Trust ACDB-8000C Скачать руководство пользователя страница 20

20

ACDB-8000C PLUG-IN WIRELESS DOORBELL

RO

Componente

(1) Led indicator sonerie

(2) Buton cuplare

(3) Buton volum

(4) Buton melodie

Control wireless

Soneria wireless poate fi acționată de la distanță cu 

minim 1 și maxim 32 de transmițătoare Trust Smart Home, 

la alegerea dvs. De exemplu, poate reda o melodie dorită 

la apăsarea unui buton. În plus, puteți seta redarea unei 

melodii la detectarea mișcării și/sau când este deschisă 

o fereastră sau ușă. Pentru fiecare transmițător Trust Smart 

Home puteți seta o melodie separată pentru a auzi exact 

când cineva apasă butonul sau este deschisă o ușă sau 

fereastră.

1. Plasați soneria

Conectați soneria la o priză electrică interioară. 

Dacă mutați soneria la o priză diferită, transmițătoarele 

cuplate vor fi păstrate în memorie.

2. Selectați volumul dorit

Apăsați butonul de volum pentru selectarea nivelului 

de volum dorit. Sunt disponibile 4 niveluri: Mare, mediu, 

mic și dezactivat (doar indicare LED).

Acest nivel de volum se aplică pentru toate canalele 

înregistrate. Puteți modifica acest nivel de volum după 

dorință.

3. Selectați melodia dorită

Apoi apăsați butonul melodiei pentru a selecta 1 din cele 

6 melodii. Puteți seta o melodie separată per transmițător 

(buton, detector de mișcare, senzor ușă/fereastră) prin 

selectarea acesteia în avans.

4. Cuplarea transmițătoarelor cu soneria

A

  Nu apăsați butonul de conectare pentru mai mult 

de 1 secundă pentru activarea modului de învățare. 

Modul de învățare va fi activ pentru 10 secunde, 

iar indicatorul LED de pe sonerie va clipi lent.

B

  În timp ce indicatorul LED clipește, trimiteți un 

semnal ON cu un transmițător Trust Smart Home 

pentru conectarea acestuia la sonerie. De exemplu, 

când indicatorul LED clipește, puteți apăsa butonul 

(ACDB-8000A) pentru cuplare

C

  Imediat ce a fost cuplat un transmițător, soneria 

wireless va emite 2 bipuri scurte. Transmițătorul, 

melodia și volumul sunt acum conectate la transmițător. 

Soneria wireless este acum gata de utilizare.

Soneria poate memora până la 32 de transmițătoare 

diferite în memoria sa. Dacă doriți să conectați mai multe 
transmițătoare, trebuie să repetați pașii 2 la 4

C

.

Deconectați un transmițător Trust Smart Home

A

  Apăsați butonul de conectare pentru 1 secundă. 

Modul de învățare va fi activ pentru 10 secunde, 

iar indicatorul LED de pe receptor va clipi lent.

B

  Cât timp modul de învățare este activ, trimiteți un 

semnal ON cu canalul asociat al transmițătorului Trust 

Smart Home pe care doriți să îl îndepărtați.

Содержание ACDB-8000C

Страница 1: ...USER MANUAL MULTI LANGUAGE PLUG IN WIRELESS DOORBELL Item 71270 Version 1 0 Always read the instructions before using this product START LINE RECEIVER ACDB 8000C SWITCH IN...

Страница 2: ...2 ACDB 8000C PLUG IN WIRELESS DOORBELL 1 2 2 3 4 1...

Страница 3: ...3 ACDB 8000C PLUG IN WIRELESS DOORBELL 3 4 1 sec ON 2x short beep A B C...

Страница 4: ...4 ACDB 8000C PLUG IN WIRELESS DOORBELL 1 sec 2x short beep A B C ON 8 sec 1 sec 2x short beep A B C...

Страница 5: ...5 5 7 ACDB 8000C PLUG IN WIRELESS DOORBELL...

Страница 6: ...te melody per transmitter push button motion detector door window sensor by selecting it beforehand 4 Pair transmitter s to the doorbell A Do not press the connect button for more than 1 second to act...

Страница 7: ...the LED indicator flashes quickly The reset mode will be active for 10 seconds and the LED indicator on the receiver will flash quickly B While in reset mode press the learn button again for 1 second...

Страница 8: ...volgens op de melodieknop om 1 van de 6 melodi n te selecteren U kunt per zender drukknop bewegingsmelder deur raam sensor een aparte melodie instellen door deze vooraf te selecteren 4 Zender s koppel...

Страница 9: ...issen A Houdt de verbindknop ingedrukt ca 8 seconden totdat de LED indicator snel gaat knipperen De wismodus zal 10 seconden actief zijn en de LED indicator op de ontvanger zal snel knipperen B Druk t...

Страница 10: ...ierten Kan le Falls gew nscht k nnen Sie diesen Lautst rkepegel ndern 3 Ausw hlen der gew nschten Melodie Danach dr cken Sie die Melodietaste zur Auswahl einer der sechs Melodien Sie k nnen f r jeden...

Страница 11: ...m mehrere Sender zu l schen Speicher l schen A Halten Sie die Kopplungstaste gedr ckt ca 8 Sekunden lang bis die LED Kontrollleuchte schnell blinkt Der R cksetzmodus bleibt 10 Sekunden lang aktiviert...

Страница 12: ...puyez sur le bouton m lodie pour s lectionner l une des 6 m lodies Vous pouvez configurer une m lodie diff rente pour chaque metteur bouton poussoir d tecteur de mouvement capteur de porte fen tre en...

Страница 13: ...endant environ 8 secondes jusqu ce que le voyant LED clignote rapidement Le mode de r initialisation est alors actif pendant 10 secondes et le voyant LED situ sur le r cepteur clignote rapidement B Pe...

Страница 14: ...ia per selezionare una delle 6 melodie possibile impostare una melodia distinta per ogni trasmettitore pulsante rilevatore di movimento sensore porta finestra selezionandola prima 4 Associare il trasm...

Страница 15: ...lsante di associazione per circa 8 secondi finch la spia LED lampeggia rapidamente La modalit di ripristino sar attiva per 10 secondi e la spia LED sul ricevitore lampegger rapidamente B In modalit di...

Страница 16: ...de melod a para seleccionar 1 de las 6 melod as Puede ajustar una melod a independiente para cada transmisor bot n pulsador detector de movimiento sensor de puerta ventana seleccion ndola de antemano...

Страница 17: ...n de emparejamiento unos 8 segundos hasta que el indicador LED parpadee r pidamente El modo de reconfiguraci n estar activo durante 10 segundos y el indicador LED del receptor parpadear r pidamente B...

Страница 18: ...knut m tla tka melodie pot m ete vybrat jednu ze esti melodi Pro ka d vys la tla tko detektor pohybu idlo dve okna m ete v b rem p edem nastavit samostatnou melodii 4 P rov n vys la e s domovn m zvonk...

Страница 19: ...nd dokud neza ne LED indik tor rychle blikat Re im resetov n bude aktivn po dobu 10 sekund a LED indik tor na p ij ma i bude rychle blikat B V re imu resetov n podr te znovu na 1 sekundu tla tko p rov...

Страница 20: ...ecta 1 din cele 6 melodii Pute i seta o melodie separat per transmi tor buton detector de mi care senzor u fereastr prin selectarea acesteia n avans 4 Cuplarea transmi toarelor cu soneria A Nu ap sa i...

Страница 21: ...sa i i men ine i butonul de cuplare aproximativ 8 secunde p n c nd LED ul indicator clipe te rapid Modul de resetare va fi activ pentru 10 secunde iar indicatorul LED de pe receptor va clipi rapid B...

Страница 22: ...zmeni 3 V ber po adovanej mel die Potom stla en m tla idla mel die vyberte jednu zo iestich mel di Pre ka d vysiela tla idlo detektor pohybu senzor dver okien m ete v berom vopred nastavi samostatn m...

Страница 23: ...nie pam te A Stla te a podr te tla idlo p rovania cca 8 sek nd k m LED indik tor neza ne r chlo blika Re im resetovania bude akt vny 10 sek nd a LED indik tor na prij ma i bude r chlo blika B K m je r...

Страница 24: ...yck sedan p melodiknappen och v lj 1 av de 6 melodierna Du kan st lla in en separat melodi per s ndare tryckknapp r relsedetektor d rr f nstersensor genom att v lja den i f rv g 4 Parkoppla s ndaren s...

Страница 25: ...h ll in parkopplingsknappen ca 8 sekunder tills LED indikatorn blinkar snabbt terst llningsl get r aktivt i 10 sekunder LED indikatorn p mottagaren kommer att blinka snabbt B Tryck p parkopplingsknapp...

Страница 26: ...old waste Only dispose of batteries when they are fully discharged Dispose of batteries according to local regulations Trust Electronics Ltd declares that item number 71270 71270 02 is in compliance w...

Страница 27: ...heitshinweise unter www trust com safety Die Funkreichweite ist stark abh ngig von den rtlichen Gegebenheiten wie dem Vorhandensein von HR Glas und stahlbewehrtem Beton Trust Smart Home Produkte d rfe...

Страница 28: ...et es avec les d chets m nagers Ne mettez les piles au rebut que lorsqu elles sont enti rement d charg es Proc dez leur limination conform ment aux r glementations locales applicables Gamme de fr quen...

Страница 29: ...tal Este producto no es resistente al agua No trate de reparar este producto usted mismo Los colores de los cables pueden variar entre pa ses P ngase en contacto con un t cnico electricista si tiene d...

Страница 30: ...270 71270 02 uppfyller kraven i direktiv 2014 53 EU 2011 65 EU Den fullst ndiga texten i EU f rs kran om verensst mmelse finns p f ljande webbadress www trust com compliance CS Bezpe nostn pokyny Podp...

Страница 31: ...cii na tejto internetovej adrese www trust com compliance RO Instruc iuni de siguran Asisten produs www trust com 71270 Condi ii privind garan ia www trust com warranty Pentru a asigura manipularea n...

Страница 32: ...nt provisions of the following directives ROHS 2 Directive 2011 65 EU RED Directive 2014 53 EU The full text of the EU declaration of conformity is available at the following web address www trust com...

Страница 33: ...33 ACDB 8000C PLUG IN WIRELESS DOORBELL Codesystem Automatic Memory Adresses 32 Melodies 6 Volume levels 4 Power 230VAC 50Hz Size HxBxL 100 x 59 x 37 mm excl Plug TECHNICAL SPECIFICATIONS...

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ...www trust com...

Отзывы: