2.
2.
!
Beachten Sie bitte unbedingt folgende Hinweise,
um Ihre Garantieansprüche nicht zu gefährden.
Please read the following explanation carefully, to
avoid losing your guarantee claim.
Veuillez respecter les indictations suivantes pour
ne mettre pas en danger vos droits de garantie.
Smarti
26“ / 28“ Art. 55000
(Schwarz / black / noir)
26“ / 28“ Art. 55500
(Silber / silver / argent)
3.
8.
5.
3.
8.
11.
10.
8.
3.
2.
1.
5.
2.
6.
9.
7.
4.
3.
3 mm /4 mm*
Inbusschlüssel / allen wrench /
clé mâle à six pans
SW8*
Schraubenschlüssel /
combination wrench / clé
*
(
Nicht im Lieferumfang enthalten / not included /
n`être pas un élément de la livraison)
Smarti-Arm
links/left/à gauche
Art. 35511
(Schwarz / black / noire)
Art. 35512
(Silber / silver / argent)
Smarti-Arm
rechts /right/à droite
Art. 35521 (
Schwarz / black / noire)
Art. 35522
(Silber / silver / argent)
5,3 x 10 mm
Inox
Art. 40150
M5 x 20 mm
Inox
Art. 45520
M5 x 12 mm
Inox
Art. 45512
M5 x 30
Inox
Art. 41530
8 x 8 x 5,5 mm
Art. 40300
M5
Inox
Art. 41051
14 mm
Art. 72148
Adapter
links / left / à gauche
Art. 18511
(Schwarz / black / noire)
Art. 18512
(Silber / silver / argent)
Adapter
rechts / right / à droite
Art.18521 (
Schwarz / black / noire)
Art. 18522
(Silber / silver / argent)
1 x
1 x
8 x
2 x
3 x
2 x
2 x
5 x
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
2 x
10.
11.
1 x
1 x
Für die Montage des SMARTI an Bremssockeln, die mit einer Magura-Felgenbremse ausgerüstet sind, muß der Schnellspanner an der linken Bremsenseite entfernt werden und
gegen eine Befestigungsschraube der gleichen Bauart, wie sie auf der rechten Seite verwendet wird, ausgetauscht werden. Bitte verwenden Sie nur Magura-Original-Teile.
If your fork is equiped with Magura rim brakes, you need to change the quick release unit on the left fork blade against a bolt as it is used on the right fork blade without quick release. For the
replacement bolt please use only Magura original equipment.
Nm. 4,3
Nm. 4,3
Nm. 4,3
Nm. 4,3
Nm. 4,3
Nm. 4,3
Nm. 4,3
!
Wir empfehlen, die Kontaktstellen von Fahrradtaschen am Träger mit unserem
optional erhältlichen Schutzfolienset (Art. 79005) vor Abrieb zu schützen.
In order to avoid any undesirable abrasion, we strongly recommend to provide the
contact points of panniers / bicycle carrier with our anti-scratch protection-set
(article number 79005). The set has to be ordered separately.
Für Irrtümer und Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. Änderungen vorbehalten.
We accept no liability arising from errors and mistakes. Changes excepted.
Nous décline toute responsabilité en cas d‘erreurs
d‘impression, données erronées ou modifications.
Taschenschelle Kunststoff
Die Schelle wird am unteren Rohr
verschraubt und nimmt die Befestigungsspannriemen älterer Rad-
taschen-Modelle auf.
Pannierstraps-hook
This plastic clamp will surround the lower
end of your rack. It is needed, when your bag has classic strap-hooks.
Pour quelque posches nécessaire.
optional erhältlich* / optional availibal* / optionnel disponible*
Art.32214 14 mm plastic
R
carrier systems