background image

FRAN

ÇAIS

42

COMMENT INSTALLER LE BÉBÉ 

DANS L’ÉCHARPE :

6.- Élargir le sac / balançoire qu’il y a sous l’épaule non 

couverte, là ou le bébé sera porté. L’extrémité de cette 

balançoire doit être à la hauteur de la hanche du porteur.

7.- Mettre le bébé dans le hamac et s’aider des mains 

pour placer le bébé assis au centre de cette balançoire 

en joignant ses jambes.

8.-  Appuyer l’écharpe sur la partie arrière des genoux du 

bébé  comme  s’il  était  assis  sur  une  balançoire,  et  la 

redescendre  jusqu’à  la  hauteur  la  plus  sécurisée  et 

confortable  pour  les  deux.  Les  jambes  du  bébé  sont 

surélevées  pour  respecter  la  position  grenouille  sans 

forcer ses hanches ou ses abducteurs.

9.-  Sans  faire  de  plis,  remonter  l’extrémité  du  tissu 

jusqu’à un doigt au-dessus des oreilles du bébé. Vérifier 

qu’il n’y ait pas de plis au dos du bébé. Faire passer 

l’excédent entre l’espace qui reste entre le porteur et le 

bébé, de telle sorte que les genoux du bébé ne restent 

pas dedans et qu’il ait un siège confortable.

10.- Vers l’avant, le bébé doit toujours être tenu en 

mettant une main sur ses fesses durant la réalisation de 

ces mouvements.
Avec le bras qui reste libre, porter la main vers le dos et 

tenir  la  partie  arrière  de  l’écharpe  à  la  verticale  en  la 

portant vers l’avant. Ensuite, la faire passer entre les 

jambes du bébé en le tenant avec la même main.

11.- Vers l’arrière, avec la main qui tient le bébé, faire la 

même procédure avec l’extrémité qui reste libre devant. 

La porter vers l’arrière en la faisant d’abord passer entre 

les jambes du bébé. Entourer la partie arrière de la taille 

jusqu’à  la  joindre  à  l’extrémité  opposée  qui  se  trouve 

dans l’autre main.

Содержание 12051597

Страница 1: ...PORTABEB S FULAR FULAR BABY CARRIER INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCTIONS FOR USE INSTRU ES DE UTILIZA O ISTRUZIONI PER L USO MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG...

Страница 2: ...DE USAR O PRODUTO LEIA TODAS AS INSTRU ES ANTES DE MONTAR E USAR O PRODUTO IMPORTANTE LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURE CONSULTAZIONI LEGGERE ACCURATAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DEL MONTAGGI...

Страница 3: ...FORMACI N GENERAL DEL PRODUCTO WARNING GENERAL PRODUCT INFORMATION ATEN O INFORMA O GERAL DO PRODUTO AVVERTENZA INFORMAZIONI GENERALI DEL PRODOTTO AVERTISSEMENT INFORMATION G N RALE DU PRODUIT WARNHIN...

Страница 4: ...uda a una tercera persona Acuda a su m dico en caso de que tenga dudas acerca del uso de este producto El cuidador debe ser consciente del aumento de riesgo de que el ni o caiga del portabebe conforme...

Страница 5: ...8 kilos Gracias a su suave tejido fabricado por tuc tuc evita que haya puntos de presi n en el beb y por ello es utilizado para m todo canguro en hospitales F cil colocaci n Es f cil y pr ctico de uti...

Страница 6: ...de cada extremo firmemente de modo que asientes cada extremo con los hombros cubiertos 4 vuelve a cruzar los laterales del portabeb s sobre tu cintura a la altura de tu vientre por el interior del ful...

Страница 7: ...ma operaci n en la parte izquierda del pa uelo 9 una vez cubierto el ni o por los tirantes laterales subimos la tela protectora donde la etiqueta con el logo TucTuc est en el centro para que el beb qu...

Страница 8: ...rmado en tu espalda y coge con cada mano los extremos estir ndolos firmemente Pide ayuda si ves dificultad en este paso 4 Lleva los extremos hacia delante y cr zalos por la altura de tu ombligo Lleva...

Страница 9: ...el hombro hacia la axila para cada uno de los lados Deslice el fular cuando haya decidido el costado donde va a llevar al bebe Lleve el extremo del fular hasta debajo de la axila sin soltarlo 4 Segui...

Страница 10: ...el extremo del tejido hasta un dedo por encima de las orejas del beb Aseg rese que no haya arrugas en su espalda Pase el sobrante entre el espacio que queda entre usted y el beb de forma que las rodil...

Страница 11: ...te su uso Si le da la vuelta al bolsillo se convertir en la bolsa de viaje Le permitir guardar el fular y volverlo a usar de una forma muy c moda manteniendo el fular siempre limpio y bien doblado C M...

Страница 12: ...e else for help Speak to a medical professional if you have any doubts about using this product The carer must be aware that the more active the baby the greater the risk of the child falling from the...

Страница 13: ...ced by tuc tuc ensures there are no pressure points against the baby which is why it is used as a kangaroo like pouch in hospitales Easy to set up It is easy and practical to use once the sling is kno...

Страница 14: ...d Pull the ends taut leaving the shoulders covered with the material 4 Cross the sides of the carrier again over your waist at the height of your stomach and under the sling 5 Pass the ends around you...

Страница 15: ...overing the child and repeat for the left hand side of the sling 9 Once the side straps are over the child raise the protective cloth with the Tuc Tuc logo in the middle so that the baby is perfectly...

Страница 16: ...the back and pull firmly through to the front Ask for help if you are having difficulties with this step 4 Once in front cross the ends at midriff height Then pass them back round behind you 5 Then m...

Страница 17: ...ders 3 Pass each end of the sling over your shoulder towards the armpit on either side Unfurl the sling when you have decided which side the baby is going on Pull the end of the sling under the armpit...

Страница 18: ...uring it remains unwrinkled Make sure there are no folds in the back region Pass the excess cloth through the area between your body and the baby so the baby s knees stick out and the seat is comforta...

Страница 19: ...used If you flip it over it converts into a travel bag This allows you to store the sling and use it again easily while the sling remains clean and properly folded HOW TO TIE THE KNOT 1 Pull the ends...

Страница 20: ...o seu m dico em caso de d vidas sobre o uso deste produto O adulto utilizador deve ser consciente do aumento de risco de queda do porta beb s conforme se torne mais ativo O seu equil brio pode ser ne...

Страница 21: ...icado pela tuc tuc evita que existam pontos de press o no beb o que fez com que passasse a ser utilizado para o M todo Canguru nos hospitais F cil coloca o Este porta beb s f cil e pr tico de utilizar...

Страница 22: ...t a etiqueta com o logotipo da TucTuc Puxe cada ponta com firmeza a fazer com que o tecido se assente nos ombros cobertos 4 Cruze novamente as laterias do porta beb s na cintura na altura do seu ventr...

Страница 23: ...s da crian a e repetimos a opera o na parte esquerda do tecido 9 Ap s ter a crian a coberta com as duas al as laterais do tecido como explicado trazemos o tecido protetor para cima justo a parte onde...

Страница 24: ...por dentro da faixa que se formou nas suas costas e puxe as pontas com firmeza Pe a ajuda se achar este passo dif cil 4 Leve as extremidades novamente para a frente e cruze as na altura do umbigo Lev...

Страница 25: ...dos ombros 3 Leve cada ponta da charpe do ombro para a axila em ambos lados do tecido Deslize a charpe para baixo da axila do lado que decidiu que carregar o beb Coloque o tecido por baixo da axila se...

Страница 26: ...cm mais alto do que as orelhas do beb Certifique se que a parte de dentro tamb m n o criou nenhum vinco Deixe a parte que sobra do tecido entre ambos de forma que os joelhos do beb n o fiquem dentro e...

Страница 27: ...durante o seu uso Ao virar o bolso do avesso ele passa a ser um saco para transporte Poder guardar a charpe at o pr ximo uso de uma forma muito pr tica e que conserve o tecido limpo e bem dobrado COM...

Страница 28: ...terza persona Rivolgersi al proprio medico se si hanno domande sull uso di questo prodotto Chi indossa il portabeb deve essere consapevole del rischio di caduta per il bambino L equilibrio di chi indo...

Страница 29: ...o esclusivo di tuc tuc previene i punti di pressione sul bambino per questo motivo usato per la terapia del canguro negli ospedali Facile posizionamento Il foulard facile e pratico da usare in quanto...

Страница 30: ...on il logo TucTuc Tira saldamente ogni estremit in modo che si aggiustino sulle spalle 4 Incrocia nuovamente i laterali del foulard sulla zona della vita all altezza del ventre all interno del foulard...

Страница 31: ...stessa operazione nella parte sinistra del foulard 9 una volta che le spalline laterali avranno coperto il bambino alza la parte in tessuto con l etichetta con logo tuc tuc assicurandoti che essa rim...

Страница 32: ...sulla tua schiena quindi afferra con ciascuna mano le estremit tirandole fermamente Chiedi aiuto se necessario 4 Porta le estremit in avanti e incrociale all altezza dell ombelico portandole poi nuova...

Страница 33: ...spalle ciascuna estremit 3 Passa ogni estremit del foulard dalla spalla all ascella per ogni lato Fai scorrere il foulard una volta deciso il lato dove porterai il bambino Porta l estremit del foulard...

Страница 34: ...a un dito al di sopra delle orecchie del bambino Assicurati che non ci siano pieghe sulla schiena Passa il tessuto restante nello spazio libero che c tra te e il beb in modo tale che le ginocchia non...

Страница 35: ...tando la tasca avrai una comoda borsa viaggio per riporre il foulard e riutilizzarlo quando vorrai In questo modo il foulard resta sempre piegato pulito e pronto all uso COME FARE IL NODO 1 Tirare ent...

Страница 36: ...de doute concernant l utilisation de ce produit consulter un m decin La personne en charge doit tre consciente de l augmentation des risques de chute de l enfant du porte b b au fur et mesure qu il d...

Страница 37: ...n doux tissu fabriqu par tuc tuc il permet d viter les points de pression contre le b b tant employ dans la m thode kangourou des h pitaux Facile mettre Simple et pratique utiliser car d s que l charp...

Страница 38: ...r chacune des extr mit s de telle sorte que chaque extr mit s adapte en laissant les paules du porteur couvertes 4 Croiser nouveau les c t s du porte b b au niveau de la taille la hauteur du ventre du...

Страница 39: ...nt la m me op ration sur la partie gauche de l charpe 9 Lorsque l enfant est recouvert par las bretelles lat rales il faut alors remonter le tissu protecteur en laissant bien centr e la zone o se trou...

Страница 40: ...du porteur et prendre les extr mit s avec chaque main pour les tirer fermement Demander de l aide en cas de difficult s pour cette tape 4 Porter les extr mit s vers l avant et les croiser au niveau du...

Страница 41: ...de l charpe de l paule vers l aisselle en r p tant le processus pour l autre extr mit Faire glisser l charpe vers le c t choisi pour le portage du b b Porter l extr mit de l charpe vers le bas de l a...

Страница 42: ...u un doigt au dessus des oreilles du b b V rifier qu il n y ait pas de plis au dos du b b Faire passer l exc dent entre l espace qui reste entre le porteur et le b b de telle sorte que les genoux du b...

Страница 43: ...t son utilisation En retournant la poche elle se transforme en sac de voyage Parfait pour ranger l charpe et la r utiliser de mani re tr s pratique toujours propre et bien pli e COMMENT FAIRE LE N UD...

Страница 44: ...erson um Hilfe Wenden Sie sich an Ihren Arzt wenn Sie Fragen zur Nutzung dieses Produkts haben Die Pflegeperson muss sich dar ber bewusst sein dass mit zunehmender Aktivit t des Babys das Risiko steig...

Страница 45: ...efertigte Stoff verhindert Druckstellen am Baby und wird deshalb als K ngurumethode in Krankenh usern verwendet Einfache Anbringung Es ist einfach und praktisch zu verwenden denn sobald das Tragetuch...

Страница 46: ...est an beiden Enden so dass jedes Ende fest auf den bedeckten Schultern auflegt 4 Kreuzen Sie die Seitenteile der Babytrage erneut ber Ihrer Taille und zwar auf Bauchh he im Inneren des Tragetuchs 5 F...

Страница 47: ...inken Tuchseite wiederholen 9 Sobald das Kind von den seitlichen Schulterriemen bedeckt ist wird der Schutzstoff auf dem sich in der Mitte das Etikett mit dem Tuctuc Logo befindet nach oben gezogen da...

Страница 48: ...n Sie um Hilfe wenn Sie dabei Schwierigkeiten haben 4 F hren Sie die Enden nach vorne und berkreuzen Sie sie auf Nabelh he F hren Sie die Enden erneut nach hinten 5 Machen Sie einen doppelten Endknote...

Страница 49: ...uf beiden Seiten von der Schulter bis hin zur Achsel Drehen Sie das Tuch wenn Sie entschieden haben auf welcher Seite Sie das Baby tragen m chten F hren Sie das Ende des Tragetuchs bis unter die Achse...

Страница 50: ...de des faltenfreien Stoffs bis auf eine Fingerh he ber den Ohren des Babys Achten Sie darauf dass der Stoff keine Falten im R cken schl gt F hren Sie den brigen Stoff so durch den Zwischenraum zwische...

Страница 51: ...Sie darin etwas aufbewahren Und wenn Sie die Tasche wenden wird sie zur Transporttasche in der Sie das Halstuch bis zum n chsten Gebrauch bequem aufbewahren k nnen So bleibt das Tragetuch immer sch n...

Страница 52: ...www tuctuc com TUC TUC S L NIF B 26284364 P I LA VARIANTE MONTE LA PILA 5 26140 LARDERO LA RIOJA SPAIN TEL 34 941 252 278...

Отзывы: