background image

2 4

Français  

Bienvenue

Bienvenue dans l‘univers de Tunturi Fitness !
Merci pour votre achat de cet élément d‘équipement Tunturi. Tunturi 
offre toute une gamme d‘équipements de fitness professionnels, 
notamment des vélos elliptiques, tapis de course, vélos 
d‘appartement, rameurs et accessoires. Les équipements Tunturi sont 
parfaits pour toute la famille, quel que soit le niveau de forme de ses 
membres. Pour en savoir plus, visitez notre site Web www.tunturi.com

Consignes de sécurité importantes

Lisez attentivement ce Mode d’emploi avant d’assembler, d’utiliser 
ou d’effectuer l’entretien de votre appareil sportif. Veuillez conserver 
ce guide, il contient les renseignements dont vous aurez besoin, 
maintenant et plus tard, pour utiliser et entretenir votre appareil. 

Suivez toujours les instructions très rigoureusement.

Avertissements de sécurité

 ⚠ AVERTISSEMENT

•  Lisez les avertissements de sécurité et les instructions. Le non 

respect des avertissements de sécurité et des instructions 

est une source de blessure et de dégâts de l’équipement. 
Conservez les avertissements de sécurité et les instructions pour 
référence ultérieure.

Bienvenue ������������������������������������������������������������������������ 24

Avertissements de sécurité ��������������������������������������������� 24

Instructions de montage �������������������������������������������������� 24

Description (fig. A)

 ...........................................................................24

Contenu de l’emballage (fig. B & C)

 ................................................24

Assemblage (fig. D)

 ..........................................................................25

Accessoires (fig. F)

 ............................................................................25

Exercices �������������������������������������������������������������������������� 25

Instructions d’entraînement .............................................................25

Fréquence cardiaque

 .......................................................................25

Usage ������������������������������������������������������������������������������� 26

Réglage des pieds de support .........................................................26
Régler la résistance ..........................................................................26

Remplacement des piles (Fig E )

 ......................................................26

Console (fig F)

 ����������������������������������������������������������������� 26

Explication des fonctions à l’écran

 ...................................................26

Explication des boutons ...................................................................27

Remarques suplementaires

 ..............................................................27

Nettoyage et maintenance ���������������������������������������������� 27

Défauts et dysfonctionnements

 .......................................................27

Transport et rangement ��������������������������������������������������� 27

Informations supplémentaires

 ..........................................................28

Données techniques �������������������������������������������������������� 28

Garantie ����������������������������������������������������������������������� ��� 28

Déclaration du fabricant �������������������������������������������������� 28

Limite de responsabilité �������������������������������������������������� 28

Français

Ce manuel français est une traduction de la version anglaise. Notez 
que la version anglaise est en tête dans le contenu lorsque des 
différences sont trouvées.

Indice

 

-

L’équipement est uniquement adapté à un usage domestique. 
L’équipement ne convient pas à un usage commercial.

 

- La durée d’utilisation maximum est  

limitée à 2 heures par jour..

 

-

L’emploi de cet équipement par des enfants ou des personnes 
affectés d’un handicap physique, sensoriel, mental ou moteur, voire 
dont l’expérience ou les connaissances s’avèrent insuffisantes est 
une source de risques. Les personnes chargées de leur sécurité 
doivent leur fournir des instructions explicites ou superviser leur 
usage de l’équipement.

 

-

Avant de commencer vos exercices, effectuez un bilan de santé 

auprès d’un médecin.

 

-

Si vous êtes pris de nausées ou de vertiges ou sentez d’autres 
symptômes normaux pendant l’entraînement, interrompez 

immédiatement la session et consultez votre médecin.

 

-

Afin d’éviter toutes douleurs et tensions musculaires, commencez 
vos séances par des échauffements et terminez-les par une 

récupération. N’oubliez pas de vous étirer après vos exercices.

 

-

L’équipement est uniquement adapté à un usage intérieur. 
L’équipement ne convient pas à un usage extérieur.

 

-

Utilisez l’équipement uniquement dans des environnements 
correctement ventilés. N’utilisez pas l’équipement dans des 
endroits exposés aux courants d’air afin de ne pas vous enrhumer.

 

-

Utilisez l’équipement uniquement à une température ambiante 
entre +15°C~+35°C / 59°F~95°F. Rangez l’équipement 
uniquement à une température ambiante entre +5°C~+45°C / 
41°F~113°F.

 

-

N’utilisez et ne rangez pas l’équipement dans un environnement 

humide. L’humidité de l’air ne doit jamais dépasser 80 %.

 

-

Utilisez l’équipement uniquement pour son usage prévu. N’utilisez 
pas l’équipement pour d’autres usages que ceux décrits dans le 

manuel.

 

-

N’utilisez pas l’équipement si l’une de ses pièces est endommagée 
ou défectueuse. Si une pièce est endommagée ou défectueuse, 

contactez votre revendeur.

 

-

Maintenez vos mains, vos pieds et les autres parties de votre corps 
à l’écart des pièces mobiles.

 

-

Maintenez votre chevelure à l’écart des pièces mobiles. 

 

-

Portez des vêtements et des chaussures adaptés.

 

-

Maintenez les vêtements, bijoux et autres objets à l’écart des 

pièces mobiles.

 

-

Assurez-vous qu’une seule personne utilise l’équipement à la fois. 
L’équipement e doit pas être utilisé par des personnes pesant plus 
de 110 kg (242 lbs).

 

-

N’ouvrez pas l’équipement sans consulter votre revendeur.

Instructions de montage

Description (fig. A)

Votre vélo vertical est un élément d’équipement de fitness 
stationnaire servant à simuler le cyclisme sans exercer de pression 

excessive sur les jointures.

Contenu de l’emballage (fig. B & C)

 

-

L’emballage contient les pièces illustrées en fig. B.

 

-

L’emballage contient les fixations illustrées en fig. C. Voir la section 

“Description”.

 ‼   NOTE

• 

Si une pièce manque, contactez votre revendeur.

Содержание 8717842028261

Страница 1: ...produit Leest u deze handleiding voordat u dit apparaat installeert Leggere questo manuale prima di assemblare questo prodotto Lea este manual antes de montar este producto L s bruksanvisningen innan...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3 Cardio Fit B30 A...

Страница 4: ...10 i 8x 20MM 8pcs M8x60MM 4pcs M8x35MM 2pcs 6MM 1pcs M8x16MM 4pcs M8 4pcs 4 Cardio Fit B30 B...

Страница 5: ...10 8x 20MM 8pcs M8x60MM 4pcs M8x35MM 2pcs 6MM 1pcs M8x16MM 4pcs M8 4pcs 100 cm 100 cm 100 cm 100 cm 5 Cardio Fit B30 C D 0...

Страница 6: ...10 8x 20MM 8pcs M8x60MM 4pcs M8x35MM 2pcs 6MM 1pcs M8x16MM 4pcs M8 4pcs 6 Cardio Fit B30 D 1...

Страница 7: ...10 8x 20MM 8pcs M8x60MM 4pcs M8x35MM 2pcs 6MM 1pcs M8x16MM 4pcs M8 4pcs 7 Cardio Fit B30 D 2...

Страница 8: ...10 8x 20MM 8pcs M8x60MM 4pcs M8x35MM 2pcs 6MM 1pcs M8x16MM 4pcs M8 4pcs 8 Cardio Fit B30 D 3...

Страница 9: ...10 8x 20MM 8pcs M8x60MM 4pcs M8x35MM 2pcs 6MM 1pcs M8x16MM 4pcs M8 4pcs 9 Cardio Fit B30 D 4 Preassembled Vormontiert Pr assembl Voorgemonteerd Pre assemblato Pre ensamblado F rmonterad Esikoottu...

Страница 10: ...10 8x 20MM 8pcs M8x60MM 4pcs M8x35MM 2pcs 6MM 1pcs M8x16MM 4pcs M8 4pcs 1 0 Cardio Fit B30 D 5...

Страница 11: ...ome standard with this product 10 8x 20MM 8pcs M8x60MM 4pcs M8x35MM 2pcs 6MM 1pcs M8x16MM 4pcs M8 4pcs 1 1 Cardio Fit B30 D 6 Preassembled Vormontiert Pr assembl Voorgemonteerd Pre assemblato Pre ensa...

Страница 12: ..._ _ AA A A _ _ AA A A 1 2 Cardio Fit B30 E F...

Страница 13: ...diately stop your workout and consult a physician To avoid muscular pain and strain start each workout by warming up and finish each workout by cooling down Remember to stretch at the end of the worko...

Страница 14: ...50 55 60 65 70 75 85 70 AGE MAXIMUM COOL DOWN HEART RATE TARGET ZONE This stage should last for a minimum of 12 minutes though most people start at about 15 20 minutes The cool down phase This stage i...

Страница 15: ...f the console when it is covered with drops of sweat Do not lean on the console Only touch the display with the tip of your finger Make sure that your nails or sharp objects do not touch the display N...

Страница 16: ...ccur in the equipment In most cases it will be sufficient to replace the defective part If the equipment does not function properly immediately contact the dealer Provide the model number and the seri...

Страница 17: ...er The warranty does not extend to fitness equipment or components that have been modified without the consent of Tunturi New Fitness BV Defects resulting from normal wear misuse abuse corrosion or da...

Страница 18: ...Ger t von Kindern oder Personen mit k rperlicher sensorischer geistiger oder motorischer Behinderung verwendet wird oder wenn nicht gen gend Erfahrung und Kenntnisse vorhanden sind kann dies zu Gefah...

Страница 19: ...Ihnen viele Vorteile bieten Er verbessert Ihre k rperliche Fitness formt die Muskeln und hilft Ihnen in Verbindung mit einer kalorienreduzierten Di t Gewicht zu verlieren Die Aufw rm Phase Der Blutkr...

Страница 20: ...stabilsten wenn alle St tzf e vollst ndig eingeschraubt sind Nivellieren Sie die Maschine daher indem Sie alle St tzf e vollst ndig Eindrehen bevor Sie die entsprechenden F e zur Stabilisierung der Ma...

Страница 21: ...doppelte akustische Piepsignale Der erreichte Wert wird dann ab 0 heraufgez hlt Sie k nnen mehr als ein Ziel einstellen und das jeweilige Ziel informiert sie wenn es erreicht ist RESET Halten Sie die...

Страница 22: ...annt Garantiedauer Die Garantie gilt ab Kaufdatum Die Garantiedauer kann sich je nach Land unterscheiden Bitte wenden Sie sich an Ihren zust ndigen H ndler um die Garantiedauer zu erfahren Garantieumf...

Страница 23: ...pricht EN 957 HC 89 336 EWG Das Produkt tr gt daher das CE Kennzeichen 04 2020 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 1311 XE Almere The Netherlands Haftungsausschluss 2020 Tunturi New Fitness BV Alle Rec...

Страница 24: ...l mental ou moteur voire dont l exp rience ou les connaissances s av rent insuffisantes est une source de risques Les personnes charg es de leur s curit doivent leur fournir des instructions explicite...

Страница 25: ...essous Chaque tirement doit tre maintenu pendant environ 30 secondes Ne forcez pas ou n tirez pas excessivement un muscle Si vous sentez qu une position vous fait mal ARR TEZ Phase d exercice C est l...

Страница 26: ...La position verticale de la selle est r glable en amenant le tube de selle la position requise Avec la jambe pratiquement droite la vo te plantaire doit toucher la p dale en son point le plus bas Des...

Страница 27: ...tous les objectifs seront signal s lorsqu ils sont atteints RESET Maintenez la touche enfonc e pendant 4 secondes pour r initialiser Time Dist Cal Pulse NOTE Total Count peut tre r initialis uniqueme...

Страница 28: ...e nature que ce soit li s l utilisation de ou l inaptitude utiliser cet quipement Restrictions de garantie La garantie couvre les d fauts de fabrication et de mat riaux dans un quipement d origine sor...

Страница 29: ...roorzaken De personen die verantwoordelijk zijn voor hun veiligheid moeten uitdrukkelijke instructies geven of toezicht houden op het gebruik van het toestel Laat uw gezondheid door een arts controler...

Страница 30: ...en zoals hieronder beschreven Houd elke stretch oefening ongeveer 30 seconden vol Forceer uw spieren niet bij het stretchen STOP als het pijn doet De training fase Dit is de fase waarin u de meeste in...

Страница 31: ...andsknop aan de stuurbuis met de klok mee richting om de weerstand te verhogen en tegen de klok in richting om de weerstand te verlagen De schaalverdeling boven de knop 1 8 helpt u bij het vinden en o...

Страница 32: ...ng en onderhoud Het toestel vereist geen speciaal onderhoud Het toestel behoeft geen kalibratie wanneer het wordt geassembleerd gebruikt en onderhouden overeenkomstig de instructies WAARSCHUWING Verwi...

Страница 33: ...die het gevolg zijn van materiaalfouten of onjuist uitgevoerd werk mits het toestel zijn originele samenstelling heeft De garantie betreft alleen defecten die blijken tijdens normaal gebruik overeenk...

Страница 34: ...professionale L apparecchio non idoneo per scopi commerciali L utilizzo massimo limitato fino a 2 ore al giorno L uso di questo apparecchio da parte di bambini o persone con handicap fisici sensoriali...

Страница 35: ...e durante l esercizio La velocit del vostro lavoro dovrebbe essere sufficiente per aumentare il vostro battito cardiaco nella zona target mostrata sul grafico qui sotto 200 180 160 140 120 100 80 20 2...

Страница 36: ...e del tubo di supporto del manubrio Senso orario direzione per aumentare la resistenza Senso antiorario direzione per diminuire la resistenza La scala sopra la manopola 1 8 vi aiuta a trovare e azzera...

Страница 37: ...ll inizio dell allenamento oppure premendo un tasto Il monitor avvia automaticamente il calcolo all inizio dell allenamento e si arresta quando questo viene interrotto per 4 secondi Pulizia e manutenz...

Страница 38: ...attrezzo mancato guadagno o altri danni di natura economica Limiti di garanzia La garanzia copre i difetti di materiale e fabbrica dell attrezzo che si manifestano subito dopo l acquisto La garanzia...

Страница 39: ...deben dar instrucciones expl citas o supervisar el uso de la m quina Antes de empezar a hacer ejercicio consulte con un m dico para comprobar su estado de salud Si experimenta nauseas mareos u otros s...

Страница 40: ...da esta fase El ejercicio debe ser lo suficientemente fuerte como para incrementar el ritmo card aco hasta el objetivo que se muestra en el siguiente cuadro 200 180 160 140 120 100 80 20 25 30 35 40 4...

Страница 41: ...el manillar en el sentido de las agujas del reloj direcci n para aumentarla y en el sentido contrario direcci n para disminuirla La escala que aparece encima de la perilla 1 8 le permite buscar y reaj...

Страница 42: ...tenimiento La m quina no requiere un mantenimiento especial No es necesario recalibrar la m quina cuando sta se ha montado utilizado y mantenido seg n las instrucciones ADVERTENCIA Antes de la limpiez...

Страница 43: ...ipo a condici n de que se hayan observado las instrucciones de montaje mantenimiento y utilizaci n proporcionadas por Tunturi Tunturi New Fitness BV y los distribuidores Tunturi no pueden responder de...

Страница 44: ...uktioner eller vervaka anv ndningen av utrustningen Innan du p b rjar din tr ning upps k en l kare som kan kontrollera din h lsa Om du upplever illam ende yrsel eller andra onormala symptom avsluta ge...

Страница 45: ...LA NER HJ RTFREKVENS M LZON Denna fas b r p g i minst 12 minuter ven om de flesta b rjar med ungef r 15 20 minuter Nedvarvningsfasen Under denna fas f r ditt kardiovaskul ra system och dina muskler va...

Страница 46: ...v svettdroppar Luta dig inte mot panelen Vidr r endast displayen med din fingertopp Var noga med att inte dina naglar eller vassa f rem l vidr r displayen ANM RKNING Panelen verg r till vilol ge n r u...

Страница 47: ...iga delen Om utrustningen inte fungerar korrekt kontakta omedelbart terf rs ljaren L mna utrustningens modellnummer och serienummer till terf rs ljaren Ange problemets art f rh llanden vid anv ndning...

Страница 48: ...are och r g llande endast i de l nder d r det ifnns en godk nd Tunturi New Fitness BV terf rs ljare Garantin g ller ej f r redskap eller delar som har ndrats utan Tunturi New Fitness BV s godk nnande...

Страница 49: ...isuudestaan vastuussa olevien henkil iden on annettava selke t ja tarkat ohjeet laitteen k yt st ja valvottava laitteen k ytt Ennen harjoituksen aloittamista ota yhteys l k riin terveystarkastusta var...

Страница 50: ...40 45 50 55 60 65 70 75 85 70 IK MAKSIMI VIILENTY SYKE KOHDEALUE T m n vaiheen tulisi kest v hint n 12 minuuttia mutta useimmilla aloittelijoilla se on noin 15 20 minuuttia J hdyttelyvaihe T m n vaih...

Страница 51: ...ista kansi Poista vanhat paristot Laita uudet paristot paikalleen Varmista paristojen olevan asennettu ja napaisuusmerkint jen mukaisesti Asenna kansi paikalleen Ohjauspaneeli kuva F 1 3 2 1 N ytt 2 T...

Страница 52: ...vaadi uudelleenkalibrointia kokoonpanon k yt n ja ohjeiden mukaan suoritetun huollon j lkeen VAROITUS Irrota adapteri ennen puhdistusta ja huoltoa l k yt liuottimia laitteen puhdistukseen Puhdista lai...

Страница 53: ...oudatettu Tunturi New Fitness BV n ja Tunturin j lleenmyyj t eiv t vastaa virheist jotka aiheutuvat heid n vaikutusmahdollisuuksiensa ulkopuolella olevista seikoista Takuu on voimassa vain niiss maiss...

Страница 54: ...18 17 15 13 16 14 20 23 62 31 22 24 25 7 9 9 7 32 19 30 10 21 12 1 8 7 8 7 4 6 6 2 4 11 33 8 7 5 3 6 6 5 8 7 5 4 Cardio Fit B30...

Страница 55: ...56 57 55 26 34 48 54 53 30 40 49 21 27 28 61 50 52 59 60 36 38 36 37 35 36 43 47 45 44 46 45 14 16 29 28 27 40 40 40 40 40 40 40 41 41 58 39L 43 42 41 41 39R 58 5 5 Cardio Fit B30...

Страница 56: ...8 20 1 27 France nut 2 28 Locknut M10 3 29 Bowl shaped spacer 1 30 Sensor wire 1 31 Front post 1 32 Middle sensor wire 1 33 Crank 1 34 Seat post bushing 1 35 Axle for flywheel 1 36 Bearing 6000 3 37 F...

Страница 57: ......

Страница 58: ......

Страница 59: ...it er Montage dieses Produkts beginnen Veuillez lire ce manuel avant de commencer le montage de ce produit Leest u deze handleiding voordat u dit apparaat installeert Leggere questo manuale prima di a...

Страница 60: ...www tunturi com Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 NL 1311 XE Almere P O Box 60001 NL 1320 AA Almere The Netherlands www tunturi com...

Отзывы: