background image

4

Área de trabajo

Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.

Las áreas desordenadas y obscuras son propensas a accidentes.

No maneje la herramienta en ambientes explosivos, como en 

presencia de líquido, gas o polvo inflamable.

Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden encender
material inflamable.

Mantenga alejados a los niños y curiosos cuando opere la 

herramienta.

Las distracciones pueden hacer que pierda el control.

Seguridad eléctrica

La clavija de la herramienta debe coincidir con el tomacorrien-

te. Nunca modifique una clavija. No use ningún tipo de 

adaptador para clavijas de herramientas puestas a tierra.

Clavijas modificadas y enchufes diferentes aumentan el riesgo de
choque eléctrico.

Evite el contacto del cuerpo con superficies puestas a tierra 

como tuberías, radiadores, cocinas eléctricas y refrigeradores.

Hay un mayor riesgo de choque eléctrico si el cuerpo está puesto a tierra.

No exponga la herramienta a la lluvia o condiciones de humedad.

El agua que ingresa en la herramienta aumenta el riesgo de choque eléctrico.

No fuerce el cable. Nunca use el cable para transportar, 

levantar o desconectar la herramienta. Mantenga el cable 

lejos del calor, aceite, orillas afiladas o piezas en movimiento.

Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de choque eléctrico.

Cuando maneje una herramienta en exteriores, use una 

extensión especial para uso en exteriores.

El uso de una extensión adecuada para exteriores reduce el riesgo de choque 
eléctrico.

Si el uso de la herramienta en un lugar húmedo es inevitable, 

use una alimentación protegida por un interruptor de circuito 

de falla a tierra (GFCI).

El uso de un GFCI reduce el riesgo de choque eléctrico.

Seguridad personal

Esté alerta, vigile lo que está haciendo y use el sentido común 

cuando maneje una herramienta. No la use si está cansado o 

bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos.

Un momento de distracción mientras maneja la herramienta puede
causar un daño personal.

Use equipo de seguridad. Use siempre protección para los ojos.

El uso de equipo de seguridad como lentes de seguridad, mascarilla antipolvo, 
zapatos antideslizantes, casco y protección para los oídos en condiciones 
apropiadas, reduce de manera significativa los daños personales.

Evite arranques accidentales. Asegúrese de que el interruptor 

está en posición “apagado” antes de conectar a la fuente de  

alimentación y/o a la batería o transportar la herramienta.

Transportar herramientas eléctricas con el dedo sobre el interruptor o
conectar herramientas eléctricas que tienen el interruptor en posición de 
“encendido” puede causar accidentes.

Retire cualquier llave o herramienta de ajuste antes de arrancar 

la herramienta eléctrica.

Las llaves o herramientas que quedan en las partes rotativas de la 
  herramienta pueden causar un daño personal.

No sobrepase su campo de acción. Mantenga ambos pies bien 

asentados sobre el suelo y conserve el equilibrio en todo 

momento.

Esto permite un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas.

Vista adecuadamente. No vista ropa suelta o joyas. Mantenga 

su pelo, su ropa y guantes alejados de las piezas en 

movimiento.

La ropa o el pelo sueltos o las joyas pueden quedar atrapados en las piezas en 
movimiento.

En caso de contar con dispositivos de extracción y recolección 

de polvo conectados a la herramienta, verifique sus conexiones 

y úselos correctamente.

El uso de estos dispositivos reduce los riesgos relacionados con el polvo.

Uso y cuidados de la herramienta

No fuerce la herramienta. Use la herramienta adecuada para el 

trabajo a realizar.

La herramienta adecuada hace un trabajo mejor y más seguro cuando
se usa al ritmo para el que fue diseñada.

No use la herramienta si el interruptor no funciona.

Cualquier herramienta eléctrica que no pueda encenderse o
apagarse es peligrosa y debe repararse antes de ser operada.

Desconecte la herramienta de la fuente de alimentación 

y/o de la batería antes de efectuar cualquier ajuste, 

cambiar accesorios o almacenarla.

Estas medidas reducen el riesgo de arrancar la herramienta 
accidentalmente.

Almacene las herramientas fuera del alcance de los niños y no 

permita su manejo por personas no familiarizadas con las 

herramientas o con las instrucciones.

Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos no entrenadas.

Déle mantenimiento a la herramienta. Compruebe que las 

partes móviles no estén desalineadas o trabadas, que no

haya piezas rotas u otras condiciones que puedan afectar su 

operación. Repare cualquier daño antes de usar la herramienta.

Muchos accidentes son causados por el escaso mantenimiento de las 
herramientas.  

Mantenga los accesorios de corte afilados y limpios.

Los accesorios de corte en buenas condiciones son menos probables de 
trabarse y más fáciles de controlar.

Use la herramienta, sus componentes y accesorios de acuerdo 

con estas instrucciones y de la manera prevista para el tipo de 

herramienta, en condiciones de trabajo adecuadas.

El uso de la herramienta para aplicaciones diferentes para las que
está diseñada podría causar una situación de peligro.

Servicio

Repare la herramienta en un Centro de Servicio Autorizado

                         usando sólo piezas de repuesto idénticas.

Para mantener la seguridad de la herramienta.

Advertencias generales de seguridad

para herramientas eléctricas

      

¡ADVERTENCIA! Lea detenidamente todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones que se 

enlistan a continuación.

 La omisión de alguna de ellas puede dar como resultado un choque eléctrico, incendio y/o 

daño serio. 

Conserve las advertencias y las instrucciones para futuras referencias.

ESPAÑOL

Esta herramienta cumple
con la Norma Oficial
Mexicana (NOM).

Содержание 16762

Страница 1: ...completo antes de usar la herramienta Rotomartillo electroneum tico SDS Plus ROEL 20N Modelo C digo ROEL 20N Este instructivo es para 16762 Energ a de impacto 2Joules Capacidad de perforaci n en concr...

Страница 2: ...Sucursales P liza de Garant a 3 3 4 5 6 6 7 9 9 10 12 12 ROEL 20N Guarde este instructivo para futuras referencias Los gr ficos de este instructivo son para referencia pueden variar del aspecto real...

Страница 3: ...larizado y s lo puede conectarse de una forma Si la clavija no cabe en el enchufe volt elo Si a n as no cabe p ngase en contacto con un electricista calificado o instale un enchufe polarizado No alter...

Страница 4: ...amientas que quedan en las partes rotativas de la herramienta pueden causar un da o personal No sobrepase su campo de acci n Mantenga ambos pies bien asentados sobre el suelo y conserve el equilibrio...

Страница 5: ...las superficies aislantes sobre todo al realizar trabajos en los que la parte de corte de la broca pueda hacer contacto con cableados ocultos o con el propio cable de alimentaci n de la herramienta El...

Страница 6: ...l mango auxiliar junto con su montura hasta colocarlo en una posici n adecuada para operar la herramienta 4 Gire el mango auxiliar para apretar el mecanismo de la montura y fijarla firmemente a la cab...

Страница 7: ...la clavija al tomacorriente Presione el interruptor A y bloqu elo apretando el bot n de uso continuo B Para interrumpir su funcionamiento presione y despu s suelte el interruptor Control de velocidad...

Страница 8: ...quiere de un lapso de 5 horas de trabajo para alcanzar su m xima eficiencia Al utilizar la herramienta en el modo taladro o rotomartillo primero se debe colocar la punta de la broca en el punto donde...

Страница 9: ...s carbones pueden moverse libremente en el porta carb n y solicite que enciendan la herramienta durante 5 minutos para emparejar el contacto de los carbones y el conmutador S lo se deben de usar carbo...

Страница 10: ...RO C P 06060 CIUDAD DE M XICO TEL 01 55 5522 9976 FAX 01 55 5522 9966 671131 CERRADA PINO SUAREZ No 24 COL ZONA ESCOLAR C P 07230 GUSTAVO A MADERO CIUDAD DE M XICO TEL 01 55 2207 0882 671137 INGENIER...

Страница 11: ...EHUACAN AV SEGUNDA DE MORELOS No 303 COL CENTRO TEHUAC N TEL 01 238 384 8640 670402 MOTORES Y HERRAMIENTAS EL CTRICAS AV 6 No 1004 B ESQ CALLE 19 COL LOMAS DE CASA BLANCA C P 76080 QUERETARO QRO TEL Y...

Страница 12: ...AV PARQUE INDUSTRIAL No 1 A JILOTEPEC C P 54240 ESTADO DE M XICO CONMUTADOR 01 761 782 9101 EXT 5728 y 5102 SUCURSAL CENTRO CALLE D No 31 A COL MODELO DE ECHEGARAY C P 53330 NAUCALPAN EDO DE M XICO TE...

Страница 13: ...ual SDS Plus Rotary Hammer ROEL 20N Model Code ROEL 20N Applies for 16762 Impact energy 2Joules Concrete drilling capacity 11 16 CAUTION ENGLISH ESPA OL Read this manual thoroughly before using the to...

Страница 14: ...f the tool prolong the duty life make the Warranty valid if necessary and to avoid hazards of fatal injuries please read and understand this Manual before using the tool Technical data Power requireme...

Страница 15: ...ly fit in the right way into a polarized outlet If the plug cannot be introduced into the outlet reverse the plug If it still doesn t fit call a qualified electrician to install for you a polarized ou...

Страница 16: ...ool on Wrenches or vices left attached to rotating parts of the tool may result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables a better control on the to...

Страница 17: ...e tool by the isolated parts The cutting part of bit could come into contact with hidden wiring or with its own power cord Making contact with a power cord causes the tool metal parts get electrified...

Страница 18: ...its frame until is set in the right position to operate the tool 4 Turn the auxiliary handle to firmly set the frame onto the hammer drill head To adjust the auxiliary handle to a suitable position t...

Страница 19: ...release the switch Continuous operation Connect the plug into the power outlet Press the switch A and block it pressing the continuous use button B To stop press and then release the switch Speed cont...

Страница 20: ...time working to reach its maximum efficiency When using the tool in the drilling or hammer drill mode first set the bit tip in the point where you are going to bore and then press the switch The tool...

Страница 21: ...fter replacement ask to see if the new carbons can move freely inside the carbon housing and to run the motor 5 minutes to even contact between carbons and commuter Use only original spare carbons spe...

Страница 22: ...76 A COL CENTRO C P 06060 CIUDAD DE M XICO TEL 01 55 5522 9976 FAX 01 55 5522 9966 671131 CERRADA PINO SUAREZ No 24 COL ZONA ESCOLAR C P 07230 GUSTAVO A MADERO CIUDAD DE M XICO TEL 01 55 2207 0882 67...

Страница 23: ...ACAN AV SEGUNDA DE MORELOS No 303 COL CENTRO TEHUAC N TEL 01 238 384 8640 670402 MOTORES Y HERRAMIENTAS EL CTRICAS AV 6 No 1004 B ESQ CALLE 19 COL LOMAS DE CASA BLANCA C P 76080 QUERETARO QRO TEL Y FA...

Страница 24: ...s components consumables and accessories when applicable may be acquired at Authorized Service Centers listed herein SUCURSAL TIJUANA AV LA ENCANTADA LOTE 5 PARQUE INDUSTRIAL EL FLORIDO II TIJUANA BAJ...

Отзывы: