background image

4

Mantenga su área de trabajo limpia, ordenada y bien 

iluminada.

Áreas desordenadas y obscuras pueden provocar 
accidentes.

Nunca utilice la desbrozadora en ambientes explosivos, 

o en presencia de líquidos inflamables.

Aleje la desbrozadora al menos 9 metros (30 pies) del lugar
de recarga de combustible antes de arrancar el motor.

Mantenga a los niños y a otras personas a una distancia 

segura mientras utiliza la desbrozadora.

Las distracciones pueden hacerle perder el
control y provocar accidentes.

Evite hacer contacto con líneas y circuitos eléctricos.

Ubique y evite todas las líneas y circuitos
eléctricos, especialmente el cableado oculto.
Así como cualquier objeto conectado a tierra.

Esté siempre alerta, sea prudente y utilice el sentido común.

No deje que la familiaridad con el uso de la
desbrozadora lo distraiga mientras la utiliza.
Esto puede provocar accidentes.

No utilice la desbrozadora si está cansado, o bajo la 

influencia de drogas, alcohol o medicamentos.

Un momento de distracción mientras utiliza la
desbrozadora puede provocar lesiones personales
graves.

Utilice la desbrozadora con sus guardas y protectores 

en su lugar y en buen estado.

De no hacerlo se expone a lesiones personales graves.

Nunca fuerce la desbrozadora.

Trabajar dentro del rango para el que fue diseñada
asegura un mejor trabajo y es más seguro.

Guarde la desbrozadora en un lugar seguro fuera del 

alcance de los niños.

Las desbrozadoras motorizadas son peligrosas en
manos inexpertas.

Utilice la indumentaria adecuada.

La ropa suelta, joyas o cabello largo pueden
ser atrapados por las piezas móviles.

Mantenga las manos alejadas de las partes giratorias 

y/o móviles.

De no hacerlo se expone a lesiones personales graves.

No utilice la desbrozadora en espacios encerrados.

Para evitar respirar la acumulación de monóxido
de carbono, gas inodoro tóxico y potencialmente
mortal.

Utilice equipo adecuado de protección personal.

Usar protección para los ojos, mascarillas antipolvo, 
zapatos de seguridad antideslizantes, casco, protección 
para los oídos y guantes de seguridad, reduce 
considerablemente el riesgo de lesiones.

Apague la desbrozadora antes de hacer ajustes, 

cambiar sus accesorios o guardarla.

Asegúrese de que el interruptor de la desbrozadora esté en 
posición de apagado.

Nunca utilice la desbrozadora si el interruptor no 

funciona o no está debidamente ensamblada.

De hacerlo se expone a lesiones personales
graves, repárela inmediatamente en un
Centro de Servicio Autorizado  

  .

No sobre extienda su campo de acción.

Un buen apoyo y equilibrio permiten un mejor control
de la desbrozadora en situaciones inesperadas.

Evite encendidos accidentales.

Asegúrese de que el motor de la desbrozadora
esté apagado antes de dejarla o darle
mantenimiento.

Retire cualquier llave de ajuste antes de encender la 

desbrozadora.

Herramientas adicionales o llaves colocadas
en una pieza giratoria de la desbrozadora
puede provocar lesiones personales graves.

Déle mantenimiento a la desbrozadora y cerciórese que 

se encuentra en condiciones óptimas antes de utilizarla.

Revise cuidadosamente sus partes móviles, su
alineación y montaje. Hágalo periódicamente.
Busque cualquier elemento dañado o pieza que no 
funcione adecuadamente para su inmediata reparación 
en un Centro de Servicio Autorizado 

             .  

Accesorios.

Utilice sólo los accesorios o refacciones
indicados en este instructivo o
certificados por 

       .

Nunca deje la desbrozadora en marcha sin supervisión.

Apague la desbrozadora después de operarla y antes de 
colocarla en un lugar seguro para evitar accidentes 
graves.

Nunca fume cerca del combustible.

No fume cerca de la zona en donde se abastezca de 
combustible, ni al operar la desbrozadora.

ATENCIÓN

ATENCIÓN

PELIGRO

ADVERTENCIA

PELIGRO

ATENCIÓN

PELIGRO

PELIGRO

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

ATENCIÓN

ATENCIÓN

ATENCIÓN

ATENCIÓN

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

PELIGRO

PELIGRO

PELIGRO

ESPAÑOL

Advertencias de Seguridad

para herramientas motorizadas

Содержание 12496

Страница 1: ...sbrozadora a gasolina DES 26C Modelo C digo DES 26C Este instructivo es para 12496 Motor 26 cm3 ESPA OL ENGLISH Lea este instructivo por completo antes de usar la herramienta ATENCI N es de seguridad...

Страница 2: ...iones fatales es fundamental leer y comprender este instructivo por completo antes de usar la herramienta ATENCI N ESPA OL Especificaciones t cnicas Especificaciones de combustible Advertencias de Seg...

Страница 3: ...a del combustible ni de la zona en donde se abastezca de la gasolina ni donde prepare la mezcla con el aceite ni al operar la herramienta Cualquier intento de arrancar la herramienta sin a adirle acei...

Страница 4: ...po adecuado de protecci n personal Usar protecci n para los ojos mascarillas antipolvo zapatos de seguridad antideslizantes casco protecci n para los o dos y guantes de seguridad reduce considerableme...

Страница 5: ...de realizar trabajos cerca de v as de tr nsito suspenda el corte hasta que no haya veh culos a la vista La desbrozadora podr a lanzar part culas hacia los veh culos en movimiento y pueden desencadenar...

Страница 6: ...hilo de lo contrario no podr montar la guarda Haga pasar la guarda por el extremo del eje curvo aseg rese de alinear los orificios de la guarda con los orificios de la montura A Asegure la guarda con...

Страница 7: ...ntras instala el carrete en la desbrozadora m s adelante deber liberar los hilos de sus muescas Coloque de nuevo el carrete en su cubierta haciendo pasar los extremos de cada hilo por los orificios de...

Страница 8: ...ivelado en donde el cabezal de corte no haga contacto con ning n obst culo Coloque el interruptor en la posici n de encendido A En caso de que el motor est fr o mueva la palanca del ahogador B hacia a...

Страница 9: ...n cualquier otra posici n Encienda la desbrozadora y realice los cortes de izquierda a derecha rotando su cintura manteniendo la posici n de la desbrozadora Conforme se realice el corte de pasto el hi...

Страница 10: ...eficiencia del motor puede disminuir Limpieza general Con un cepillo o aire comprimido limpie y despeje las ranuras de ventilaci n de la unidad del arrancador cada vez que sea necesario De la misma f...

Страница 11: ...con la seguridad en el manejo y almacenamiento de combustibles Revise la chispa Retire la cubierta del motor Retire la buj a del cilindro Conecte el cable de la buj a y col quela sobre el cilindro de...

Страница 12: ...C V CORREGIDORA No 76 A COL CENTRO C P 06060 CIUDAD DE M XICO TEL 01 55 5522 9976 FAX 01 55 5522 9966 671131 CERRADA PINO SUAREZ No 24 COL ZONA ESCOLAR C P 07230 GUSTAVO A MADERO CIUDAD DE M XICO TEL...

Страница 13: ...EHUACAN AV SEGUNDA DE MORELOS No 303 COL CENTRO TEHUAC N TEL 01 238 384 8640 670402 MOTORES Y HERRAMIENTAS EL CTRICAS AV 6 No 1004 B ESQ CALLE 19 COL LOMAS DE CASA BLANCA C P 76080 QUERETARO QRO TEL Y...

Страница 14: ...2710 CONMUTADOR 01 222 2 82 82 82 SUCURSAL TIJUANA AV LA ENCANTADA LOTE NO 5 PARQUE INDUSTRIAL EL FLORIDO II TIJUANA BAJA CALIFORNIA C P 22244 CONMUTADOR 01 664 969 5100 SUCURSAL VILLAHERMOSA CALLE HE...

Страница 15: ...DES 26C DES 26C 12496 Motor 26 cc ENGLISH ESPA OL CAUTION Model Code Applies for Manual Gas string trimmer Read the user s manual thoroughly before operating this tool...

Страница 16: ...ed Service Centers Branches Warranty Policy 3 3 4 5 6 6 8 8 9 10 11 12 14 14 To gain the best performance of the tool prolong the duty life make the Warranty valid if necessary and to avoid hazards of...

Страница 17: ...1 ratio Prepare the mix in a gasoline approved container Always mix thoroughly before pouring in the motor tank Do not use fuel mix stored longer than 7 days Make small amounts of mix Never smoke near...

Страница 18: ...accumulated carbon monoxide a potentially deadly odorless toxic gas Wear adequate protective safety accessories Wear eye protection dust mask non skid safety shoes helmet and ear plugs These safety ge...

Страница 19: ...er noise could prevent you from noticing them If making jobs near traffic roads stop cutting until there are no vehicles in sight The string trimmer could shoot particles towards the moving vehicles a...

Страница 20: ...uard cannot be mounted Pass the guard on the curved arm end Double check to align the guard orifices with the mounting orifices A Secure the guard with the bolt and nut Guard Harness Spark plug spanne...

Страница 21: ...g there shall remain a 0 2 minimum distance between the spool edge and the wound line Leave approximate 6 unwound on both ends of the line and insert each one of them in the spool notches C This is to...

Страница 22: ...round using care the cutter head is not making contact with any obstacles Set the switch in the ON position A When the motor cools down move the choke lever B upwards Press and release the primer bulb...

Страница 23: ...from your feet Do not turn on or operate the string trimmer in any other position Turn on the string trimmer and make cuts from left to right rotating your waist and keeping the tool position As you c...

Страница 24: ...water Rinse it and let it dry before installing it back in the tool Install back the air filter verifying it clicks in place Clean the air filter as frequently as necessary to keep it always clean Ot...

Страница 25: ...rds and pull the starter handle 15 to 20 times to eliminate the fuel excess in the motor Clean the spark plug and reinstall Follow the normal starting procedure consult page 8 If the motor does not st...

Страница 26: ...76 A COL CENTRO C P 06060 CIUDAD DE M XICO TEL 01 55 5522 9976 FAX 01 55 5522 9966 671131 CERRADA PINO SUAREZ No 24 COL ZONA ESCOLAR C P 07230 GUSTAVO A MADERO CIUDAD DE M XICO TEL 01 55 2207 0882 67...

Страница 27: ...ACAN AV SEGUNDA DE MORELOS No 303 COL CENTRO TEHUAC N TEL 01 238 384 8640 670402 MOTORES Y HERRAMIENTAS EL CTRICAS AV 6 No 1004 B ESQ CALLE 19 COL LOMAS DE CASA BLANCA C P 76080 QUERETARO QRO TEL Y FA...

Страница 28: ...and accessories when applicable may be acquired at Authorized Service Centers listed herein SUCURSAL CENTRO FOR NEO AV PARQUE INDUSTRIAL No 1 A JILOTEPEC ESTADO DE M XICO C P 54240 CONMUTADOR 01 761 7...

Отзывы: