Truper 19589 Скачать руководство пользователя страница 2

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

1.   

Guarde estas instrucciones, este instructivo contiene 

instrucciones operativas y de seguridad de importancia.

2.  

Este cargador no está destinado para ser usado por niños.

3.  

No exponga el cargador a la lluvia o a la nieve.

4.  

El uso de un accesorio no recomendado o suministrado por el 

fabricante del cargador de baterías puede provocar riesgo de 
incendio, descarga eléctrica o lesiones a personas.

5.  

Para reducir el riesgo de daños a la clavija y cable de 

alimentación, jale de la clavija en lugar de jalar del cable al 
desconectar el cargador.

6.  

No se debe utilizar una extensión a menos que resulte 

absolutamente necesario. El uso de una extensión 
inadecuada puede provocar riesgo de incendio o descarga 
eléctrica. En caso de que deba utilizarse una extensión, 
asegúrese de que: 

•  Los pines en el enchufe de la extensión posean el mismo 

número, tamaño y forma que aquellos presentes en el 
enchufe del cargador. 

•  La extensión se debe encontrar correctamente conectada 

y en buenas condiciones eléctricas. 

•  El tamaño del cable debe ser lo suficientemente extenso 

para la capacidad en la corriente alterna del cargador 
como se especifica en la sección de conexiones a tierra y 
energía de la corriente alterna (página 3)

7.  

No utilice el cargador si el cable de alimentación esta dañado; 

reemplace el cable de alimentación en un Centro de Servicio 
Autorizado Truper

8.  

No utilice el cargador si el mismo recibió un golpe fuerte, si 

se cayó o si sufrió daños de cualquier otra forma; hágalo 
revisar en un Centro de Servicio Autorizado Truper

9.  

No desarme el cargador; hágalo revisar por en un Centro de 

Servicio Autorizado Truper cuando necesite servicio de 
mantenimiento o una reparación. Volver a ensamblar el 
cargador en forma incorrecta puede provocar riesgo de 
incendio o descarga eléctrica. 

10. 

Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, desenchufe el 
cargador del tomacorriente antes de intentar llevar a cabo 
cualquier actividad de mantenimiento o limpieza. El simple 
apagado de los controles no reducirá este riesgo.

                 

RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS.

a)  

Resulta peligroso trabajar en forma cercana a una batería de 
plomo. Las baterías generan gases explosivos durante su 
funcionamiento normal. Por este motivo, resulta de suma 
importancia que siga las instrucciones cada vez que utiliza el 
cargador.

b)  

Para reducir el riesgo de explosión de una batería, siga estas 
instrucciones y aquellas publicadas por el fabricante de la 
batería y por el fabricante de cualquier equipo que intente 
utilizar en la proximidad de la batería. Revise las pautas de 
precaución en estos productos y en el motor.

CONTENIDOS

Especificaciones técnicas ........................................................................
Instrucciones importantes de seguridad ............................................
Precauciones de seguridad personal ...................................................
Preparación para la carga .......................................................................
Ubicación del cargador .............................................................................
Precauciones de conexión en c.c. ..........................................................
Siga estos pasos cuando la batería esté colocada en el vehículo 
Siga estos pasos cuando la batería se encuentre fuera del 
vehículo .........................................................................................................
Conexiones a tierra y energía de c.a. ...................................................
Instrucciones de montaje .........................................................................
Panel de control ..........................................................................................
Instrucciones de operación .....................................................................
Mantenimiento y cuidado .........................................................................
Localización y resolución de problemas .............................................
Garantía y centros de servicios ..............................................................

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Entrada

Tensión:

Frecuencia:

Corriente:

Salida

Tensión:

Impulso:

Carga / mantenimiento:

Arranque de motor:

Ciclo de trabajo:

Clase de aislamiento del transformador:

 Clase “H”

El cable de aislamiento tiene sujeta-cables tipo: 

“Y”

Todos los conductores son: 

18 AWG x 3C con temperatura de 

aislamiento de 105 ºC

NOTA IMPORTANTE: 

Si el cable de alimentación se daña, éste 

debe ser reemplazado por el fabricante o Centro de Servicio 

Autorizado Truper

®

, con el fin de evitar algún riesgo de descarga 

o accidente considerable. 

El tipo de sujeta-cables empleado para este producto es tipo “Y”. 

La construcción de este producto está diseñada de manera que 

su aislamiento eléctrico es alterado por salpicaduras o 

derramamiento de líquidos durante su operación.

Antes de obtener acceso a las 

terminales, todos los circuitos de alimentación deben ser 

desconectados

Este aparato tiene protección contra sobrecarga por medio de 

un fusible térmico el cual se activa para desactivar el suministro 

de energía eléctrica.

Este símbolo indica que este 

equipo cumple con la norma 

oficial mexicana (NOM)

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

127 V~

60 Hz

0,29 A - 19,1 A

12 V

40 A

         2 A - 6 A

      200 A

      5 segundos encendido

      180 segundos apagado

    Máximo 5 ciclos

2

2
2
3
3
3
3
4

4
4
5
5
5
7
8
9

Содержание 19589

Страница 1: ...Lea este Instructivo por completo antes de usar la herramienta ATENCI N ESPA OL ENGLISH Modelo CARBA 200X C digo 19589 Instructivo Cargador de bater a autom tico con arrancador...

Страница 2: ...rabajar en forma cercana a una bater a de plomo Las bater as generan gases explosivos durante su funcionamiento normal Por este motivo resulta de suma importancia que siga las instrucciones cada vez q...

Страница 3: ...arcos el ctricos 2 Aseg rese de que el rea que rodea a la bater a se encuentre bien ventilada mientras se carga la bater a 3 Limpie las terminales de la bater a antes de cargar la bater a Durante la l...

Страница 4: ...cable aislado de bater a de 61 cm 24 de largo con calibre 6 seg n el calibre americano de cables AWG por sus siglas en ingl s al borne NEGATIVO NEG N de la bater a 3 Conecte la pinza POSITIVA ROJO del...

Страница 5: ...ndido La carga de la bateria est completa el cargador cambi a modo mantenimiento NOTA Consulte la secci n instrucciones de operaci n para obtener una descripci n completa de los modos del cargador INS...

Страница 6: ...bater a 1 Coloque el selector a la posici n apagado OFF 2 Con el cargador desenchufado del tomacorriente de corriente alterna conecte el cargador a la bater a siguiendo las instrucciones que figuran e...

Страница 7: ...iempo Ahora los problemas con la bater a problemas el ctricos del veh culo conexiones equivocadas u otras condiciones que surjan podr an causar absorsi n de corriente excesiva De modo que d ocasionalm...

Страница 8: ...ater a El tiempo de arranque var a seg n la cantidad de corriente consumida Si el arranque consume m s de 200 A el tiempo de arranque podr a ser menor a 5 segundos Cuando parpadea el LED de arranque d...

Страница 9: ...E ZU IGA JAL TEL 33 3606 5285 AL 90 MICHOAC N FIX FERRETER AS AV PASEO DE LA REP BLICA 3140 A COL EX HACIENDA DE LA HUERTA C P 58050 MORELIA MICH TEL 44 3334 6858 MORELOS FIX FERRETER AS CAPIT N ANZUR...

Страница 10: ...arant a o adquirir piezas y componentes deber presentar el producto y su comprobante de compra en Av San Isidro 110 Col Industrial San Antonio Alc Azcapotzalco C P 02760 CDMX M x o en el establecimien...

Страница 11: ...ENGLISH ESPA OL Model CARBA 200X Code 19589 Manual AUTOMATIC Battery charger with jump starter Read the user s manual thoroughly before operating this tool CAUTION...

Страница 12: ...ttery Batteries generate explosive gasses during the normal functioning Therefore it is very important to follow the instructions each time you use the charger b To reduce the risk of the battery expl...

Страница 13: ...als before charging the battery While cleaning prevent corrosion produced by air is not making contact with your eyes 4 Add distilled water into each cell until the battery acid is reaching the specif...

Страница 14: ...osts The POSITIVE POS P battery post of the battery usually has a larger diameter than the NEG N post 2 Set at least one insulated battery cable 61 cm 24 long and a 6 gauge in accordance to AWG Americ...

Страница 15: ...e mode NOTE See the Operation instructions to learn about a complete description of charger modes OPERATION INSTRUCTIONS Provoking a spark near the battery may cause an explosion CHARGING THE BATTERY...

Страница 16: ...amage the electric system in the vehicle Have the battery checked 1 Set the selector into the OFF position 2 Unplug the charger from the alternate current power supply Connect the charger to the batte...

Страница 17: ...g long periods of time Mow problems with the battery electric problems in the vehicle wrong connections or other condition that may arise could cause absorption of excessive current So occasionally fo...

Страница 18: ...ss of the plug belonging to the power cables or electric extension Send the battery to be checked The startup time varies regarding the amount of energy consumed If the startup consumes more than 200...

Страница 19: ...CO DE ZU IGA JAL TEL 33 3606 5285 AL 90 MICHOAC N FIX FERRETER AS AV PASEO DE LA REP BLICA 3140 A COL EX HACIENDA DE LA HUERTA C P 58050 MORELIA MICH TEL 44 3334 6858 MORELOS FIX FERRETER AS CAPIT N A...

Страница 20: ...nel not authorized by In order to make the warranty valid or to purchase components and spare parts you must present the product and its proof of purchase at Av San Isidro 110 Col Industrial San Anton...

Отзывы: