background image

Linear Chassis

IMPORTANT: KEEP THESE INSTRUCTIONS

FOR FUTURE REFERENCE

Summary of Contents for Linear Chassis

Page 1: ...Linear Chassis IMPORTANT KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE ...

Page 2: ...ar is using your Linear Chassis always ensure that they read these instructions carefully so that they understand how the product works best The Linear Chassis is designed and tested to accept the following Silver Cross seat units Sleepover Freeway Ventura Plus Car Seat and the Simplicity Car Seat Preparation for use Remove all packaging material from your Linear Chassis 1 1 Open the chassis by lo...

Page 3: ...t still holding it The top tubing section will release from the lower section and raise upwards slightly Note It is recommended to always fold and unfold with body detached 2 2 Locate the safety handle on the left hand side of the chassis Whilst holding the chassis handle gently pull the safety handle towards you and downwards and keep hold of it 2 3 Whilst pulling the safety handle also push on t...

Page 4: ...near Chassis continued 2 4 To make the chassis fold smaller you can lower the height adjustable handle this will make it easy to store or carry 2 5 Your Linear is now folded and will free stand on even surfaces 2 4 2 5 ...

Page 5: ...dal located on either side of the rear axle A click will be heard as the brake engages NOTE Always check that your brake is fully engaged by gently rocking the pushchair 3 2 To disengage the brake simply push the brake pedal upwards this will disengage both sides simultaneously 3 1 3 2 ...

Page 6: ...table handle for users of different heights 5 1 Press the silver button on both sides of the chassis and adjust to the desired position Release the button to allow it to lock 4 1 5 1 Attaching the Ventura Car Seat 6 1 To attach your Ventura car seat to the Linear chassis hold the car seat centrally over the chassis mounting bars On the underneath of the Ventura are four locking points lower the ca...

Page 7: ...of the Simplicity are four locking points lower the car seat onto the Linear mounting bars so that these locate and click Gently lift the car seat to ensure it is fully locked on to the chassis 7 2 To disengage the Simplicity there is a release handle on the rear of the car seat pull this upwards whilst holding the car seat by the handle You can now lift the Simplicity off the chassis 7 1 7 2 ...

Page 8: ...r Cross shall not be used Only replacements parts supplied recommended by Silver Cross shall be used Do not use if any part is broken torn of missing The child should be clear of moving parts whilst making adjustments Do not allow your child to climb in or out of the pushchair of their own accord as this could result in injury to your child or damage to your pushchair Never leave your child in the...

Page 9: ...and Maintenance Chassis Always check your pushchair for signs of wear Lubricate moving parts regularly especially the wheels axles suspension springs and lower parts of the chassis that tend to collect dirt Check for freedom of movement of all locking devices Polish metalwork with a clean dry cloth Guarantee All Silver Cross products are guaranteed for a period of 12 months against faulty workmans...

Page 10: ...ystème de verrouillage arrière pour vous en servir de marchepied N utilisez pas de marchepied d autre provenance avec cette poussette Aucun accessoire non approuvé par Silver Cross ne doit être utilisé N utilisez que des pièces détachées fournies recommandées par Silver Cross N utilisez pas ce produit si l une des pièces est endommagée déchirée ou manquante Attention Tenez les parties mobiles hors...

Page 11: ...ussette ne présente pas de traces d usure Lubrifiez régulièrement toutes les pièces mobiles Vérifiez la liberté de mouvement de tous les dispositifs de verrouillage Frottez les parties métalliques avec un chiffon propre et sec Parties en tissu et siège pour nettoyer utilisez une éponge et de l eau chaude savonneuse Rincez bien à l eau claire pour ne pas laisser de taches Laissez sécher à l écart d...

Page 12: ...llo schienale e o sulla parte laterale del passeggino comprometteranno la stabilità del passeggino stesso Non trasportare più di un bambino in questo passeggino Non consentire ad un secondo bambino di rimanere in piedi sul blocco posteriore e di utilizzarlo come pedana Non montare pedane di altre marche Non utilizzare accessori non approvati da Silver Cross Utilizzare solo parti di ricambio fornit...

Page 13: ... scendere il bambino Utilizzare solo accessori e parti di ricambio approvati da Silver Cross Cura e manutenzione Telaio Cerificare sempre che sul passeggino non siano presenti segni di usura Lubrificare regolarmente tutte le parti mobili Verificare che i dispositivi di bloccaggio funzionino correttamente Lucidare le parti in metallo con un panno pulito ed asciutto Tessuti e seduta pulire con una s...

Page 14: ...iño en el cochecito No sitúe a un segundo niño en la protección trasera como si fuera un patinete acoplado No utilice patinetes acoplados de otros fabricantes No deben utilizarse accesorios no autorizados por Silver Cross Solo deben utilizarse piezas de recambio suministradas recomendadas por Silver Cross No utilice la silla si está rota o le falta alguna pieza Cuidado A la hora de realizar ajuste...

Page 15: ...s Compruebe siempre la silla por si hubiera indicios de desgaste Lubrique periódicamente todas las partes móviles Compruebe que haya total libertad de movimiento en todos los dispositivos de bloqueo Pula el metal con un paño limpio y seco Componentes de tela y asiento Para limpiar pase una esponja por la zona con agua templada con jabón Aclare bien con agua limpia para evitar manchas Deje secar al...

Page 16: ...или на обратной стороне спинки и или боках коляски снижают ее устойчивость Не носите с собой более одного ребенка в этой коляске Не позволяйте другим детям вставать на задний тормоз или использовать его в качестве приступки Не используйте приступки сторонних производителей Используйте только аксессуары одобренные компанией Silver Cross Следует использовать запасные части произведенные рекомендован...

Page 17: ...нии ребенка в коляске и его извлечении необходимо привести в действие стояночный тормоз Используйте только принадлежности и запасные части одобренные компанией Silver Cross Уход и обслуживание Рама всегда проверяйте коляску на предмет износа Регулярно смазывайте все подвижные детали Проверяйте свободно ли работают все фиксаторы Металлические части протирайте сухой чистой тканью Детали из ткани и с...

Page 18: ... 用件 如有部件出现破损 撕裂或丢失 请 勿使用 小心 在调节时不要让孩子靠近移动 部件 请勿让幼儿自己爬进或爬出婴儿推车 因为这将伤到幼儿或损坏婴而推车 除正常户外使用外 切勿在完全安装雨 蓬状态下将孩子留在婴儿推车中 保护婴儿的安全是您的责任 如果使用汽车座椅 本汽车座椅不可代 替婴儿床或床具使用 如果孩子需要睡 觉 请使用适当的婴儿推车或婴儿床 购物篮承重 5公斤 兼容 Sleepover Sleepover Elegance Freeway Simplicity 婴儿应始终系好符合BS6684标准的安全 带 同时提供 D 形环 用来安装加固安 全带 这些 D 形环位于现有安全带与座 椅框架的连接处附近 进行调节时始终握住座椅 要确保刹车装 置已启用 如果您在收起或展开折叠式 婴儿车时遇到困难 请勿强行操作 否则 会造成损毁 仔细阅读 收起或展开 说 明 除Silver Cross提...

Page 19: ...ercrossbaby com 织物和座椅 清洁时用海绵蘸温热肥皂 水擦拭 之后用清水冲洗以免留下污迹 自然晾干 请勿将产品置于直接热源和日 照强烈的地方 随着长期使用 产品可能 出现某种程度上的褪色 请勿机洗 烘 干 熨烫或漂白 保修 在依据说明书正确使用产品的情况下 所 有Silver Cross产品对工艺质量问题保修期 为12个月 使用新购Silver Cross产品前请仔细阅读这 些说明 并注意保存以备参考 ...

Page 20: ...SXLINEARUK04 13 Silver Cross UK Ltd Micklethorn Broughton Skipton North Yorkshire BD23 3JA silvercrossbaby com ...

Reviews: