Tryton SYSTEM 20V TJPS70AL Скачать руководство пользователя страница 6

  other  factors  affecting  the  power  tool  work  safety.  If  any 

damage to the power tool is detected, it should be repaired 
before use.

 

Improper power tool maintenance is a reason for many 

accidents. 

f)

Cutting tools should be sharp and clean. 

Keeping sharp cutting 

edges  in  good  condition  reduces  the  risk  of  jamming  and  facilitates 
operation. 

g)

g)

Power tools, equipment, working tools etc. should be used 

according to this user's manual taking into account operating 

h)

conditions and the work to be done.

 

Misusing a power tool can 

result in dangerous situations. 

i)

h) 

At low temperatures and after a long brakes in operation it is 

recommended to turn the power tool to operate it with no 
load for a few minutes to provide proper grease distribution 

j)

inside its driving mechanism. 

i) 

Use soft, damp (cannot be wet) cloth and soap to clean power 

k) 

tools. Do not use petrol, solvents and other agents that may 
damage your equipment

.

j) 

Power tools can be stored/carried after making sure that all 

l) 

moving  components  are  locked  and  protected  against 
release with original devices intended for this purpose.

k) 

Store power tools in a dry, dust and water-protected place. 

l) 

Carry  your  power  tool  in  its  original  packaging  to  provide 

protection against mechanical damage.

 

n) 

m)

 Keep handles and grip surfaces clean and free from oil and 

grease. 

Secure  grip  and  control  over  the  tool  in  unexpected 

circumstances are impossible if handles and grip surfaces are slippery.

WARNING!  General  warnings  regarding  the  use  of 

WARNING! 

power tools. 

Repair

:

a)

b

)

WARNING: In case of damage or improper use of the battery, 
explosive gases might be released. The battery must be kept 
away from fire and proper ventilation is to be assured during 
charging.   

It  cannot  be  left  for  a  longer  period  of  time  in  a  high 

temperature environment (areas with strong exposure to the sun, close 
to radiators or any other place with a temperature above 40 degrees).

c

)

Cutting  accessory  contacting  a  "live" 

wire may make exposed metal parts of the power tool "live" and could 

d

)

Batteries  can  be  charged  exclusively  with  use  of  a  power 

give the operator an electric shock.

adapter  recommended  by  the  manufacturer  of  the  tool. 

Use  appropriate  detectors  to  determine  if

 

utility  lines  are 

Application of any other power adapter may pose a risk of a fire. 

hidden in the work area or call the local utility company for 

e)

assistance.

 

Contact  with  electric  lines  can  lead  to  fire  and  electric 

f)

shock. Damaging a gas line can lead to explosion. Penetrating a water 
line causes property damage or may cause an 

electric shock. 

 

Do  not  work  materials  containing  asbestos.

 

Asbestos  is 

g

)

considered carcinogenic.

h

 

Keep  your  workplace  clean  and  tidy.

 

Material  mixtures  are 

extremely dangerous. Light metal dusts can ignite or explode.

Always wear safety goggles and hearing protection. When 

necessary,  use  a  protective  mask  to  reduce  the  risk  of 
inhaling harmful dust.

Make sure that the working foot (2) is firmly in contact with 
the workpiece when cutting. 

There is a risk of the blade being 

caught. A caught blade can break or cause kickback.

Use only undamaged blades. 

Bent or blunt blades can break or 

cause recoil.

Start the power tool before the blade touches the material. 

Otherwise, there is a danger of recoil when the tool gets seized in the 
workpiece.

Hold the power tool firmly in both hands and adapt a safe 
working posture. 

It is safer to move the power tool in both hands.

Keep hands away from the cutting range. Do not put them 
under the workpiece. 

There is a risk of injury when touching the 

blade.

After work finishes, turn off the power tool. The blade can be 
removed from the workpiece when it is stationary. 

This way 

recoil is avoided and the power tool can be safely put away.

m)

  Do  not  decelerate  the  switched  off  saw  blade  using  side 

pressure. 

The saw blade may be damaged, break or cause kickback.

Disconnect the machine from the battery during a break in 

work,  when  replacing  blades,  refurbishing,  cleaning  or 
adjusting.

 

Wait for the power tool to be stationary before 

putting away.

Safe 

 

use

 

 of

 

 rechargeable 

 

batteries  and 

 

battery 

 

chargers

 -

 

Using the battery:

a) 

Warranty  and  post-warranty  repairs  of  its  power  tools  are 

Use  only  the  batteries  that  correspond  to  specifications 

carried  out  by  PROFIX  Service,  which  guarantees  the  best 

required  by  the  equipment  manufacturer.

 

Use  of  unsuitable 

quality or repair and use of genuine spare parts.

batteries may lead to cracks and destruction of the battery, personal 
injuries or fires. 

WARNING!

The battery must be charged within the temperature range 
of 15 to 25ºC. 

Never expose the battery to the effect of water or moisture. 
When another battery is to be charged in sequence the time 
gap between charging operations must be not less than 30 
minutes. 
In no case may you open the battery. 
Under  unfavourable  conditions  electrolyte  may  leak  from
batteries, be careful to avoid contacts with the liquid. In case 
of  accidental  contacts  with  the  liquid  wash  the  affected 
locations with water. When liquid penetrates eyes, seek also

WARNING!

While operating power tools it is necessary to observe basic 
work safety rules to avoid fire, electric shock or mechanical 
injury.

 

CORDLESS SABRE SAW , special guidelines 

for safe device use:

workpiece should be held firmly in a clamping device or vise.  

Make sure all clamps are tightened and verify that there is no excessive 
play.

f) 

a)

 

When  performing  work  during  which  the  tool  might 

encounter hidden electric wires, hold the electric tool by the 
insulated  handle  surfaces.

 

b)

c)

d)

e)

Do not support the workpiece with your hand or foot. The 

6

Содержание SYSTEM 20V TJPS70AL

Страница 1: ...MULIATORINIS TIESINIS PJŪKLAS 11 17 24 30 Návod na obsluhu AKUMULÁTOROVÁ MEČOVÁ PILA 36 AKUMULATOROWA PILARKA SZABLOWA АККУМУЛЯТОРНАЯ САБЕЛЬНАЯ ПИЛА FIERĂSTRĂU SABIE CU ACUMULATOR Lietošanas instrukcija LV AKUMULATORU ZOBENZĀĢIS 42 V1 04 09 2020 20V 20V HU Használati utasítások AKKUMULÁTOROS SZABLYAFŰRÉSZ 48 CORDLESS SABRE SAW 5 Operating instruction EN CS ...

Страница 2: ...2 A 11 12 2 1 2 4 3 5 6 8 7 9 10 B C 9 10 13 9 14 15 16 20V 20V ...

Страница 3: ...3 F G H D 1 4 E 20V 20V 20V 20V ...

Страница 4: ...r Selectațiunealta acumulatorulșiîncărcătoruldinoferta noastră iar apoi lărgiți setul dumneavoastră de unelte System20V Sistēma 20V dod iespēju barot vairākus elektro instrumentusarvienuakumulatoru No mūsu piedāvājuma izvēlies instrumentu akumulatoru un lādētāju un pēc tam paplašini savu instrumentukomplektuarSistēmu20V Systém 20 V umožňuje napájet několik elektronářadí s použitímjednohoakumulátor...

Страница 5: ...ck oforderisdangerousandmustberepaired f It is recommended to connect the device to a mains supply c Always disconnect the plug from the power source and or equipped with a residual current device RCD with a rated disconnect its battery before changing any settings currentof30mAorless performing replacement or storage Such preventive measures g When it is unavoidable to use your power tool in a da...

Страница 6: ...idy Material mixtures are extremelydangerous Lightmetaldustscanigniteorexplode Always wear safety goggles and hearing protection When necessary use a protective mask to reduce the risk of inhalingharmfuldust Make sure that the working foot 2 is firmly in contact with the workpiece when cutting There is a risk of the blade being caught Acaughtbladecanbreakorcausekickback Use only undamaged blades B...

Страница 7: ...aterialbeingprocessed The device is not suitable for long term work in difficult Any use of the saw in a manner contrary to the purpose given above is forbiddenandwillvoidthewarrantyandthemanufacturer sliabilityfor anyresultingdamage Any modifications of the tool by the user relieve the manufacturer from responsibility for any damage and injuries to the user and the surroundings Proper use of the ...

Страница 8: ...andthetype saw seeFig B of processing by moving it in a seamless manner to the appropriate length seeFig 2 13 Disconnectthetoolfromitspowersource 3 ź 4 14 n OPERATION n Turningon off To turn on the power tool first press the safety button 6 on the left or rightsideofthehandle 8 andthenpresstheswitch 7 Toswitchoffthepowertool releasetheswitch 7 n Adjustingthemovementspeed Increasing or reducing the...

Страница 9: ...he charger plug from themainssocket Regularly check the condition of the screws securing the saw housing Tightenifnecessary Afterwork itisrecommendedtoblowovertheventilationholesandthe blademountwithcompressedair Thiswillpreventdamagetobearings removedustblockingthesupplyofenginecoolingair Cleanthehousingwithaclean dampclothandasmallamountofsoap thenwipedry Donotuseanycleaningagentsorsolvents they...

Страница 10: ... for repair at a service workshop Please refer to the warranty sheet for addresses of authorized workshops Battery low Recharge the battery ThepolicyofthePROFIXcompanyconsistsinpermanentimprovementsoftheofferedproductsandthereforethecompany reservestherighttomakeamendmentstotheproductspecificationwithoutapriornotice Theimagesincludedintothe operation manual are only of the exemplary nature and may...

Страница 11: ...ktrycznym c Nie należy narażać elektronarzędzi na działanie deszczu lub warunków wilgotnych W przypadku przedostania się do elektronarzędziawody wzrastaryzykoporażeniaprądemelektrycznym d Nie należy nadwerężać przewodów przyłączeniowych Nigdy nie należy używać przewodu przyłączeniowego do przenoszenia ciągnięcia elektronarzędzia lub wyciągania wtyczki z gniazdka Należy trzymać przewód przyłączenio...

Страница 12: ...ra szmatkę i mydło Nie stosować benzyny rozpuszczalników i innych środków mogących uszkodzić urządzenie j Elektronarzędzie należy przechowywać transportować po maskę ochronną w upewnieniu się że wszystkie jego elementy ruchome są celuzmniejszeniazagrożeniawdychaniaszkodliwegopyłu zablokowane i zabezpieczone przed odblokowaniem za pomocąoryginalnychelementówdotegoprzeznaczonych k Elektronarzędzie n...

Страница 13: ...kowanie akumulatorów a Należyużywaćtylkoakumulatorówzgodnychzespecyfikacją podaną przez producenta W przypadku użycia innych akumulatorów może wystąpić pęknięcie i rozpadnięcie się akumulatora uszkodzenieciałalubpożar b UWAGA W przypadku uszkodzenia i niewłaściwego użytkowania akumulatora może dojść do wydzielenia się gazów wybuchowych Akumulator należy zawsze utrzymy Urządzenie nie nadaje się do ...

Страница 14: ...przycisk blokady akumulatora 10 i wyjąć akumulator 9 z pilarki patrzrys B 2 Podłączyćakumulator 9 doładowarki 13 3 Podłączyćwtyczkęadapteradoładowarki 4 Podłączyćadapter 14 dogniazdkasieciowego110 240V 50 60Hz n Sygnalizacjaładowaniabaterii Świecąca zielona dioda LED na ładowarce informuje o tym że ładowarka jest podłączona do źródła zasilania Po podłączeniu akumulatorazapalasię diodaczerwona któr...

Страница 15: ... kierunku strzałki ź Wsunąć wybrany brzeszczot 1 do uchwytu 3 Puścić kołnierz n Cięciewgłębne patrzrys G uchwytu 4 któryautomatyczniezablokujebrzeszczot UWAGA Wprocesiecięciawgłębnegomożnaobrabiaćtylko UWAGA Należyskontrolować czybrzeszczotjestdobrzeosadzony Luźny miękkiemateriałyjakdrewno płytygipsowelubpodobne brzeszczotmożewypaśćizranićobsługującego W celu cięcia wgłębnego należy używać tylko k...

Страница 16: ...agazynowania należy się upewnić że nie dojdzie do zwarcia styków naśrodowiskonaturalneizdrowieludzi akumulatora Z walizki skrzynki narzędziowej lub pojemnika Gospodarstwo domowe powinno przyczyniać się do odzysku i transportowego należy usunąć części metalowe jak np wkręty ponownego użycia recyklingu zużytego sprzętu W Polsce i w Europie gwoździe klamry porozrzucane bity druty lub opiłki metalowe ...

Страница 17: ...м б в Не подвергать электроинструменты воздействию дождя Не создавать опасности повреждения кабеля электропитания Ни в коем случае не использовать кабеля электропитания чтобы переносить или тянуть электроинструмент или для извлечения штепсельной вилки из розетки Кабель электропитания должен находитсявдалиотисточниковтепла масел острыхкраёв и движущихся частей Повреждённые или запутанные кабели эле...

Страница 18: ...я пыли необходимо убедится перерыва в эксплуатации рекомендуется включение что они присоединены и правильно применяются электро инструмента без нагрузки на несколько минут с Применение поглотителей пыли может уменьшить цельюраспределениясмазкивмеханизмепривода опасность связаннуюсзапыленностью и Для чистки электроинструмента применять мягкую и Непозвольте чтобынавыки приобретенныеблагодаря влажную...

Страница 19: ...я под напряжением может привести к пожару или поражению электрическим током Повреждение газопроводной трубы может привести к взрыву Проникновение в водопроводную трубуведёткматериальнымпотерям Электроинструмент следует запустить в работу перед соприкосновением пильного полотна с материалом В противном случае имеется опасность отброса поскольку наступит блокировка используемого инструмента в обраба...

Страница 20: ...олотну в незащищённой области пилы Ожоги при смене пильного полотна Пильное полотно сильно нагревается во время работы и чтобы избежать ожогов при его смене необходимоприменятьзащитныерукавицы Отбрасываниеобрабатываемогопредметаилиегочасти Трещина поломкапильногополотна Ухудшение слуха в результате неприменения необходимых средствзащитыслуха Вредное для здоровья выделение древесной пыли в случае а...

Страница 21: ...еделить средства безопасности с целью защиты Длясабельнойплитыможноиспользоватьвседоступныепильные оператора которые основываются на расчете уровня полотнасуниверсальнымхвостовиком подверженности опасности в состоянии реального использования учитывая все этапы операционного цикла в ходе которых Пильные полотна предлагаются производителями как правило в комплектах в зависимости от назначения и могу...

Страница 22: ...тнадолженвыпастьиздержателя Установить передний край рабочей подошвы 2 на n Рабочаяподошва обрабатываемый предмет и включить электроинструмент Для Рабочую подошву 2 можно приспособить в соответствии с электроинструмента с регулируемой частотой ходов необходимо используемымпильнымполотномивидомобработки перемещая установитьмаксимальнуюеёвеличину еёплавноподлине см рис A Сильноприжатьэлектроинструме...

Страница 23: ... запрет размещения использованных электроинструментов вместе с другими отходами за это грозит наказание в виде штрафа Опасные компоненты имеющиеся в Из чемодана ящика для электрическомиэлектронномоборудовании отрицательновлияют инструментов или транспортного контейнера следует удалить наокружающуюсредуиздоровье металлические детали такие как винты гвозди кронштейны Домашнее хозяйство должно способ...

Страница 24: ...ite sau părţi în mişcare Cabluriledeterioratesauîncurcatecrescrisculdeelectrocutare e În cazul în care unealta electrică este folosită în aer liber conectarea trebuie efectuată cu ajutorul prelungitoarelor destinatefuncţionăriiînaerliber Folosireaprelungitoruluidestinat funcţionăriiînaerliber micşoreazărisculdeelectrocutare Vărecomandămsăracordaţiaparatullaoreţeaelectricădotată cu un comutator cu ...

Страница 25: ... informaţii la administraţia clădirii Contactul cu cablurile subtensiunepoateprovocaincendiişiconstituiepericoldeelectrocutare Deteriorarea furtunului de alimentare cu gaz constituie pericol de explozie Perforareaţevilordecanalizareproducepagubemateriale c Se interzice prelucrarea de materiale care conţin azbest Azbestulpoateprovocacancer d Locul de muncă trebuie menţinut curat Amestecurile de mat...

Страница 26: ...le Fiecare utilizare a ferăstrăului în mod neconform cu destinaţia sus indicată este interzisă şi duce la pierderea garanţiei şi scuteşte producătorul de răspunderea pentru daunele apărute în urma acestor situaţii Încărcarea acumulatorului trebuie să se efectueze în mediul cutemperaturaîntre15 25degrade C Utilizarea corectă a ferăstrăului se referă de asemenea la mentenanţa depozitarea transportar...

Страница 27: ...iar trei diode aprinse înseamnă că acumulatorul este încărcat integral Înainte de utilizare trebuie să încărcaţi complet acumulatorul Se recomandăcaprimaîncărcarecuajutorulîncărcătoruluiTJ3LDsădureze minimum5ore Conectațiacumulatorul laîncărcător Conectațiștecheruladaptoruluilaîncărcător Conectațiadaptorul laprizaderețea110 240V 50 60Hz Semnalizareîncărcarebaterie Dioda verde LED aprinsă pe încărc...

Страница 28: ... a opri unealta electrică încetaţi să apăsaţi butonul de Aparatul trebuie depozitat într un loc care nu se află la îndemâna pornire oprire 7 copiilor menţinut curat ferit de umiditate şi de praf Condiţiile de n Ajustareavitezeidesalt depozitare trebuie să excludă posibilitatea de deteriorare mecanică sau Dacă strângeţi mai puternic sau mai slab comutatorul 7 puteţi ajusta influenţa factorilor atmo...

Страница 29: ...eutilajelorcitatesuntobligatesăprimeascăutilajeleuzateînapoi Înplus există şipunctelespecializateîncolectareaasemeneautilajelor 29 Politica firmei PROFIX este aceea de perfecţionare continuă a produselor sale şi de aceea firma îşi rezervă dreptul de modificareaspecificaţieiprodusuluifărăînştiinţareaanterioară Imaginileindicateîninstrucţiuniledeutilizaresuntdoar exempleşisepotdiferipuţindeaspectulr...

Страница 30: ...ūti vaikai bei pašaliniai Dėmesio priežastimi nukreipimasgalibūtielektrosprietaisovaldymopraradimopriežastimi f Nepasilenkitepernelygįpriekį Dirbdamiatsistokitepatikimai ir visada išlaikykite pusiausvyrą Patikima stovėsena ir tinkama kūnolaikysenaleisgeriaukontroliuotiprietaisąnetikėtosesituacijose Elektros sauga g Dėvėkite tinkamą aprangą Nedėvėkite plačių drabužių ir Elektrosprietaisųkištukaitur...

Страница 31: ...bėbeioriginaliosatsarginėsdalys ĮSPĖJIMAS ĮSPĖJIMAS Saugus akumuliatorių bei įkroviklių Darbo su elektros prietaisu metu laikykitės pagrindinių naudojimas saugaus darbo nuorodų Tokiu būdu išvengsite gaisro Akumuliatoriųnaudojimas elektrossmūgiobeimechaniniųsusižalojimųpavojaus a Naudokite akumuliatorius atitinkančius gamintoju ĮSPĖJIMAS nurodytus reikalavimus Akumuliatorius neatitinkantis reikalav...

Страница 32: ...būtinanaudotiapsauginespirštines Apdorojamodaiktoarbajodaliųatmetimas Ašmenųplyšis lūžis Klausos organų pažeidimas dėl klausos organus apsaugančių premoniųnenaudojimo Dirbantuždarosepatalposedideliskeiksmingųdulkiųkiekis KOMPLEKTAVIMAS Įkroviklis TJ3LD 1vnt ź Akumuliatorius TJ2AK 1vnt PRIETAISO ELEMENTAI Akumuliatoriųįkraunamųdaugkartųsudėtyjeyraličio kuris yra kenksmingas aplinkai Sunaudotus akum...

Страница 33: ...po to nuspaustijungiklį 7 ź Norėdamiįrankįišjungti paleiskitejungiklį 7 sušiuoprocesususijusisituacija Ličio jonų akumuliatorių galima įkrauti bet kuriuo metu ir baterijos naudojimo laikas nesutrumpėja Taip pat dėl įkrovimo proceso nutraukimoakumuliatoriuinegresiagedimas PARUOŠIMASDARBUI Ašmenųmontavimas Dažniausiai prietaiso komplekte jau yra ašmenys ir priklausomai nuo paskirties gali skirtis jų...

Страница 34: ...bus saugomi guoliai pašalintosdulkės kuriosgaliblokuotivariklį Įkroviklįvalykitetiksaususkudurėliu Smulkūselementai patenkantisįkorpusągalipažeistivariklį Jeigu akumuliatorius yra išimtas gabenimo arba laikymo periodui patikrinkite ar nebus akumuliatoriaus kontaktų sujungimo Iš lagaminėlio įrankių dėžės arba transportavimo konteinerio išimkite n Išpjovimas metalines dalis varžtus vinis sagtis išmė...

Страница 35: ...audžiamas 35 TIPIŠKIGEDIMAIIRJŲŠALINIMAS PROBLEMA SPĖJAMA PRIEŽASTIS PROBLEMOS SPRENDIMAS Variklis blogai veikia Anglies šepetėliai susidėvėjo Pakeisti anglies šepetėlius serviso punkte Pjūklas neveikia Elektros maitinimo stoka gedo variklis arba paleidimo jungiklis Patikrinti baterijos būklę bei jeigu reikia pakeisti ją Jeigu elektros prietaisas toliau neveikia nuvežkite jį į techninio aptarnavim...

Страница 36: ...doelektronářadídostalavoda rosterizikozásahuelektrickým proudem d Kabely se nesmí žádným způsobem namáhat Nikdy nepoužívejte kabel k nošení tažení elektronářadí nebo k vytahování zástrčky ze zásuvky Kabel musí být umístěný daleko od zdrojů tepla oleje ostrých hran nebo pohyblivých části Poškozenénebopropletenékabelyzvyšujírizikozásahuelektrickým proudem e V případě že se elektronářadí používá venk...

Страница 37: ...cí při nichž by mohl pracovní nástroj narazit na skryté elektrické vedení držte elektronářadí za izolovanéplochydržáku Stykselektrickýmvedenímmůžezpůsobit předání napětí na kovové součástky elektronářadí což by mohlo v důsledkuzpůsobitúrazelektrickýmproudem b Používejte vhodné vyhledávací nástroje na zjištění skrytých elektrických vedení nebo požádejte o pomoc správce budovy Styk s vedením které j...

Страница 38: ...avíc hledat lékařskou pomoc Tekutina která se dostává z Vdechování zdraví škodlivého poletavého prachu z řezaného akumulátoru můžezpůsobitpodrážděnínebopopálení materiáluvpřípaděprácevuzavřenýchprostorech i Vdobě kdyseakumulátornepoužívá jetřebajejuchovávatv bezpečné vzdálenosti od takových kovových předmětů jako KOMPLETACE jsousponkynapapír mince klíče hřebíky šrouby nebojiné ks malé kovové předm...

Страница 39: ...te jej a zároveň otáčejte n viz obr C manžetou držáku 4 ve směru šipky Zacházejte opatrně s rozehřátýmipilovýmilisty Zlomenypilovýlistlzevyjmoutnásledujícímzpůsobem ź Nasměrujte nástroj dolu otočte manžetou 4 a zatřeste nářadím nahoruadolu Dříkzlomenéholistubymělvypadnoutzdržáku nabít Zapojitakumulátor 9 donabíječky Zapojitzástrčkuadapteru donabíječky Zapojitadapter 14 doelektrickézásuvky110 240V ...

Страница 40: ...Y Vysvětlení ikon umístěných na firemním štítku a na informačních nálepkáchnazařízení Pracovnípatka postupuřezání Během řezu musí patka pily celou plochou přilnout k obráběnému Pracovnípatku 2 lzepřizpůsobitpodlepoužitéhopilovéholistuadruhu materiálu prácetak žejiposunujeteplynulenadélku vizobr A POZOR Odpojtenářadíodzdrojenapájení V ź Povoltešroubupevněnípatky 12 spoužitímimbusovéhoklíče 11 opačn...

Страница 41: ...kubezpředchozíhoinformování Obrázky uvedenévnávodunaobsluhu jsoupouzepříkladyamohouse lišitodskutečnéhovzhleduzakoupenéhozařízení Tentonávodjechráněnýautorskýmzákonem Jehokopírování rozmnožováníbezpísemnéhosouhlasuspolečnostiPROFIX s r o jezakázané Nevyhazujteakumulátorydovody Nevyhazujteakumulátorydoohně Kpoužitívýhradněvinteriérech MOŽNÉPROBLÉMYAJEJICHŘEŠENÍ PROBLÉM MOŽNÁ PŘÍČINA ŘEŠENÍ PROBLÉMU...

Страница 42: ...notāmdaļāmpieaugelektriskāsstrāvastriecienarisks c Nedrīkst pakļaut elektroinstrumentus uz lietus vai mitruma iedarbību Gadījumā ja elektroinstrumentā iekļūst ūdens pieaug elektriskāsstrāvastriecienarisks d Nedrīkst pārslogot savienojuma vadus Nekad nedrīkst lietot savienojuma vadu elektroinstrumenta pārnēsāšanai vilkšanai vai izvilkt kontaktdakšiņu no kontaktligzdas aiz vada Nepieciešams turēt sa...

Страница 43: ...nasdrošībasnorādījumi a b c d e Neturiet zāģējamo priekšmetu ar roku un neatbalstiet to pret kāju Apstrādājamo elementu nepieciešams labi nostiprinātstiprināšanasierīcēvaiskrūvspīlēs f g Zāģēšanas laikā sekojiet lai elektroinstrumenta balstplāksne 2 cieši piekļautos apstrādājamā priekšmeta virsmai Zāģa asmens var ieķerties zāģējumā h i j Elektroinstrumentudarbalaikānepieciešamsstipriturētar abām r...

Страница 44: ...šanu nepieciešams veikt 15 25 C radītiemzaudējumiem temperatūrasdiapazonā Jebkādas ierīces modifikācijas kuras veic lietotājs atbrīvo ražotāju no atbildībasparbojājumiemun zaudējumiem kurinodarītilietotājamun apkārtējiem Pareizazāģalietošanaattiecasarīuzkonservāciju glabāšanu transportu Sargātakumulatorunoūdensunmitruma unremontu Ja gribam lādēt sekojoši vairākus akumulatorus starp Akumulatora ats...

Страница 45: ...as ar maziem rādiusiem griešanas gadījumā nepieciešamsizmantotšaurusasmeņus pamatojasuziedarbībasnovērtējumufaktiskajālietošanaslaikā ņemot vērā visas operatīvā cikla darbības daļas kā piemēram laiku kurā instrumentsirizslēgtsunkadstrādātukšgaitā izņemotsprūdalaiku PIRMSDARBĪBAS Akumulators Akumulatora fiksācijas poga n skat zīm C Zobenzāģis tiek piegādāts ar daļēji uzlādētu akumulatoru Baterijas ...

Страница 46: ...su virsmu jāpieguļ pie skat zīm apstrādājamāmateriāla UZMANĪBU Caurumu griešanu cietos materiālos nepieciešams sākt ar cauruma ź Atbrīvot atbalsta stiprināšanas skrūves 12 ar pievienoto gala izurbšanu laitanīvarētuieliktasmeni atslēgu 11 atslēga atrodas starpliktuvē galvenā roktura labajā Griežot asu šķautņu formas vai maza rādiusa lokus vislabāk pusē unuzstādītatbalstu 2 vēlamāstāvoklī nepiecieša...

Страница 47: ...ura ietvaros visiem augstāk minēto ierīču pārdošanas punktiem ir pienākums pieņemt nolietotās ierīces Bez tam pastāvaugstākminētoierīčusavākšanaspunkti 47 Pirmsieslēgšanasundarbasākumanepieciešamsiepazītiesaršoinstrukciju Izmantotosakumulārusnedrīkstmestugunī Sargājietakumulatorunokarstuma piemēram noilgstošasatrašanāssaulesstarosvaiugunstuvumā Izmantotosakumulārusnedrīkstmestūdenī Ierīceirparedzē...

Страница 48: ...dugó aljzatból történő kihúzására Tartsa távol a hálózati kábelt hőforrásoktól olajtól élesszélektőlésmozgóalkatrészekről A sérültvagyösszegabalyodottkábeleknövelikazáramütéskockázatát e Amennyibenazelektromosszerszámotaszabadbanhasználja a csatlakozást a szabadban történő használatra alkalmas kültéri hosszabbítókkal kell megoldani A szabadban történő használatra alkalmas hosszabbítók használata c...

Страница 49: ...hez mechanizmusbatörténőhelyeselosztásaérdekében g i Az elektromos szerszám tisztításához puha nedves nem vizes rongyot és szappant használjon Ne használjon benzint oldószert vagy egyéb anyagokat amelyek károsíthatjákaberendezést h j Az elektromos szerszámot csak azután lehet tárolni szállítani miután megbizonyosodtunk arról hogy minden mozgó eleme rögzítésre és biztosításra került a i rögzítésres...

Страница 50: ...szablyafűrész helyes használata kiterjed annak karbantartására másolyanhelyen aholahőmérsékletmeghaladjaa40fokot tárolására szállításáraésjavítására c Azakkumulátortöltését15 25 Cközöttihőmérsékletenkell A szablyafűrész kizárólag a gyártó által kijelölt szakszervizekben végezni javítható Az akkumulátoros berendezéseket kizárólag erre feljogosított d Kizárólagagyártóáltalajánlotttöltőtszabadhasznál...

Страница 51: ...SMEGKEZDÉSEELŐTT Minden használat előtt ellenőrizni hogy a berendezés mozgó részei megfelelően működnek és nincsenek elakadva elrepedve vagy Fő fogantyú megsérülve ami hatással lehet a berendezés megfelelő működésére A Akkumulátor sérültberendezésthasználatelőttmegkelljavíttatni Akkumulátor reteszelő gomb n lásd a C ábrát Imbuszkulcs Talprögzítő csavar Akku töltési szint jelző gomb A TJ3LD töltőve...

Страница 52: ...hoz előbb nyomja meg a fogantyú 8 bal vagy jobb oldalán lévő biztonsági gombot 6 majd nyomja meg a kapcsológombot 7 Aberendezéstgyermekektőlelzárvatárolni tisztaállapotbantartani óvni Az elektromos szerszám kikapcsolásához engedje el a kapcsológombot a nedvességtől és a portól A tárolási feltételeknek lehetetlenné kell 7 tenniük a gép mechanikus sérülését és a káros légköri tényezők hatását Sohase...

Страница 53: ...zetiéseurópaiszabályoknak valamintabiztonságielőírásoknak FIGYELEM Műszakiproblémákeseténlépjenkapcsolatbaamárkaszervizzel Mindenjavítástszakképzettszemélyvégezhet kizárólageredeticserealkatrészt használva PIKTOGRAMOK Anévlegestáblázatbanszereplőrajzokmagyarázata 53 Tilosazakkumulátortvízbedobni Tilosazakkumulátorttűzbedobni Kizárólagbeltérihasználatra Óvniazakkumulátortamagashőmérséklettől pl azá...

Страница 54: ...35 UE JO L 96 29 3 2014 p 357 374 2006 42 CE JO L 157 9 6 2006 p 24 86 2014 30 UE JO L 96 29 3 2014 p 79 106 2011 65 UE a Parlamentului European și a Consiliului din 8 iunie 2011 privind restricțiile de utilizare a anumitor substanțe periculoase în echipamentele electrice și electronice JO L 174 1 7 2011 p 88 110 schimbare 2015 863 UE LV 2014 35 ES OV L 96 29 3 2014 357 374 lpp 2006 42 EK OV L 157...

Страница 55: ...55 ...

Страница 56: ......

Отзывы: