Tungsram TW Spot G1 TU 6W 3 Li SST X WM Скачать руководство пользователя страница 13

TR

UYARI

ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİ
• Her türlü inceleme, montaj veya sökme işleminden önce elektriği kesin.

• LED armatür ürün etiketinde belirtilen değerlere uygun bir şebeke beslemesine bağlanmalıdır.

• Komple sistem armatürün monte edildiği ülkenin yerel elektrik düzenlemelerine uygun şekilde 

topraklanacak ve bağlanacaktır.
YANGIN TEHLİKESİ
• Tüm IEC düzenlemelerine ve ülkenizde geçerli kural ve düzenlemelere uyun.

• Giriş/çıkış bağlantıları için sadece IEC onaylı kablolar kullanın. Minimum boyut 18 AWG (0,75 

mm2).
YARALANMA RISKI
• Birim, düzgün yüklenmediği takdirde düşecektir. Armatür, düşmesini önlemek için duvara kalıcı 

olarak sabitlenmelidir. Duvarlar için uygun sabitleme cihazları kullanın.
DİKKAT
• Armatürü hasarlı parçalarla çalıştırmayın.

• Sadece bina içi kullanım içindir.

• Montaj ve sökme işlemleri sadece uygun eğitimi almış personel tarafından yapılmalıdır.

• Acil durum sistemi, yerel yönetmelikler uyarınca düzenli olarak kontrol edilmelidir.

• Acil durum armatürünün düzgün çalıştığını görmek için anahtarlanmamış canlı hat bir uzak test 

tesisi veya anahtarı ile kesilir. Bu durumda acil durum aydınlatması çalışmaya başlar ve yeşil 

gösterge LED'i yeşil ışık vermeyi durdurur.

• Bu armatürün şık kaynağı değiştirilebilir değildir; ışık kaynağının kullanım ömrü sona erdiğinde 

tüm armatür değiştirilmelidir.
ÖNEMLI
• Güvenli kurulum sağlamak için lütfen elektrik özellikleri için teknik bilgi sayfasına bakınız.

• Ürün garantisinin geçerli olması için lütfen tüm kurulum talimatlarına ve saklama ve çalıştırma  

çevre koşullarına uyulmasını sağlayın. 
OTOMATIK TEST SEÇENEĞI IÇIN TALIMATLAR

1. Ünite açıldığında, aşağıdaki gibi otomatik olarak bir kendi kendine test ve tanılama 

başlatacaktır:

•  Her zaman: Pil bağlantısının kesilmesi, şarj panosu arızası, lamba arızası ve aktarım arızası kontrol 

ediliyor.

•  Her ay: 3 dakikalık fonksiyonel test gerçekleştirin.

•  Her yıl: 1 Saatlik veya 3 Saatlik bir süre test gerçekleştirme.

•  Tüm test fonksiyonları fabrikada önceden ayarlanmıştır ve sahada ayarlanması gerekmez.

2. Test düğmesi

•  30 saniye süre testi test düğmesine bir kez basın

•  3 dakika süre testi test düğmesine 2 saniye içinde iki kez basın

•  30 dakika süre testi test düğmesine 2 saniye içinde 3 kez basın

•  1 veya 3 saat süre testi test düğmesine 2 saniye içinde 4 kez basın
Bir servis arızasını onardıktan sonra, yanıp sönen gösterge ışığını yeşile sıfırlamak için test düğmesini 2 

saniye basılı tutun.
MANUEL TEST

1. LED gösterge anlamları

•  Yeşil Sabit Açık: Hazır/Normal Çalışma

•  Yeşil kapalı: Acil Durum / devre hatası / pil bağlantısı kesildi

2. Test düğmesi

•  Fonksiyonel test için test düğmesini basılı tutun.

•  Fonksiyonel testi durdurmak için test düğmesini bırakın.

www.tungsram.com

Tungsram Operations is constantly developing and improving its products. For this reason, all product descriptions in this sheet are intended 

as a general guide, and we may change specifications time to time in the interest of product development, without prior notification or public 

announcement. All descriptions in this publication present only general particulars of the goods to which they refer and shall not form part of 

any contract. Data in this guide has benn obtained in controlled experimental conditions. However, cannot accept any liability arising from the 

reliance on such data to the extent permitted by law.                                           

Twin Spot

   -   Install Instruction Guide   -  September 2021

A-1025745 

Содержание TW Spot G1 TU 6W 3 Li SST X WM

Страница 1: ...i produktu Advarsler og sikkerhetsinformasjon finner du på siste side av monteringsveiledningen Les disse nøye før du starter monteringen av produktet Waarschuwingen en veiligheidsinformatie staan vermeld op de laatste paginavan de installatiehandleiding Lees deze aandachtig door alvorens de productinstallatie te starten Le indicazioni di attenzione e le informazioni sulla sicurezza sono riportate ...

Страница 2: ...PH2 Emergency TW Spot G1 TU 6W 3 Li SST X WM PH2 4x 4x 1x 1 2 5 4 3 6 6 mm 6 mm ...

Страница 3: ...EM 12 9 10 8 10 mm 0 5 2 5 mm2 30 35 mm L N 11 7 min 24h 12 12 ...

Страница 4: ...EM 12 12 12 11 10 10 12 Li ion 3 7V 16 28Wh 4 4Ah 18650 70 mm 38 mm 20 mm 11 min 24h ...

Страница 5: ...utton for functional test Release the test button for stopping functional test At every times Checking for battery disconnection charger board fault lamp failure and transfer failure Every month performing a 3 minutes functional test Every year performing a 1 hour or 3 hours duration test All test functions are factory preset and do not need field adjustment MANUAL TESTING Press test button once 30...

Страница 6: ...ri ej inkopplat Baterija ni priključena Batéria nie je pripojená Pil bağlı değil ﻣﺘﺼﻠﺔ ﻏري اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ EN AR BG CS DA DE EL ES FI FR HR HU IT NL NO PL PT RO SV SL SK TR Не подключена батарея RU SR Baterija nije priključena FI FR HR HU IT Valmis Normaali toiminta Prêt fonctionnement normal Spremno normalni rad Készen áll Normál működés Pronta funzionamento normale NL NO PL PT RO Klaar normaal bedrijf ...

Страница 7: ...du trykke på testknappen og holde den nede i 2 sekunder for at nulstille den blinkende indikatorlampe til grøn MANUEL TESTNING 1 Betydning af LED statusindikatorer Grøn fast Tændt Klar Normal drift Grønt slukket Nødstatus kredsløbsfejl batteri frakoblet 2 testknappen Hold testknappen nede for funktionstest Slip testknappen for at stoppe funktionstesten ﻛﻬﺮﺑﻴﺔ ﻟﺼﺪﻣﺔ اﻟﺘﻌﺮض ﺧﻄﺮ اﻟﺔ ز اﻹ أو اﻟﱰﻛﻴﺐ أو...

Страница 8: ... La conexión y conexión a tierra de todo el sistema se deben realizar según el código eléctrico local del país en el que se instala la luminaria RIESGO DE INCENDIO Cumpla los requisitos de todos los códigos IEC y de los códigos locales Utilice solamente cable aprobado por IEC para las conexiones de entrada salida Calibre mínimo 18 AWG 0 75 mm2 RIESGO DE LESIONES Si la unidad no se instala correcta...

Страница 9: ...bruik bevestigingselementen die geschikt zijn voor wanden LET OP Bedien geen lamp met beschadigde onderdelen Alleen voor gebruik in huis Installatie en verwijdering dient te gebeuren door passend opgeleid personeel Het noodsysteem moet regelmatig worden gecontroleerd in overeenstemming met de plaatselijke regelgeving Om na te gaan of de noodverlichting naar behoren functioneert wordt de ongeschake...

Страница 10: ... ligação de todo o sistema deve ser feita de acordo com as normas eléctricas do país em que a lâmpada é instalada RISCO DE INCÊNDIO Siga todos os códigos IEC e locais Utilize somente cabos de conexão de entrada saída aprovados pela IEC Tamanho mínimo 18 AWG 0 75 mm2 RISCO DE FERIMENTO A unidade cairá se não for devidamente montada Para evitar que esta lâmpada caia é necessário fixá la à parede de f...

Страница 11: ...e v kateri je nameščena svetilka NEVARNOST POŽARA Upoštevajte vse pravilnike Mednarodne elektrotehniške komisije IEC in vse lokalne pravilnike Za vhodne izhodne povezave uporabljajte le žico ki jo je odobril IEC Najmanjši presek 18 AWG 0 75 mm2 NEVARNOST POŠKODB Če enote ne namestite pravilno bo odpovedala Da bi preprečili da bi ta svetilka odpovedala jo morate trajno pritrditi na zid Uporabljajte...

Страница 12: ...ažite u listu sa tehničkim podacima kako biste ispravno montirali proizvod Da bi garancija za proizvod bila važeća postarajte se da se poštuju sva uputstva za instalaciju i ambijentalni uslovi za skladištenje i rukovanje UPUTSTVO ZA OPCIJU AUTOMATSKOG TESTA 1 Kada je jedinica uključi ona će automatski pokrenuti samotestiranje i dijagnostiku na sledeći način Svaki put Proveriti da li je baterija pr...

Страница 13: ...ALIMATLAR 1 Ünite açıldığında aşağıdaki gibi otomatik olarak bir kendi kendine test ve tanılama başlatacaktır Her zaman Pil bağlantısının kesilmesi şarj panosu arızası lamba arızası ve aktarım arızası kontrol ediliyor Her ay 3 dakikalık fonksiyonel test gerçekleştirin Her yıl 1 Saatlik veya 3 Saatlik bir süre test gerçekleştirme Tüm test fonksiyonları fabrikada önceden ayarlanmıştır ve sahada ayar...

Отзывы: