background image

4

Área de trabajo

Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.

Las áreas desordenadas y obscuras son propensas a accidentes.

No maneje la herramienta en ambientes explosivos, como en 

presencia de líquido, gas o polvo inflamables.

Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden encender
material inflamable.

Mantenga alejados a los niños y curiosos cuando opere la 

herramienta.

Las distracciones pueden hacer que pierda el control.

Seguridad eléctrica

La clavija de la herramienta debe coincidir con el tomacorrien-

te. Nunca modifique una clavija. No use ningún tipo de 

adaptador para clavijas de herramientas puestas a tierra.

Clavijas modificadas y enchufes diferentes aumentan el riesgo de
choque eléctrico.

Evite el contacto del cuerpo con superficies puestas a tierra 

como tuberías, radiadores, cocinas eléctricas y refrigeradores.

Hay un mayor riesgo de choque eléctrico si el cuerpo está puesto a tierra.

No exponga la herramienta a la lluvia o condiciones de humedad.

El agua que ingresa en la herramienta aumenta el riesgo de choque eléctrico.

No fuerce el cable. Nunca use el cable para transportar, 

levantar o desconectar la herramienta. Mantenga el cable 

lejos del calor, aceite, orillas afiladas o piezas en movimiento.

Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de choque eléctrico.

Cuando maneje una herramienta en exteriores, use una 

extensión especial para uso en exteriores.

El uso de una extensión adecuada para exteriores reduce el riesgo de choque 
eléctrico.

Si el uso de la herramienta en un lugar húmedo es inevitable, 

use una alimentación protegida por un interruptor de circuito 

de falla a tierra (GFCI).

El uso de un GFCI reduce el riesgo de choque eléctrico.

Seguridad personal

Esté alerta, vigile lo que está haciendo y use el sentido común 

cuando maneje una herramienta. No la use si está cansado o 

bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos.

Un momento de distracción mientras maneja la herramienta puede
causar un daño personal.

Use equipo de seguridad. Use siempre protección para los ojos.

El uso de equipo de seguridad como lentes de seguridad, mascarilla antipolvo, 
zapatos antideslizantes, casco y protección para los oídos en condiciones 
apropiadas, reduce de manera significativa los daños personales.

Evite arranques accidentales. Asegúrese de que el interruptor 

está en posición “apagado” antes de conectar a la fuente de  

alimentación y/o a la batería o transportar la herramienta.

Transportar herramientas eléctricas con el dedo sobre el interruptor o
conectar herramientas eléctricas que tienen el interruptor en posición de 
“encendido” puede causar accidentes.

Esta herramienta cumple
con la Norma Oficial
Mexicana (NOM).

Retire cualquier llave o herramienta de ajuste antes de arrancar 

la herramienta eléctrica.

Las llaves o herramientas que quedan en las partes rotativas de la 
  herramienta pueden causar un daño personal.

No sobrepase su campo de acción. Mantenga ambos pies bien 

asentados sobre el suelo y conserve el equilibrio en todo 

momento.

Esto permite un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas.

Vista adecuadamente. No vista ropa suelta o joyas. Mantenga 

su pelo, su ropa y guantes alejados de las piezas en 

movimiento.

La ropa o el pelo sueltos o las joyas pueden quedar atrapados en las piezas en 
movimiento.

En caso de contar con dispositivos de extracción y recolección 

de polvo conectados a la herramienta, verifique sus conexiones 

y úselos correctamente.

El uso de estos dispositivos reduce los riesgos relacionados con el polvo.

Uso y cuidados de la herramienta

No fuerce la herramienta. Use la herramienta adecuada para el 

trabajo a realizar.

La herramienta adecuada hace un trabajo mejor y más seguro cuando
se usa al ritmo para el que fue diseñada.

No use la herramienta si el interruptor no funciona.

Cualquier herramienta eléctrica que no pueda encenderse o
apagarse es peligrosa y debe repararse antes de ser operada.

Desconecte la herramienta de la fuente de alimentación 

y/o de la batería antes de efectuar cualquier ajuste, 

cambiar accesorios o almacenarla.

Estas medidas reducen el riesgo de arrancar la herramienta 
accidentalmente.

Almacene las herramientas fuera del alcance de los niños y no 

permita su manejo por personas no familiarizadas con las 

herramientas o con las instrucciones.

Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos no entrenadas.

Déle mantenimiento a la herramienta. Compruebe que las 

partes móviles no estén desalineadas o trabadas, que no

haya piezas rotas u otras condiciones que puedan afectar su 

operación. Repare cualquier daño antes de usar la herramienta.

Muchos accidentes son causados por el escaso mantenimiento de las 
herramientas.  

Mantenga los accesorios de corte afilados y limpios.

Los accesorios de corte en buenas condiciones son menos probables de 
trabarse y más fáciles de controlar.

Use la herramienta, sus componentes y accesorios de acuerdo 

con estas instrucciones y de la manera prevista para el tipo de 

herramienta, en condiciones de trabajo adecuadas.

El uso de la herramienta para aplicaciones diferentes para las que
está diseñada podría causar una situación de peligro.

Servicio

Repare la herramienta en un Centro de Servicio Autorizado

                         usando sólo piezas de repuesto idénticas.

Para mantener la seguridad de la herramienta.

Advertencias generales de seguridad

para herramientas eléctricas

      

¡ADVERTENCIA! Lea detenidamente todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones que se 

enlistan a continuación.

 La omisión de alguna de ellas puede dar como resultado un choque eléctrico, incendio y/o 

daño serio. 

Conserve las advertencias y las instrucciones para futuras referencias.

ESPAÑOL

Содержание ERGO-4590

Страница 1: ...o de Esmeriladora angular ERGO 4590 Modelo Código ERGO 4590 Este Instructivo es para 13935 114 mm Potencia Disco 900 W 41 2 ATENCIÓN ESPAÑOL ENGLISH Lea este Instructivo por completo antes de usar la herramienta ...

Страница 2: ...Autorizados Póliza de Garantía Guarde este Instructivo para futuras referencias Los gráficos de este Instructivo son para referencia pueden variar del aspecto real de la herramienta 3 3 4 5 6 6 7 8 9 11 12 Para poder sacar el máximo provecho de la herramienta alargar su vida útil hacer válida la garantía en caso de ser necesario y evitar riesgos o lesiones graves es fundamental leer este Instructi...

Страница 3: ...G 14 AWG 8 AWG 16 AWG 14 AWG 12 AWG 6 AWG 3 uno a tierra de 1 8 m a 15 m mayor de 15 m Capacidad en Amperes Número de conductores Calibre de extensión Las herramientas de doble aislamiento y aislamiento reforzado eliminan la necesidad de un cable de corriente de tres partes con conexión a tierra o de un sistema de corriente eléctrica con conexión a tierra Al usar un cable de extensión asegúrese de...

Страница 4: ...e antes de arrancar la herramienta eléctrica Las llaves o herramientas que quedan en las partes rotativas de la herramienta pueden causar un daño personal No sobrepase su campo de acción Mantenga ambos pies bien asentados sobre el suelo y conserve el equilibrio en todo momento Esto permite un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas Vista adecuadamente No vista ropa suelta o joya...

Страница 5: ...l fin Antes de operar la esmeriladora No encienda la herramienta cuando el disco esté en contacto con la pieza de trabajo Utilice lentes de seguridad guantes y mandil cuando opere la herramienta Mantenga el cable o la extensión por detrás de la herramienta para evitar dañarlos accidentalmente con el disco Nunca sostenga la herramienta por el cable de alimentación sosténgala del cuerpo o por el man...

Страница 6: ...el eje en la cabeza de la esmeriladora 4 Atornille la brida exterior con la llave de dos puntas hasta que quede bien fija El seguro del eje sólo se debe de utilizar para cambiar los discos Nunca para frenar el disco mientras esté girando Montaje del disco Abra la palanca de la abrazadera y haga coincidir las partes sobresalientes del interior de la guarda de protección empuje la guarda de protecci...

Страница 7: ...queado Para interrumpir su funcionamiento presione en la posición de presión A después suelte el interruptor La esmeriladora angular es una herramienta eléctrica manual se utiliza para esmerilar y cortar acero tubos hierro en ángulo ladrillos azulejos piedra y o piezas de cerámica para quitar la rebaba de las superficies de metal para nivelar y alisar soldaduras Si se cambia el accesorio de la her...

Страница 8: ...e que el cable no esté cortado o pelado Después de un uso prolongado la grasa de la cabeza de la herramienta debe de ser cambiada en un Centro de Servicio Autorizado Cambio de carbones ESPAÑOL Los carbones deben revisarse periódicamente y ser reemplazados siempre por un Centro de Servicio Autorizado cuando se hayan desgastado Después de que hayan sido reemplazados pida que se inspeccione si los nu...

Страница 9: ...9 Notas ESPAÑOL ...

Страница 10: ...10 Notas ESPAÑOL ...

Страница 11: ... FERRETERÍAS AV PASEO DE LA REPÚBLICA 3140 A COL EX HACIENDA DE LA HUERTA C P 58050 MORELIA MICH TEL 443 334 6858 FIX FERRETERÍAS CAPITÁN ANZURES 95 ESQ JOSÉ PERDIZ COL CENTRO C P 62740 CUAUTLA MOR TEL 735 352 8931 HERRAMIENTAS DE TEPIC MAZATLAN 117 COL CENTRO C P 63000 TEPIC NAY TEL 311 258 0540 SUCURSAL MONTERREY AV STIVA 275 PARQUE INDUSTRIAL STIVA BARRAGAN SAN NICOLAS DE LOS GARZA C P 66420 MO...

Страница 12: ...terado o reparado por personal no autorizado por Para hacer válida la garantía o adquirir piezas y componentes deberá presentar el producto y su comprobante de compra en Av San Isidro 110 Col Industrial San Antonio Alc Azcapotzalco C P 02760 CDMX Méx o en el establecimiento donde lo compró o en algún Centro de Servicio de los enlistados en el anexo de la póliza de garantía y o en www truper com Lo...

Страница 13: ...ERGO 4590 Model Code ERGO 4590 Applies for 13935 Power Disc 1 2 Hp 41 2 CAUTION ENGLISH ESPAÑOL Manual Angle grinder Read this manual thoroughly before using the tool ...

Страница 14: ... tool To gain the best performance of the tool prolong the duty life make the Warranty valid if necessary and to avoid hazards of fatal injuries please read and understand this Manual before using the tool Technical Data Power Requirements General power tool safety warnings Safety warnings for angle grinders Parts Assembly Start Up Maintenance Notes Authorized Service Centers Warranty Policy ...

Страница 15: ...nd reinforced insulation eliminate the need of a grounded power cord with three prongs or a grounded power connection When using an extension cable verify the gauge is enough for the power that your product needs A lower gauge cable will cause voltage drop in the line resulting in power loss and overheating The following table shows the right size to use depending on cable s length and the ampere ...

Страница 16: ...tool on Wrenches or vices left attached to rotating parts of the tool may result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables a better control on the tool during unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep hair clothes and gloves away from the moving parts Loose clothes or long hair may get caught in moving parts ...

Страница 17: ...e tool when the disc is touching the work piece Wear safety glasses gloves and an apron when using the tool Keep the power cable or extension in the back of the tool Avoid accidentally damaging the cables with the disc Never hold the tool by the power cable Hold by the housing or auxiliary handle Hold the tool by the isolated parts The cutting tool could come into contact with hidden wiring or its...

Страница 18: ...uter flange onto the axis Press the axis lock into the grinder head 4 Screw the outer flange with the lock nut wrench until securely fastened The axis lock should only be used to change discs Never use the axis lock to stop the disc while rotating Disc Assembly Open the clamp lever and align the protruding parts inside the guard push the guard down until the protruding parts engage and rotate free...

Страница 19: ...urfaces to level and make smooth welding lines If the tool accessory is changed it can be used to remove oxide and to polish metal surfaces and other materials Assembly Start Up How to correctly hold the tool Always hold the tool with both hands Hold the handle with one hand and the other hand hold the auxiliary handle Be careful not to obstruct the ventilation slots Grinding For better results ho...

Страница 20: ...e event the tool is not working repairs should be performed in a Authorized Service Center Repairs Neatly store the tool in a dry place and protected from dust and water Storage Carbon Brushes should be periodically checked and when worn replaced always in a Authorized Service Center After replacing the carbon brushes request to inspect if the new carbon brushes can move freely in the carbon housi...

Страница 21: ...9 ENGLISH Notes ...

Страница 22: ...10 ENGLISH Notes ...

Страница 23: ...AL 90 FIX FERRETERÍAS AV PASEO DE LA REPÚBLICA 3140 A COL EX HACIENDA DE LA HUERTA C P 58050 MORELIA MICH TEL 443 334 6858 FIX FERRETERÍAS CAPITÁN ANZURES 95 ESQ JOSÉ PERDIZ COL CENTRO C P 62740 CUAUTLA MOR TEL 735 352 8931 HERRAMIENTAS DE TEPIC MAZATLAN 117 COL CENTRO C P 63000 TEPIC NAY TEL 311 258 0540 SUCURSAL MONTERREY AV STIVA 275 PARQUE INDUSTRIAL STIVA BARRAGAN SAN NICOLAS DE LOS GARZA C P...

Страница 24: ...l not authorized by In order to make the warranty valid or to purchase components and spare parts you must present the product and its proof of purchase at Av San Isidro 110 Col Industrial San Antonio ALC Azcapotzalco C P 02760 CDMX Mex or at the store where you bought it or at a service center listed in the attached warranty policy and or at www truper com Transportation costs resulting from comp...

Отзывы: