Truper ROTI-12AC Скачать руководство пользователя страница 4

4

ESPAÑOL

Área de trabajo

Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.

Las áreas desordenadas y obscuras son propensas a accidentes.

No maneje la herramienta en ambientes explosivos, como en 

presencia de líquido, gas o polvo inflamables.

Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden encender
material inflamable.

Mantenga alejados a los niños y curiosos cuando opere la 

herramienta.

Las distracciones pueden hacer que pierda el control.

Seguridad eléctrica

La clavija de la herramienta debe coincidir con el tomacorrien-

te. Nunca modifique una clavija. No use ningún tipo de 

adaptador para clavijas de herramientas puestas a tierra.

Clavijas modificadas y enchufes diferentes aumentan el riesgo de
choque eléctrico.

Evite el contacto del cuerpo con superficies puestas a tierra 

como tuberías, radiadores, cocinas eléctricas y refrigeradores.

Hay un mayor riesgo de choque eléctrico si el cuerpo está puesto a tierra.

No exponga la herramienta a la lluvia o condiciones de humedad.

El agua que ingresa en la herramienta aumenta el riesgo de choque eléctrico.

No fuerce el cable. Nunca use el cable para transportar, 

levantar o desconectar la herramienta. Mantenga el cable 

lejos del calor, aceite, orillas afiladas o piezas en movimiento.

Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de choque eléctrico.

Cuando maneje una herramienta en exteriores, use una 

extensión especial para uso en exteriores.

El uso de una extensión adecuada para exteriores reduce el riesgo de choque 
eléctrico.

Si el uso de la herramienta en un lugar húmedo es inevitable, 

use una alimentación protegida por un interruptor de circuito 

de falla a tierra (GFCI).

El uso de un GFCI reduce el riesgo de choque eléctrico.

Seguridad personal

Esté alerta, vigile lo que está haciendo y use el sentido común 

cuando maneje una herramienta. No la use si está cansado o 

bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos.

Un momento de distracción mientras maneja la herramienta puede
causar un daño personal.

Use equipo de seguridad. Use siempre protección para los ojos.

El uso de equipo de seguridad como lentes de seguridad, mascarilla antipolvo, 
zapatos antideslizantes, casco y protección para los oídos en condiciones 
apropiadas, reduce de manera significativa los daños personales.

Evite arranques accidentales. Asegúrese de que el interruptor 

está en posición “apagado” antes de conectar a la fuente de  

alimentación y/o a la batería o transportar la herramienta.

Transportar herramientas eléctricas con el dedo sobre el interruptor o
conectar herramientas eléctricas que tienen el interruptor en posición de 
“encendido” puede causar accidentes.

Retire cualquier llave o herramienta de ajuste antes de arrancar 

la herramienta eléctrica.

Las llaves o herramientas que quedan en las partes rotativas de la 
  herramienta pueden causar un daño personal.

No sobrepase su campo de acción. Mantenga ambos pies bien 

asentados sobre el suelo y conserve el equilibrio en todo 

momento.

Esto permite un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas.

Vista adecuadamente. No vista ropa suelta o joyas. Mantenga 

su pelo, su ropa y guantes alejados de las piezas en 

movimiento.

La ropa o el pelo sueltos o las joyas pueden quedar atrapados en las piezas en 
movimiento.

En caso de contar con dispositivos de extracción y recolección 

de polvo conectados a la herramienta, verifique sus conexiones 

y úselos correctamente.

El uso de estos dispositivos reduce los riesgos relacionados con el polvo.

Uso y cuidados de la herramienta

No fuerce la herramienta. Use la herramienta adecuada para el 

trabajo a realizar.

La herramienta adecuada hace un trabajo mejor y más seguro cuando
se usa al ritmo para el que fue diseñada.

No use la herramienta si el interruptor no funciona.

Cualquier herramienta eléctrica que no pueda encenderse o
apagarse es peligrosa y debe repararse antes de ser operada.

Desconecte la herramienta de la fuente de alimentación 

y/o de la batería antes de efectuar cualquier ajuste, 

cambiar accesorios o almacenarla.

Estas medidas reducen el riesgo de arrancar la herramienta 
accidentalmente.

Almacene las herramientas fuera del alcance de los niños y no 

permita su manejo por personas no familiarizadas con las 

herramientas o con las instrucciones.

Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos no entrenadas.

Déle mantenimiento a la herramienta. Compruebe que las 

partes móviles no estén desalineadas o trabadas, que no

haya piezas rotas u otras condiciones que puedan afectar su 

operación. Repare cualquier daño antes de usar la herramienta.

Muchos accidentes son causados por el escaso mantenimiento de las 
herramientas.  

Mantenga los accesorios de corte afilados y limpios.

Los accesorios de corte en buenas condiciones son menos probables de 
trabarse y más fáciles de controlar.

Use la herramienta, sus componentes y accesorios de acuerdo 

con estas instrucciones y de la manera prevista para el tipo de 

herramienta, en condiciones de trabajo adecuadas.

El uso de la herramienta para aplicaciones diferentes para las que
está diseñada podría causar una situación de peligro.

Advertencias generales de seguridad

para herramientas eléctricas

      

¡ADVERTENCIA! Lea detenidamente todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones que se 

enlistan a continuación.

 La omisión de alguna de ellas puede dar como resultado un choque eléctrico, incendio y/o 

daño serio. 

Conserve las advertencias y las instrucciones para futuras referencias.

Содержание ROTI-12AC

Страница 1: ...Modelo C digo ROTI 12AC Este Instructivo es para 12793 9 5 mm Tensi n Broquero 3 8 12 V ESPA OL ENGLISH ATENCI N Lea este Instructivo por completo antes de usar la herramienta Rotomartillo taladro de...

Страница 2: ...Notas Centros de Servicio Autorizados P liza de Garant a 3 3 4 5 6 6 9 9 9 10 11 12 ROTI 12AC Guarde este Instructivo para futuras referencias Los gr ficos de este Instructivo son para referencia pue...

Страница 3: ...as no cabe p ngase en contacto con un electricista calificado o instale un enchufe polarizado No altere la clavija en forma alguna El doble aislamiento elimina la necesidad de un cable de corriente de...

Страница 4: ...dentes Retire cualquier llave o herramienta de ajuste antes de arrancar la herramienta el ctrica Las llaves o herramientas que quedan en las partes rotativas de la herramienta pueden causar un da o pe...

Страница 5: ...ramienta No ejerza demasiada presi n a la herramienta con tal de acelerar la perforaci n De lo contrario la broca se da ar a y la eficiencia de la herramienta disminuir a al igual que su vida til En c...

Страница 6: ...se muestra en la imagen La luz verde se apagar y la luz roja deber encenderse indicando que la carga se ha iniciado Cuando la bater a se encuentre completamente cargada la luz verde se volver a encen...

Страница 7: ...ro del lado en donde las flechas apuntan hacia el broquero Para invertir el sentido y desatornillar presi nelo del lado contrario El interruptor se bloquea si el bot n est en la posici n de en medio L...

Страница 8: ...nes donde no hay punto de apoyo sobre pl stico o metal al atornillar al perforar cer mica o cualquier aplicaci n que requiera de torque elevado Utilice altas velocidades para taladrar madera y al usar...

Страница 9: ...el trabajo Pruebe con el siguiente nivel de torque Limpie de inmediato con agua y jab n el l quido de la piel o ropa Reemplace la bater a de inmediato Inserte correctamente la bater a al cargador Rev...

Страница 10: ...10 ESPA OL Notas...

Страница 11: ...C V LIBERTAD ORIENTE 304 LOCAL 30 INTERIOR DE PASAJE ROBLEDO COL CENTRO C P 43600 TULANCINGO HGO TEL 775 753 6615 775 753 6616 SUCURSAL GUADALAJARA AV ADOLFO B HORN 6800 COL SANTA CRUZ DEL VALLE C P...

Страница 12: ...utorizado por Para hacer v lida la garant a o adquirir piezas y componentes deber presentar el producto y su comprobante de compra en Av San Isidro 110 Col Industrial San Antonio Alc Azcapotzalco C P...

Страница 13: ...ROTI 12AC Model Code ROTI 12AC Applies for 12793 Chuck 3 8 12 V Manual ENGLISH ESPA OL CAUTION Read this manual thoroughly before using the tool Cordless hammer drill drill driver...

Страница 14: ...the duty life make the Warranty valid if necessary and to avoid hazards of fatal injuries please read and understand this Manual before using the tool 3 3 4 5 6 6 9 9 9 10 11 12 Technical Data Power...

Страница 15: ...line resulting in power loss and overheating The following table shows the right size to use depending on cable s length and the ampere capability shown in the tool s nameplate When in doubt use the n...

Страница 16: ...ing parts Loose clothes or long hair may get caught in moving parts If you have dust extraction and recollection devices connected onto the tool inspect their connections and use them correctly Using...

Страница 17: ...unexpectedly causing severe injuries Turn off and disconnect the tool before reversing the chuck rotation direction as well as setting up or replacing a bit Before operating the tool Hold the tool by...

Страница 18: ...mage The green light will be OFF and the red light shall turn ON indicating charging is in progress When the battery is charged in full the green light will be back ON and the red light will turn OFF...

Страница 19: ...here the arrows point towards the chuck To reverse the direction and screw out press in the opposite side The switch gets blocked if the button is in the middle position The first time you switch on t...

Страница 20: ...rce Use low speed to start perforations where there is no support point over plastic or metal or when screwing on ceramic or any application requiring a high torque Use high speed to drill on wood and...

Страница 21: ...Clean immediately with water and soap the liquid from your skin or clothes Replace the battery immediately Insert the charger connector correctly to the battery Check the charger plug It shall be well...

Страница 22: ...10 ENGLISH Notes...

Страница 23: ...ENTE 304 LOCAL 30 INTERIOR DE PASAJE ROBLEDO COL CENTRO C P 43600 TULANCINGO HGO TEL 775 753 6615 775 753 6616 SUCURSAL GUADALAJARA AV ADOLFO B HORN 6800 COL SANTA CRUZ DEL VALLE C P 45655 TLAJOMULCO...

Страница 24: ...make the warranty valid or to purchase components and spare parts you must present the product and its proof of purchase at Av San Isidro 110 Col Industrial San Antonio ALC Azcapotzalco C P 02760 CDMX...

Отзывы: