicurati che il voltaggio in uso sia quello indicato sulla piastrina di specifi cazione dell attrezzo in questione Attacca la corrente al dispositivo usando l interruttore che si trova vicino alla presa per l elettricità ATTENZIONE T60F deve essere collega...

Страница 54: ...nti BATTITO CARDIACO Qualunque sia lo scopo che tu ti sia prefissato i risultati migliori saranno raggiunti col suddetto training al giusto livello di sforzo e la misura migliore per tale sforzo è il ritmo del tuo stesso cuore La misurazione telemetrica è la più affidabile gli elettrodi rilevano e trasmettono le pulsazioni dal cuore al pannello per mezzo di un campo elettromagnetico ATTENZIONE Col...

Страница 55: ... STOP il treadmill si ferma e va ad assumere una posizione di attesa per la durata di 5 minuti e nello stesso tempo inizia automaticamente la misurazione delle pulsazioni di risposta cardiaca Nel periodo dei suddetti 5 minuti puoi riavviare l esercizio interrotto premendo il tasto START Se poi premi di nuovo il tasto STOP il tuo esercizio è finito Una pressione di 2 secondi sul tasto STOP avrà l e...

Страница 56: ... cambia i dati tramite i tasti freccia e conferma il dato inserito facendo uso del tasto ENTER 8 Durante i programmi PSC e controllo frequenza cardiaca il treadmill deve essere regolato alla velocità massima Durante questi programmi la velocità viene regolata automaticamente in base alla frequenza cardiaca dell utente se la velocità del treadmill non venisse impostata al massimo fin dall inizio qu...

Страница 57: ...ui sei tu stesso durante l esecuzione a regolare sia la velocità che l angolo di inclinazione della pedana 2 Esercizio HRC a controllo frequenza cardiaca In esso la velocità inclinazione del treadmill viene ad essere regolata automaticamente in modo che l esecuzione proceda sempre al livello pulsazioni da te prestabilito i profili a controllo frequenza cardiaca presuppongono sempre l uso di cintur...

Страница 58: ...nza cardiaca ed al tempo impiegato per completare il percorso di 2 km Il test prevede 3 minuti di riscaldamento Raccomandiamo inoltre che terminato il test l utente continui a camminare a velocità più bassa per far tornare al suo ritmo normale la frequenza cardiaca In base ai risultati del test sul display viene visualizzato il consumo di ossigeno calcolato INIZIO DEL TEST DI CAMMINATA 1 Il progra...

Страница 59: ...y compare sia la forma del profilo che i dati relativi alla successiva colonna profilo Se si desidera sfruttare i dati personali inseriti in memoria o salvare il proprio UOMINI CAPACITÀ MASSIMA DI IMMISSIONE DI OSSIGENO VO2MAX 1 MOLTO BASSO 7 OTTIMO ETÀ 1 2 3 4 5 6 7 18 19 33 33 38 39 44 45 51 52 57 58 63 63 20 24 32 32 37 38 43 44 50 51 56 57 62 62 25 29 31 31 35 36 42 43 48 49 53 54 59 59 30 34 ...

Страница 60: ...enamento nella memoria del pannello vedi funzione memoria C I profili HRC sono profili a frequenza cardiaca controllate con diversi livelli di impegno In essi puoi predeterminare la durata dell esercitazione In quanto profili a controllo frequenza cardiaca presuppongono sempre l uso di cintura pulsazioni Se la misura dei battiti non funziona sulla lavagna del diaplay compare l avviso CHECK TRANSMI...

Страница 61: ...l pannello verrà visualizzato il testo SAVE AS OWN 1 5 salva la sessione di allenamento Selezionare la posizone memoria desiderata utilizzando i tasti freccia e confermare con ENTER La sessione di allenamento sarà quindi salvata nella posizione memoria selezionata 3 Se tutte le posizioni memoria sono già occupate sovrascrivere uno dei profili precedenti con quello nuovo In questo caso il programma...

Страница 62: ... il nastro scivola a sinistra girare di il dado a sinistra in senso orario e svitare di il dado a destra in senso antiorario Non girate più di per volta Se il nastro scivola a destra girare di il dado a destra in senso orario e svitare di il dado a sinistra in senso antiorario 3 Se il nastro resta in centro l allineamento è corretto altrimenti continuate ad effettuare piccole regolazioni come sopr...

Страница 63: ...trezzo in posizione verticale Spegni l interruttore e scollega il cavo di alimentazione sia dalla presa di corrente che dal treadmill Afferrare la parte posteriore del treadmill e sollevare l attrezzo fino a quando l ammortizzatore a gas non si sarà bloccato NOTA BENE Non lasciare mai il treadmill in posizione di immagazzinamento solo poggiato sugli ammortizzatori a gas L attrezzo si posizionerà a...

Страница 64: ...juste o no seguir instrucciones de mantenimiento descritas en este manual BIENVENIDO AL MUNDO TUNTURI DEL EJERCICIO Su elección demuestra que Ud realmente está dispuesto a invertir en su bienestar y en su condición física y asimismo sabe apreciar la calidad y el estilo Con el equipamiento de ejercicio Tunturi Ud ha elegido como compañero de entrenamiento un producto de alta calidad seguro y motiva...

Страница 65: ...té en movimiento CABLE DE ALIMENTACIÓN Conecte la clavija pequeña del cable en el enchufe que lleva la máquina en la parte delantera Antes de conectar el equipo a la fuente de electricidad verifi car que la tensión local coincida con la indicada en la placa de modelo Encienda el equipo con el interruptor que se encuentra al lado del enchufe NOTA Se debe conectar la T60 a un enchufe con toma de tie...

Страница 66: ...lvide realizar estiramientos después del ejercicio en la cinta Desconecte la llave de seguridad de la interfaz Apague la máquina con el interruptor Desenchufar la máquina del conector y de la corriente Si fuera necesario limpie la máquina con un paño húmedo No use disolventes Guarde el cordón donde no estorbe y fuera del alcance de los niños RITMO CARDÍACO Sea cual sea su objetivo obtendrá los mej...

Страница 67: ...has opciones Pulsando el botón arriba el nivel de dificultad aumenta y pulsando la tecla abajo éste disminuye STOP Pulsando una vez la tecla STOP la cinta se para y pasa al estado de espera durante cinco minutos Al mismo tiempo se inicia automáticamente la medición del pulso de recuperación Durante los cinco minutos puede volver a iniciar el ejercicio interrumpido volviendo a pulsar la tecla START...

Страница 68: ...ndo con la ayuda de la tecla ENTER 8 Introduzca la velocidad máxima de la cinta para los ejercicios PSC y de control de ritmo cardíaco ya que en este tipo de ejercicios la velocidad se establece a partir del ritmo cardíaco del usuario y si no se fija un límite puede verse aumentada sobremanera La velocidad máxima por defecto es de 12 km h Confirme el valor introducido con la tecla ENTER a fin de p...

Страница 69: ...n física la cinta ofrece dos posibilidades de test una prueba de marcha de 2 km y una prueba de carrera Cooper de 12 minutos 4 El perfil predeterminado durante el cual la velocidad ángulo o nivel de pulso se alteran de la manera predeterminada EJERCICIO MANUAL PUESTA EN MARCHA INSTANTÁNEA 1 El ejercicio manual aparece como opción inicial de la cinta Puede empezar el ejercicio pulsando la tecla STA...

Страница 70: ...orne progresivamente a la situación normal Basándose en los resultados el contador indica el consumo máximo de oxígeno INICIO DE LA PRUEBA DE MARCHA 1 El campo de texto del contador pregunta la altura del usuario HEIGHT fije la altura mediante los botones de flecha Confirme su configuración mediante el botón ENTER 2 El campo de texto del contador pregunta el sexo del usuario SEX fije el sexo media...

Страница 71: ...del perfil y los datos del siguiente pilar de perfil Si lo que desea es utilizar sus datos registrados o grabar su ejercicio introduzca sus datos o seleccione un HOMBRES CAPACIDAD MÁXIMA DE TOMA DE OXÍGENO VO2MAX 1 MUY MALO 7 MUY BUENO EDAD 1 2 3 4 5 6 7 18 19 33 33 38 39 44 45 51 52 57 58 63 63 20 24 32 32 37 38 43 44 50 51 56 57 62 62 25 29 31 31 35 36 42 43 48 49 53 54 59 59 30 34 29 29 34 35 4...

Страница 72: ... ejercicios de ritmo cardíaco requieren el uso del cinturón de pulso Si la medición de pulso no funciona en la pantalla de texto aparece una indicación CHECK TRANSMITTER Asegúrese de haber respetado las instrucciones sobre el uso del cinturón 1 Pulse SELECT hasta que aparezca la luz indicadora del perfil deseado 5 8 Para aceptar pulse ENTER 2 Utilice las teclas de flecha para seleccionar un modelo...

Страница 73: ... alguno de los perfiles anteriores con el nuevo En este caso el campo de texto le pedirá confirmación REPLACE OWN 1 5 Confirme su selección mediante el botón ENTER el ejercicio se graba en esta posición de memoria 4 El campo de texto del contador verifica que el ejercicio se ha guardado SAVED AS OWN 1 5 El contador pasa automáticamente a la posición de arranque ATENCIÓN En el perfil caben un máxim...

Страница 74: ...5 km h 2 Si la cinta se desplaza hacia la izquierda gire el perno de ajuste de la izquierda de vuelta en el sentido de las agujas del reloj y el perno de la derecha de vuelta en sentido contrario No apriete más de de vuelta cada vez pues basta con un giro muy pequeño Si la cinta se desplaza hacia la derecha gire el perno de ajuste de la derecha de vuelta en el sentido de las agujas del reloj y el ...

Страница 75: ... haya detenido totalmente Desconecte el interruptor y desenchufe el cable de alimentación de la cinta andadora y de la alimentación de corriente Agarre la parte trasera de la superficie de carrera y levántela hasta que el resorte a gas se bloquee NOTA Cuando la superficie de carrera se encuentre en posición de almacenaje nunca deje que se aguante únicamente gracias a los resortes a gas La máquina ...

Страница 76: ...ÄLKOMMEN TILL TUNTURIS TRÄNINGSVÄRLD Ditt val visar att du verkligen vill investera i din kondition och ditt välbefinnande det visar också att du verkligen värdesätter hög kvalitet och stil Med ett träningsredskap från Tunturi har du valt en säker och motiverande produkt av hög kvalitet till träningspartner Oberoende av vilken målsättning du har är vi säkra på att det här är den rätta utrustningen...

Страница 77: ...apet till nätet ALLMÄNT OM TRÄNING Innan du börjar träna är det viktigt att du bekantar dig med hur det motordrivna löpbandet fungerar och hur du använder det Träning med en löpband är en utmärkt aerobisk motion Grundidén är att motionen skall vara förhållandevis lätt men räcka länge Aerobisk motion bygger på en förbättring av den maximala syreupptagningsförmågan som förbättrar uphålligheten och k...

Страница 78: ...räningen skall du noggrant fukta de räfflade elektroderna i elektrodbältet med vatten eller saliv Om du använder pulssändaren ovanpå skjortan skall skjortan fuktas under elektroderna Spänn det elastiska bältet med sändaren kring bröstet under bröstmusklerna så att elektroderna hela tiden har hudkontakt under träningen Bältet får dock inte vara så spänt att andningen försvåras Pulsvärdet från pulss...

Страница 79: ... För att kunna spara uppgifterna krävs att du har valt ett användarnamn Under varje användarnamn finns 5 platser för att lagra information i PSC När du använder PSC funktionen kan du reglera löpbandets hastighet beroende på var på bandet du springer PSC funktionen förutsätter att du använder pulsbälte Du kan använda PSC funktionen när du tränar manuellt när du använder lutningsprofilen HRC Rolling...

Страница 80: ...elen av mattan sjunker när du ställer dig på den bakre delen och hålls oförändrad när du står på den mellersta delen av mattan OBS PSC förutsätter att du använder Polar T41 pulsbälte Som tecken på att pulsmätningen fungerar ser du en blinkande kvadrat i teckenrutan Heart Rate OBS Fäst hållaren till säkerhetsnyckeln ordentligt vid dina kläder Justera trådens längd så att säkerhetsnyckeln lossnar ur...

Страница 81: ...onuppgifter eller välj ditt användarnamn 1 4 Bekräfta inställningen genom att trycka på START 2 Tryck på SELECT tills HRC är indikerat Bekräfta inställningen genom att trycka på ENTER 3 Välj pulsträningssätt med piltangenter a Lutning Stabiliseringen av pulsnivån grundar sig på ändringar i löpunderlagets lutningsvinkel I den här träningsformen justerar du själv bandhastigheten med hjälp av PSC ell...

Страница 82: ...1 23 24 27 28 30 31 33 33 60 65 16 16 18 19 21 22 24 25 27 28 30 30 nedtrappningsperioden som tar 5 minuter och därefter stannar mattan Mätarens textfält visar ett testresultat vid maximal syreupptagningsförmåga och ditt konditionsvärde Jämför ditt resultat med konditionsindex för olika åldersgrupper i den bifogade tabellen COOPERS TEST Coopers löptest går ut på att springa så långt som möjligt på...

Страница 83: ...p av hastighetstangenterna eller även med PSC Tryck på SELECT under träningen så visas den dittillsvarande lutnings och pulsprofilen för träningspasset 4 Du kan justera lutningsprofilen under träningspasset med piltangenterna 5 Om du trycker på STOP en gång stannar mattan och övergår till stand by läge i 5 minuter Under den tiden kan du återuppta träningen genom att trycka på START Du kan också sp...

Страница 84: ...knyckiga bör du kontrollera om löpbandet PROFIL 3 Hill Run En profil med en liten och jämn lutning samt ett regelbundet varierande raskt löptempo Profilen passar personer som löptränar Den förinställda medelhastigheten är 11 6 km h och maxhastigheten är 12 5 km h Den förinställda medellutning är 1 8 PROFIL 4 Rolling Hills En distansprofil Ställ in distansen i kilometer Profilen är tänkt främst som...

Страница 85: ...as med hjälp av samma bultar som vid centreringen 1 Ställ in hastigheten på 5 km h 2 Vrid båda justeringsbultarna medsols lika mycket ca 1 4 varv 3 Försök få bandet att gå långsammare genom att bromsa med fötterna som i en utförsbacke Om bandet fortfarande slirar vrid ytterligare 1 4 varv och upprepa försöket Mycket kraftig bromsning får bandet att slira Om mattan regelbundet börjar slira trots ju...

Страница 86: ...s på trasporthjulen utan det måste bäras För undvikande av skador rekommenderas att redskapet placeras på ett skyddat underlag När man flyttar på löpbandet kan vissa golvmaterial ta skada t ex parkettgolv Underlaget bör i sådana fall skyddas Efter förflyttning måste bandet vid behov centreras För undvikande av funktionsstörningar skall redskapet förvaras på ett torrt och dammfritt ställe som har e...

Страница 87: ...kestää lämpötiloja 10 asteesta 35 asteeseen varastoitaessa lämpötiloja 15 asteesta 40 asteeseen Ilman kosteus ei saa missään tapauksessa ylittää 90 Laitteen ehdoton enimmäiskäyttäjäpaino on 135 kg Laite on sallittu kotikäyttöön Kotikäytössä Tunturi Oy n myöntämä takuuaika laitteelle on 24 kuukautta TERVETULOA TUNTURI KUNTOILIJOIDEN JOUKKOON Valintasi osoittaa että tahdot todella huolehtia kunnosta...

Страница 88: ...ja asianmukaisia jalkineita Varmista että kengännauhasi ovat harjoitellessa aina kunnolla solmitut Käytä vain sisäkäyttöön tarkoitettuja urheilujalkineita Varmista ennen harjoittelun aloittamista että laite on kaikin puolin kunnossa Älä koskaan käytä viallista laitetta Älä käytä laitetta mikäli kaikki katteet ja suojukset eivät ole paikoillaan Älä milloinkaan jätä mattoa pyörimään ilman valvontaa ...

Страница 89: ...vilta kohdilta Kiinnitä lähetin joustavan vyön avulla sopivan tiukasti rintalihasten alapuolelle siten että elektrodit pysyvät ihokontaktissa harjoittelun aikana Lähetin ei kuitenkaan saa olla liian tiukalla jottei esim normaali hengitys vaikeudu Sykelähetin siirtää sydämen sykelukeman automaattisesti sykevastaanottimelle n 1 m n etäisyyteen saakka Mikäli elektrodipinnat eivät ole kosteat sykeluke...

Страница 90: ...äyttöä PSC toimintoa voit käyttää manuaaliharjoituksessa kulmaohjatussa HRC harjoituksessa Rolling Hills profiilissa sekä molemmissa kuntotesteissä SET Painamalla SET painiketta voit valita käyttäjätunnuksen tehdä käyttäjätietojen asetukset valita laitteen käyttämät yksiköt sekä tarkistaa laitteen käyttäjäkohtaiset kokonaiskäyttömatkan ja tunnit NO USER vaihtoehto liittyy laiteasetuksiin ja sen al...

Страница 91: ... neliö TÄRKEÄÄ Kiinnitä turva avaimen pidike paitaasi huolellisesti aina käyttäessäsi PSC toimintoa Säädä turva avaimen narun pituus siten että turva avain irtoaa mittarista mikäli siirryt liian kauas taaksepäin TÄRKEÄÄ Mikäli harjoittelet PSC toiminnon avulla maton läheisyydessä välimatkaa ainakin 2 m ei saa olla toista sykelähetintä kahden lähettimen yhtäaikaiset signaalit vaarantavat käyttäjätu...

Страница 92: ...alitse käyttäjätunnuksesi 1 4 Vahvista valintasi START painikkeella 2 Paina SELECT painiketta kunnes HRC tekstin merkkivalo palaa Vahvista valintasi ENTER painikkeella 3 Valitse sykeohjausmalli nuolipainikkeilla a Elev Kulma syketason vakiointi perustuu juoksualustan kaltevuuskulman automaattisiin muutoksiin Tässä harjoitusmuodossa säädät itse maton nopeutta PSC toiminnolla tai jänis ja kilpikonna...

Страница 93: ... tahtiin testin päätyttyä muutaman minuutin ajan jolloin sykkeesi palautuu normaalille tasolleen Tulosten perusteella mittari ilmoittaa arvioidun maksimaalisen hapenottokykysi MIEHET MAKSIMAALINEN HAPENOTTOKY VO2MAX 1 erittäin heikko 7 erinomainen IKÄ 1 2 3 4 5 6 7 18 19 33 33 38 39 44 45 51 52 57 58 63 63 20 24 32 32 37 38 43 44 50 51 56 57 62 62 25 29 31 31 35 36 42 43 48 49 53 54 59 59 30 34 29...

Страница 94: ...aika Asetusarvosta toiseen siirryt SELECT painikkeella Mittari näyttää profiilille viimeksi asetetun keston voit käyttää suoraan tätä arvoa harjoituksen perustana Voit muuttaa arvoa nuolipainikkeilla raja arvot 10 minuuttia 10 00 3 tuntia h3 00 muutokset 5 minuutin portain 3 km 42 km muutokset 1 km portain 3 Paina START painiketta harjoitus alkaa ja matto lähtee liikkeelle Säädä nopeutta nopeudens...

Страница 95: ... painamalla kerran STOP painiketta jonka jälkeen voit tallentaa harjoitteen Siirry tallennukseen painamalla MEM painiketta 2 Mittarin tekstikenttä kysyy mihin muistipaikkaan SAVE AS OWN 1 5 talletat harjoituksen Valitse haluamasi muistipaikka nuolipainikkeilla ja vahvista valintasi painamalla ENTER painiketta harjoite tallentuu tähän muistipaikkaan 3 Mikäli kaikki muistipaikat ovat jo käytössä kor...

Страница 96: ...tyy kohti laitteen oikeaa reunaa käännä oikeanpuoleista säätöruuvia kierrosta myötäpäivään ja vasemmanpuoleista säätöruuvia kierrosta vastapäivään 3 Säätö on riittävä mikäli matto pysyy keskellä mutta jos matto jatkaa edelleen kulkemistaan kohti laitteen toista reunaa jatka asteittaista säätämistä kunnes matto kulkee suoraan Mikäli maton annetaan kulkea pidemmän ajan vinossa siten että jompikumpi ...

Страница 97: ...ä koskaan jätä juoksualustaa säilytysasentoon vain kaasujousien varaan Laite nousee säilytysasennossa automaattisesti kuljetuspyörien varaan Siirrä laite kuljetuspyörien varassa työntäen Avaa kaasujousien lukitus painamalla vasemmanpuoleista kaasujousta tarralla merkitystä lukituskohdasta jalalla kevyesti ja vedä juoksualustaa alaspäin Laske juoksualusta maahan varovasti TÄRKEÄÄ Siirrä juoksumatto...

Страница 98: ...98 O W N E R S M A N U A L T 6 0 F T60F ...

Страница 99: ...ring lockable 1 M8x45 ISO 7380 Hexagon socket cap screw 2 M8 DIN 985 Locking nut 2 O W N E R S M A N U A L T 8 0 T 8 5 99 42 173 4095 Rear roller cover 2 M6x20 ISO 7380 Hexagon socket cap screw 4 44 813 4034 Lift motor 1 45 653 4057 Screw 2 46 343 4008 Axle 1 10 DIN 471 Retaining 2 47 173 4096 Front roller cover 1 M5x16 ISO 7380 Hexagon socket cap screw 4 49 403 4140 Power board 230V 1 403 4141 Po...

Страница 100: ...T60F PROFILES ...

Страница 101: ......

Страница 102: ...www tunturi com TUNTURI OY LTD P O BOX 750 FIN 20361 Turku Finland Tel 358 0 2 513 31 Fax 358 0 2 513 3323 www tunturi com 5834031 A ...

Отзывы: