Tunturi Platinum Cross Sprinter Скачать руководство пользователя страница 72

72

Français

Transport et rangement

Le Tunturi Cross sprinter est équipé de roulettes de 

transport. Déplacer le Tunturi Cross sprinter conformément 

aux instructions ci-dessous afin d’éviter les éventuelles 

situations dangereuses. 

•  Coupez toujours l’alimentation de votre appareil et 

débranchez le cordon secteur avant de déplacer 

l’appareil.

•  Deux adultes sont nécessaires pour déplacer 

l’équipement. Placez-vous à l’avant de l’équipement, 

des deux côtés de l’appareil et attrapez fermement 

les poignées, Soulevez l’appareil de manière à 

ce que la partie arrière bascule sur les roulettes de 

transport. Déplacez l’appareil sur les roulettes de 

transport puis reposez-le au sol doucement. Placez 

une protection sous l’appareil.

Pour garantir un bon fonctionnement à votre appareil, 

rangez-le dans un endroit sec, sans variations de 

température importantes, et protégez-le contre les 

poussières. N’oubliez pas de débrancher votre appareil 

après chaque utilisation.

Exercice

Le pédalage est une excellente forme d’exercice aérobie 

qui lie à la fois modération et durée dans les efforts. Un 

tel exercice vise à améliorer votre capacité maximale 

d’absorption d’oxygène, donc votre endurance et votre 

condition physique. La capacité du corps à “brûler “ la 

graisse est directement liée à sa capacité de transporter 

l’oxygène. L’exercice aérobie est avant tout un exercice 

agréable qui devra faire apparaître une légère sueur sur 

votre peau mais ne devra en aucun cas vous essouffler. 

Pour vous remettre en forme, il vous faut pratiquer des 

exercices physiques au moins trois fois par semaine 

pendant 30 minutes à chaque fois et pour vous maintenir 

en bonne condition, au moins deux fois par semaine. 

Une fois un bon niveau de condition atteint, il est facile 

de l’améliorer en augmentant le nombre des séances 

d’entraînement.

L’exercice physique est le seul moyen d ‘augmenter la 

quantité d’énergie consommée par votre organisme. Voilà 

pourquoi une diète faible en calories doit toujours être 

accompagnée d’exercices physiques réguliers. 

Il est bon de pratiquer des exercices tous les jours, au 

début pendant 30 minutes (avec ou sans pauses) puis 

d’augmenter la dose quotidionne progressivement à une 

heure. Débutez avec une vitesse de pédalage et une 

résistance faibles. Si vous êtes obèse, un effort excessif 

pourrait surcharger votre système cardiovasculaire. Au fur 

et à mesure que votre condition s’améliore, vous pourrez 

augmenter résistance et vitesse. Pour mesurer l’intensité de 

l’exercice, vous pourrez utiliser votre fréquence cardiaque. 

Ceci est possible avec le compteur de pulsations qui vous 

permettra de suivre facilement votre fréquence cardiaque 

pendant l’exercice pour vous aider à choisir le niveau 

d’intensité qui vous convient.

Commencer l’exercice avec un rythme lent et une faible 

résistance. N’accélérer que peu à peu, selon votre 

condition physique, en augmentant la résistance. Bien 

redresser la tête pour ne pas contracter les muscles de 

la nuque, des épaules et du dos. Garder aussi le dos 

droit. Prendre garde que les pieds restent à peu près au 

milieu des marches et que l’ensemble hanches, genoux, 

chevilles, orteils, pointent directement vers l’avant. Que 

l’on se penche sur la barre d’appui ou que l’on se 

tienne droit, il faut garder l’essentiel du poids du corps 

sur les membres inférieurs. En fin d’exercice, diminuer 

progressivement la résistance. 

Ne pas oublier de pratiquer des élongations après 

l’exercice. L’exercice à un rythme rapide avec une faible 

résistance fortifi e le coeur et améliore la circulation 

sanguine. Inversement, un rythme lent et une forte 

résistance développent les muscles du dos et des 

hanches.

Rythme cardiaque

Quel que soit votre objectif, vous obtiendrez les meilleurs 

résultats en vous entraînant à un niveau d’effort approprié, 

le meilleur contrôle étant votre pouls. Les compteurs 

Cross sprinter sont équipés d’un récepteur compatible 

Polar, vous pouvez donc utiliser également des ceintures 

télémétriques Polar non codées.

La façon la plus fiable de mesurer le pouls est de le faire 

à l’aide d’un couple émetteur-récepteur sans fil, dans 

lequel les électrodes de l’émetteur fixé au niveau de la 

poitrine envoient les pulsations à l’unité des compteurs 

à travers le champ électromagnétique existant entre 

l’émetteur et le récepteur. Si vous désirez mesurer votre 

pouls avec la méthode sans fil, commencez par bien 

mouiller, avec de l’eau ou votre salive, les électrodes de 

la ceinture de l’émetteur, qui seront en contact avec la 

peau de votre poitrine. Si vous fixez la ceinture sur votre 

T-shirt, mouillez le T-shirt aux endroits où se posent les 

électrodes. Placez la ceinture flexible sous les muscles 

pectoraux de façon à ce que les électrodes de l’émetteur 

restent constamment en contact avec votre peau tout 

au long de l’exercice. Ne serrez cependant pas trop 

la ceinture : vous devez pouvoir respirer normalement. 

L’émetteur peut transmettre votre pouls à l’unité des 

compteurs sur une distance d’un mètre au maximum. Si 

les électrodes ne sont pas suffisamment mouillées, l’écran 

n’affichera pas votre pouls. Donc si les électrodes se sont 

asséchées en contact avec votre peau, il vous faudra 

les mouiller à nouveau. Pour mesurer le pouls avec un 

maximum de fiabilité, laisser les électrodes s’échauffer, 

par contact sur votre peau, à la température de votre 

corps. Dans le cas où plusieurs équipements de mesure 

du pouls sans fils sont utilisés en même temps, la distance 

entre eux doit être d’au moins 1,5 mètre. 

D’autre part, si on ne dispose que d’un récepteur mais 

de plusieurs émetteurs, une seule personne portant un 

émetteur doit se trouver à l’intérieur de la zone de portée 

du récepteur, lorsque la mesure du pouls est en cours. 

Prenez en compte dans vos vêtements d’entraînement le 

fait que certaines fibres utilisées dans les vêtements (ex. 

polyester, polyamide) génèrent de l’électricité statique, 

ce qui peut entraîner un manque de fiabilité de la 

mesure du rythme cardiaque. Un téléphone portable, 

une télévision et d’autres appareils électriques créent un 

champ électromagnétique autour d’eux, ce qui pose des 

problèmes dans la mesure du rythme cardiaque. 

Содержание Platinum Cross Sprinter

Страница 1: ...U S E R M A N U A L...

Страница 2: ...cold do not exercise in a draughty place In training the equipment tolerates an environment measuring 10 C to 35 C The equipment can be stored in temperatures ranging between 15 C and 40 C Air humidi...

Страница 3: ...e does not detect a speed signal or key activations it will go to sleep to protect battery life To wake the console up you can press any key Function keys 1 Start Stop Starts and stops the program tim...

Страница 4: ...d the equipment Allow at least 100 cm of clearance around the equip ment We also recommend opening the package and assembling the product on a protective base Step 1 Upright tube 1 The tension adjustm...

Страница 5: ...to the axle or use a hammer as damage to the bearings could occur The moving handlebars have been previously instal led at the factory and should fit properly although it is a snug fit 2 Secure the ha...

Страница 6: ...t the speed sensor wire into the white two pin connector accessed through the opening in the back of the console Mount the console onto the console plate and secure with four M5 x 10mm screws 51 3 Sec...

Страница 7: ...sprinter Step 4 Moving handlebars 1 Assemble the bracket at the bottom of the moving handlebars to the rod ends on the pedal tubes using the M10 x 38mm shoulder bolts 61 and the M10 nuts 62 Tighten se...

Страница 8: ...5 Level the elliptical once it is positioned where it will be used Screw the two middleheight adjustment screws all the way in and the front and rear levelers all the way in then back them out about t...

Страница 9: ...tain low resistance but high tempo Exercising with higher resistance and slow tempo strengthens correspondingly your back and hips over your lower body regardless of whether you lean forward or stand...

Страница 10: ...nt mode press Start Stop and Up keys simultaneously for 3 seconds The time window will show the software checksum for engineering use then tests the LCD display by sequencing all segments on The next...

Страница 11: ...das Trainingsger t lassen m ssen Sie deshalb deren geistige und k rperliche Entwicklung und vor allem deren Temperament ber cksichtigen sie gegebenenfalls beaufsichtigen und sie vor allem auf die ric...

Страница 12: ...Ab verringert die Zeiteinstellung um eine Minute Die Zeiteinstellung ndert sich schneller wenn die Taste l nger als 2 Sekunden gedr ckt wird Die Taste wird auch f r die Einstellung der Countdown Zeit...

Страница 13: ...er t ausgepackt haben Sorgen Sie rund um das Ger t f r einen Freiraum von mindestens 100 cm Au erdem wird empfohlen das Paket auf einer Schutzmatte zu ffnen und das Produkt dort zusammenzubauen Schrit...

Страница 14: ...den an den Lagern f hren kann Die beweglichen Handgriffe sind bereits am Werk vormontiert und sollten auch mit einem festen Passsitz gut passen 2 Fixieren Sie die beweglichen Handgriffe mit den vier E...

Страница 15: ...ei en 2 Pin Anschluss in der ffnung an der R ckseite der Konsole an Montieren Sie die Konsole auf die Konsolenplatte und befestigen Sie sie mit vier Schrauben M5 x 10 mm 51 3 Befestigen Sie die beiden...

Страница 16: ...Sie die Halterung am unteren Ende der be weglichen Handgriffe an den Stangenenden der Pedal rohre mit den Ansatzbolzen M10 x 38 mm 61 und den Schrauben M10 62 Ziehen Sie diese gut fest Schritt 4 61 M...

Страница 17: ...ieren Sie das Ger t einmal in der Position aus in der es verwendet wird Schrauben Sie die beiden mittleren H heneinstellschrauben sowie die vorderen und hinteren H heneinstellschrauben ganz ein Schrau...

Страница 18: ...stung beginnen Je nach Kondition das Tempo und den Trainingswiderstand langsam erh hen Dabei den Kopf hoch und Nacken und R cken gerade halten Sicherstellen dass sich die F sse etwa in der Mitte des T...

Страница 19: ...lometer 1 Meilen Dr cken Sie auf die Taste Zur cksetzen Reset um die Entfernung pro Pedalumdrehung einzustellen 1 83 1 83 Meter 6 Fu pro Pedalumdrehung Stellen Sie die gew nschte Einstellung mit den T...

Страница 20: ...niet op de tocht zit Tijdens de training is de toegestane gebruikstemperatuur tussen 10 en 35 C voor opslag gelden de temperaturen tussen 15 en 40 C De luchtvochtigheid in de trainings of opslagruimte...

Страница 21: ...erijen te sparen Om de console weer te activeren drukt u op een willekeurige toets Toetsen 1 Time Tijd omhoog dient om de tijd van de workout in te stellen voordat op de toets Start wordt gedrukt Met...

Страница 22: ...uitpakken van het apparaat worden weggegooid Houd rondom de apparatuur ten minste een bewegingsruimte van 100 cm Wij raden u ook aan om het pakket uit te pakken en het product te monteren op een besch...

Страница 23: ...en gebruik geen hamer om dat hierdoor de wanden beschadigd kunnen raken De bewegende handgrepen zijn al een keer ge nstalleerd in de fabriek en zouden dus goed moe ten passen hoewel het nauw steekt 2...

Страница 24: ...dsensordraad aan op de witte tweepins connector toegankelijk via de opening in de achterkant van de console Bevestig de console op de consoleplaat en maak deze vast met vier M5 x 10mm schroeven 51 3 M...

Страница 25: ...printer Stap 4 Bewegende handgrepen 1 Bevestig de beugel aan de onderkant van de hand grepen aan de stanguiteinden op de pedaalbuizen met de M10 x 38mm borstbouten 61 en de M10 moeren 62 Draai ze stev...

Страница 26: ...al op de positie staat waar het wordt gebruikt Schroef de twee middelste hoogte instel schroeven en de voorste en achterste hoogte instel schroeven zo ver mogelijk naar binnen en draai ze vervolgens w...

Страница 27: ...artslag borstband is als accessoire verkrijgbaar bij uw Tunturi dealer Dit is het meest betrouwbare systeem dat werkt met een borstband met meerdere elektrodes waarvan de gemeten waarden draadloos doo...

Страница 28: ...ruk op Start Stop om af te sluiten Gebruiksstoringen Ondanks voortdurende kwaliteitscontroles kunnen er defecten of storingen optreden die het gevolg zijn van het niet goed functioneren van onderdelen...

Страница 29: ...tamente e consultate un medico Onde evitare dolori muscolari fate alcuni esercizi di stiramento prima dell allenamento Avvertenze sull ambiente L attrezzo non stato progettato per essere usato all ape...

Страница 30: ...tasti entrer in modalit di riposo per proteggere la durata della batteria Per risvegliare la console sufficiente premere un qualsiasi tasto Tasti 1 Time up su Utilizzato per impostare il tempo dell e...

Страница 31: ...to dopo il disimballaggio dell apparecchio Mantenere uno spazio di libero di almeno 1 mt intorno all apparecchio Raccomandiamo inoltre di aprire la confezione e assemblare il prodotto su una base prot...

Страница 32: ...sare un martello perch potrebbero danneggi arsi i cuscinetti Le impugnature mobili sono state gi pre installate in fabbrica e dovrebbero inserirsi bene anche se l inserimento abbastanza preciso 2 Bloc...

Страница 33: ...ollegare il filo del sensore di velocit al connettore bianco a due pin accessibile dall apertura nel retro della console Montare la console sull ap posita piastra e bloccarla con quattro viti da M5 x...

Страница 34: ...sagio 4 Impugnature mobili 1 Montare la staffa nella parte inferiore delle impugna ture mobili ai terminali del perno sui tubi del pedale usando i bulloni con collare da M10 x 38mm 61 e i dadi M10 62...

Страница 35: ...to dove verr usato Avvitare le due viti di regolazione dell altezza centrali fino in fondo lo stesso vale per le viti di regolazione dell altezza anteriori e posteriori quindi arretrarle di circa due...

Страница 36: ...chi Battito cardiaco Il cardiofrequenzimetro che permette di controllare anche la circolazione superficiale integrato nel corrimano I sensori installati rivelano la frequenza cardiaca quando l utente...

Страница 37: ...del software per uso ingegneria quindi tester il display LCD dando in sequenza tutti i segmenti Il display successivo mostra il tempo di utilizzo totale nella finestra Tempo la versione del software n...

Страница 38: ...uina no se debe usar a la intemperie Es una buena idea colocar la m quina sobre una base protectora Coloque la m quina sobre una superficie dura y horizontal Compruebe si el lugar donde hace el ejerci...

Страница 39: ...ocidad o activaciones de tecla se pondr en hibernaci n para proteger la duraci n de las pilas Podr pulsar cualquier tecla para volver a encender la consola Teclas 1 Tiempo ascendente Se usa para fijar...

Страница 40: ...e espacio alrededor de la m quina Tambi n se recomienda desembalar el paquete y montar el producto en una superficie protegida Paso 1 Tubo vertical 1 El cable de ajuste de tensi n y el cable del senso...

Страница 41: ...m viles se han instalado previamente en f brica y deber an ajustarse correcta mente aunque el ajuste es ce ido 2 Afiance los manillares m viles en su sitio con los tornillos de acero inoxidable M10 x...

Страница 42: ...se puede acceder por la abertura de la parte trasera de la consola Monte la consola en la placa de la consola y afi ncela con cuatro tornillos M5 x 10 mm 51 3 Sujete los dos portabotellas 75 al tubo v...

Страница 43: ...porte de la parte inferior de los manillares m viles a los extremos de las varillas de los tubos del pedal usando los tornillos con resalte M10 x 38 mm 61 y las tuercas M10 62 Apri telos con fuerza Pa...

Страница 44: ...posici n en la que se va a usar Atornille por completo los dos tornillos de ajuste de altura centrales y tambi n por completo los tornil los de ajuste de altura delanteros y traseros y luego desatorn...

Страница 45: ...la cabeza levantada el cuello estirado y la espalda recta Procure que los pies est n bien centrados en los pedales y mantenga las caderas rodillas tobillos y pies bien hacia delante Procure concentrar...

Страница 46: ...da y durante 3 segundos La ventana de tiempo mostrar la suma de control de software para uso t cnico y luego comprueba la pantalla de LCD secuenciando todos los segmentos La siguiente pantalla muestra...

Страница 47: ...skapet p ett s plant underlag som m jligt Kontrollera att tr ningslokalen har en god ventilation Undvik dock tr ning i dragiga lokaler eftersom det kan leda till f rkylning Redskapet t l vid tr ning e...

Страница 48: ...eller n gon knapp har tryckts in p ett tag kopplas vilol get in f r att spara p batterierna Panelen kan aktiveras igen med valfri knapp Knappar 1 Tid ka Anv nds f r att st lla in tr ningstiden innan d...

Страница 49: ...n r du packat upp redskapet L mna minst 100 cm fritt utrymme runt redskapet Vi rekommenderar ven att f rpackningen ppnas och produkten monteras samman p ett skyddande underlag Steg 1 vertikalst ng 1 K...

Страница 50: ...eller en hammare f r monteringen av styrena d detta kan skada lagren De r rliga styrena har provinstallerats i fabriken och ska passa perfekt om n lite stramt 2 Sp nn fast de r rliga styrena med M10 x...

Страница 51: ...ierna Anslut sensorvajern i den vita tv stiftskontakten som finns i ppningen p panelens baksida Montera fast pane len i panelplattan och sp nn fast den med fyra M5 x 10mm skruvar 51 3 S tt fast de tv...

Страница 52: ...52 Swedish Steg 4 Det r rliga styrett 1 Montera fast bygeln i nden p de r rliga styrena i nden p pedalst ngerna med M10 x 38mm l sbul tar 61 och M10 muttrar 62 Sp nn fast ordentligt 4...

Страница 53: ...dskapet d r det ska anv ndas innan du b rjar justera inst llningar na Skruva fast de tv mellersta de fr mre och bakre h jdinst llningsskruvarna helt och lossa sedan dem 2 3 varv Vid h jdjustering av d...

Страница 54: ...om du lutar fram t eller st r rak Avsluta tr ningspasset genom att sm ningom minska p stegtempot Avsluta med muskelstr ckningar Tr na med l gt motst nd och snabbt stegtempo f r att utveckla hj rt och...

Страница 55: ...gramvarans checksumma f r tekniskt kontroll och d refter testas LCD sk rmen genom att i en f ljd sl p alla segment I n sta display visas totalt antal tr ningstimmar i tidf nstret programvarans version...

Страница 56: ...taa alhaisella vastuksella Muista my s venytell harjoittelun p tteeksi Huomioitavaa harjoitteluymp rist st Laitetta saa k ytt vain sis tiloissa Harjoitteluolosuhteissa laite kest l mp tiloja 10 astees...

Страница 57: ...Voit her tt mittarin painamalla mit tahansa n pp int N pp imet 1 TIME T ll n pp imell voit asettaa harjoittelu ajan ennen k ynnistysn pp imen START painamista Jokainen n pp imen painallus suurentaa a...

Страница 58: ...en aikana Ole hyv ja heit pussi pois kun olet asentanut laitteesi Laitetta asentaessasi tarvitset v hint n 100 cm vapaata tilaa laitteen ymp rille kaikkissa suunnissa Avaa pakkaus ja asenna laite suoj...

Страница 59: ...kisin akseliin l k k yt vasaraa sill se voisi vahingoittaa laakereita Liikkuvat k situet on asennettu kertaalleen jo tehtaalla ja niiden pit isi sopia hyvin paikoilleen vaikka liitos on tiukka 2 Kiinn...

Страница 60: ...stoa paikoilleen Liit nopeusanturin johto valkoiseen 2 nastaiseen liittimeen johon p see k siksi mittarin takasivussa olevasta aukosta Asenna mittari mittarile vylle ja kiinnit se nelj ll M5 x 10mm ru...

Страница 61: ...61 Cross sprinter Vaihe 4 Liikkuvat k situet 1 Asenna liikkuvien k situkien alap ss oleva kiinnike jalkalautaputkien p ihin M10 x 38mm olakeruuveilla 61 ja M10 muttereilla 62 Kirist tiukalle 4...

Страница 62: ...sijoitettu siihen paikkaan miss sit on tarkoitus k ytt Kierr kaksi keskimm ist korkeudens t ruuvia kokonaan sis n kierr etummaiset ja takimmaiset korkeudens t ruuvit kokonaan sis n ja l ysenn niit sit...

Страница 63: ...n vai seisotko suorana Lopeta harjoittelu hidastamalla askellustahtia v hitellen Poistu laitteen p lt sitten kun poljinvarsien liike on t ysin pys htynyt Siirry pois laitteen p lt pit en kiinni kiinte...

Страница 64: ...elmiston tarkistussumma j rjestelm n suunnittelutarkoituksiin sitten j rjestelm testaa nestekiden yt n sekvensoimalla kaikki segmentit Seuraavaksi TIME n yt ss n kyy kokonaisaika SPEED n yt ss n kyy o...

Страница 65: ...L appareil peut aussi tre rang e une temp rature comprise entre 15 C et 40 C L hygrom trie du local d utilisation ou de rangement de l appareil ne doit jamais exc der 90 L utilisation de l appareil S...

Страница 66: ...iles Pour activer la console appuyez sur n importe quelle touche Touches 1 Temps Haut Utilis pour d finir le temps d exercice avant d enfoncer la cl de d marrage La touche Haut augmente le temps par i...

Страница 67: ...espace libre autour de l appareil Nous recommandons galement d ouvrir l emballage et d assembler le produit sur une base protectrice Etape 1 Tube vertical 1 Le c ble de r glage de la tension et le c b...

Страница 68: ...eau car cela pourrait endomma ger les paliers Les poign es mobiles ont t pr c demment install es en usine et doivent s adapter au tube m me si c est bien ajust 2 Fixez les poign es mobiles avec les bo...

Страница 69: ...teur de vitesse dans le connecteur deux broches blanc accessible via l ouverture au dos de la console Installez la console sur la plaque de la console et fixez la l aide de quatre vis M5 x 10mm 51 3 F...

Страница 70: ...n ais Etape 4 Poignees mobiles 1 Assemblez le support au bas des poign es mobiles aux embouts de rotule des tubes des p dales l aide des vis paulement M10 x 38mm 61 et des crous M10 62 Serrez correcte...

Страница 71: ...all l endroit o il sera utilis Vissez les deux vis de r glage de hauteur du milieu jusqu au bout et les vis de r glage de hauteur avant et arri re jusqu au bout galement et desserrez ensuite de deux o...

Страница 72: ...e la nuque des paules et du dos Garder aussi le dos droit Prendre garde que les pieds restent peu pr s au milieu des marches et que l ensemble hanches genoux chevilles orteils pointent directement ver...

Страница 73: ...de lubrifiant Les lubrifiants naturels sont efficaces tout comme les huiles v g tales ou les lubrifiants base de soja comme le Biokleen d Ecoviva http www ecoviva com html soy lube php Mode gestion P...

Страница 74: ...74 Exploded view 11PTCS1X00...

Страница 75: ...crew M6 1 0 10mm Stainless steel 8 53 Split Washer M5 4 54 Split Washer M6 8 55 Split Washer M8 3 56 Split Washer M10 Stainless steel 8 57 Nut M5 4t 1 58 Set screw M5 5mm 2 59 Flat Head Socket Screw M...

Страница 76: ...via Varusmestarintie 26 20361 TURKU Finland Tel 358 10 2733 200 Fax 358 2513 313 Germany Accell Fitness Deutschland P a Koningsbeltweg 51 1329 AE ALMERE The Netherlands Tel 31 36 5460050 Fax 31 36 546...

Отзывы: