background image

50

Montering

1

2

3b

3a

Bild 6

 

– Borra ett hål Ø 18 mm i fordonsgolvet. 

 

– Fäst slangen (3b) på avtappningsstutsen (3a) och för båda 

ut genom fordonets golv. 

 

– Placera avtappningsstutsen centrerat mot hålet. 

 

– Fäst FrostControl med 2 skruvar B 5,5 x 25 (ingår i leveran-

sen) utan spänningar – skruva i skruvarna vertikalt.

 

– Luftspalten mellan slangen och hålet tätas underifrån med 

ett plastiskt karosstätningsmedel. 

Anslutning av vattenledningar

Anslut kallvattentilloppet till FrostControl. För att säkerhets-/

avtappningsventilen skall fungera felfritt måste vattenslangar-

na (-rören) dras utan spänningar!

Se till att kallvattentilloppet inte kommer i kontakt med 

köldbryggor (t.ex. ytterväggen) – frostrisk!

Dra vattenslangarna (-rören) så kort som möjligt och undvik 

att böja dem. 

Vid montering med flexibla slangar 

(Ø 10 mm)

Alla slangkopplingar måste säkras med slangklämmor (även 

kallvattenslangar)! 

Vid montering med fasta rör 

(Ø 12 mm)

Vi rekommenderar att rör, stödhylsor och säkringsringar från 

John Guest används.

När beredaren ansluts till en central vattenförsörjning (kom-

munalt vattennät) eller vid större pumpar måste en tryckre-

duceringsventil monteras som förhindrar tryck över 2,8 bar i 

varmvattenberedaren.

När vattnet uppvärms kan till följd av värmeutvidgningen tryck 

upp till 4,5 bar uppträda innan säkerhetsventilen i FrostControl 

aktiveras (gäller även dränkbara pumpar).

Alla vattenledningar skall dras fallande mot FrostControl! 

Garantin gäller inte för frostskador!

Содержание FrostControl

Страница 1: ...tions de montage Page 21 À garder dans le véhicule Istruzioni per l uso Pagina 23 Istruzioni di montaggio Pagina 28 Da tenere nel veicolo Gebruiksaanwijzing Pagina 30 Inbouwhandleiding Pagina 35 In het voertuig meenemen Brugsanvisning Side 37 Monteringsanvisning Side 42 Skal medbringes i køretøjet Bruksanvisning Sida 44 Monteringsanvisning Sida 49 Skall medföras i fordonet Page 51 FrostControl ...

Страница 2: ... 3 Gebrauchsanweisung Boiler Wassertank befüllen 4 Automatisches Öffnen des Ablassventils 4 Manuelles Öffnen des Ablassventils 4 Schließen des Ablassventils 4 Wartung 5 Entsorgung 5 Zubehör 5 Technische Daten 5 Fehlersuchanleitung 6 Einbauanweisung Einbauhinweise und Platzwahl 7 Montage 8 Anschluss der Wasserleitungen 8 ...

Страница 3: ...erklärung www truma com Herstellererklärung Funktionsbeschreibung Überdruck Sicherheitsventil Bei einem Überdruck von bis zu max 4 5 bar entsteht z B beim Aufheizen des Boilers öffnet das FrostControl selbst tätig und entlässt den Überdruck stoßweise über einen Entleerungs stutzen ins Freie Manuelles Ablassventil Zum Entleeren des Wasserinhalts kann das Ablassventil manuell geöffnet werden Frostwä...

Страница 4: ...ren unter ca 3 C am Ablassventil öffnet dieses automatisch der Druckknopf springt heraus Stellung 3 Das Wasser des Boilers läuft über den Entleerungsstutzen 4 ab Das Öffnen des Ablassventils bzw der freie Ablauf des Wasserinhalts kann durch verschiedene Umge bungseinflüsse gestört werden daher kann Truma keine Garantie für Frostschäden übernehmen Manuelles Öffnen des Ablassventils Den Drehschalter...

Страница 5: ... des jeweiligen Verwendungslandes zu entsorgen Zubehör Heizelement für FrostControl Heizelement mit Anschlusskabel 1 5 m und Sicherungsblech Bild 2 Das FrostControl Heizelement Zubehör für Combi Hei zung kann wegen fehlender Anschlussmöglichkeit beim Boiler nicht verwendet werden Technische Daten Pumpendruck max 2 8 bar Systemdruck max 4 5 bar Schließtemperatur über ca 7 C Umgebungstemperatur Öffn...

Страница 6: ...cht auf Betrieb Gegebenenfalls Fahrzeugheizung einschalten Bei Temperaturen über ca 7 C am Ablassventil lässt es sich wieder schließen Drehschalter des Ablassventils auf Betrieb drehen anschließend Druckknopf drücken bis dieser einrastet Wasser fließt stoßweise aus dem Ablaufstutzen des FrostControl Wasserdruck zu hoch Pumpendruck prüfen max 2 8 bar Bei An schluss an eine zentrale Wasserversorgung...

Страница 7: ...Stelle vornehmen ggf Spritzschutz anbringen Vor Beginn der Arbeiten die Gebrauchs und Einbauanweisung sorgfältig durchlesen um für den Einbau benötigtes Pro duktverständnis zu erlangen Einbauhinweise und Platzwahl 4 2 3 1 Bild 3 Einbaubeispiel 1 Drehschalter 2 Druckknopf 3 FrostControl Sicherheits Ablassventil 4 Rückschlagventil nicht im Lieferumfang Das FrostControl muss in unmittelbarer Nähe des...

Страница 8: ...egen Frost gefahr nicht mit Kältebrücken z B der Außenwand in Berührung kommt Wasserschläuche rohre möglichst kurz und knickfrei verlegen Bei Installation mit flexiblen Schläuchen Ø 10 mm Alle Schlauchver bindungen müssen mit Schlauchschellen gesichert werden auch Kaltwasser Bei Installation mit fester Rohrverlegung Ø 12 mm Wir empfehlen die Rohre Stützhülsen und Sicherungsringe von John Guest zu ...

Страница 9: ... Fill the boiler water tank 11 Automatic opening of the drain valve 11 Manual drain valve opening 11 Closing the drain valve 11 Maintenance 12 Disposal 12 Accessories 12 Technical data 12 Troubleshooting guide 13 Installation instructions Installation instructions and location selection 14 Assembly 15 Connecting the water pipes 15 ...

Страница 10: ...are drinking water safe see Manufacturer s Declaration www truma com Manufacturer s Declaration Function description Overpressure pressure relief valve With an overpressure of up to max 4 5 bar produced e g when the boiler heats up the FrostControl opens auto matically and releases the overpressure in fits and starts via a drainage socket Manual drain valve The drain valve can be opened manually t...

Страница 11: ...ure at the drain valve is below about 3 C it opens automatically and the pushbutton pops out Position 3 The water from the boiler drains out through the drainage socket 4 Various ambient influences can interfere with the open ing of the drain valve and the free run off of the water and Truma therefore cannot provide a warranty for frost damage Manual drain valve opening Turn the rotary switch thro...

Страница 12: ...country in which it is used Accessories Heating element for FrostControl Heating element with 1 5 m connector cable and retaining bracket Figure 2 The FrostControl heating element accessory for Combi heater cannot be used with the Boiler due to a lack of a connecting possibility Technical data Pump pressure max 2 8 bar System pressure max 4 5 bar Closing temperature over approx 7 C ambient tempera...

Страница 13: ...otary switch not set to Operation Switch on vehicle heater if necessary At temperatures above approx 7 C at the drain valve it can be closed again Turn the drain valve s rotary switch to Operation then press the pushbutton until it engages Water flows intermittently from the FrostControl discharge nozzle Water pressure too high Check pump pressure max 2 8 bar If the boiler is connected to a centra...

Страница 14: ...necessary Before starting work read through the installation and oper ating instructions carefully to understand how to install the product Installation instructions and location selection 4 2 3 1 Figure 3 Installation example 1 Rotary switch 2 Pushbutton 3 FrostControl Safety drain valve 4 Non return valve not included The FrostControl must be installed in the immediate vicinity of the boiler bei...

Страница 15: ...g the outer wall in order to prevent freezing Water hoses pipes must be as short as possible and free of kinks Installation with flexible hoses Ø 10 mm All hose rubber connections must be secured with hose clamps including the cold water connection Installation with fixed pipe routing Ø 12 mm We recommend the use of John Guest ducts insertion sleeves and locking rings If the boiler is connected to...

Страница 16: ...au 20 Ouverture automatique de la soupape de vidange 20 Ouverture manuelle de la soupape de vidange 20 Fermeture de la soupape de vidange 20 Maintenance 21 Mise au rebut 21 Accessoires 21 Caractéristiques techniques 21 Instructions de recherche de pannes 22 Instructions de montage Indications sur le montage et choix de l emplacement 23 Montage 24 Raccordement des conduites d eau 25 ...

Страница 17: ...ion du fabricant www truma com Déclaration du fabricant Description du fonctionnement Soupape de sûreté contre les surpressions En cas de surpression de jusqu à 4 5 bar max se produit par exemple lors de la mise en température du chauffe eau le FrostControl s ouvre automatiquement et relâche la surpres sion par à coups via une tubulure de purge Soupape de vidange manuelle Pour vider le contenu en ...

Страница 18: ...res à 3 C environ sur la soupape de vidange elle s ouvrira automatiquement le bouton pous soir saute position 3 L eau du chauffe eau s écoule via la tubulure de purge 4 L ouverture de la soupape de vidange ou l écoulement libre du contenu d eau peut être perturbé par diffé rentes influences de l environnement par conséquent Truma décline toute garantie en cas de dommages dus au gel Ouverture manue...

Страница 19: ...lément de chauffage pour FrostControl Élément de chauffage avec câble connecteur 1 5 m et plaque de blocage Figure 2 L élément de chauffage FrostControl accessoire pour le chauffage Combi ne peut pas être utilisé à cause de l absence d une possibilité de branchement du Boiler Caractéristiques techniques Pression de pompe max 2 8 bar Pression de système max 4 5 bar Température de fermeture supérieu...

Страница 20: ...ve pas en position Fonctionnement Le cas échéant mettre en marche le chauffage du véhicule Elle peut être refermée en cas de températures supérieures à environ 7 C au niveau de la soupape de vidange Tourner le commutateur rotatif de la soupape de vidange en position Fonctionnement ensuite presser le bouton poussoir jusqu à ce qu il s enclenche L eau s écoule par à coups à partir de la tubulure d é...

Страница 21: ... échéant poser une protection contre les projections Avant le début des travaux lire soigneusement le mode d em ploi et les instructions de montage afin d acquérir la connais sance du produit nécessaire à son montage Indications sur le montage et choix de l emplacement 4 2 3 1 Figure 3 exemple de montage 1 Commutateur rotatif 2 Bouton poussoir 3 FrostControl soupape de sûreté de vidange 4 Soupape ...

Страница 22: ...ux tubes à eau doivent être posés aussi courts que possible et en limitant les angles vifs En cas d installation avec des tuyaux flexibles Ø 10 mm Tous les raccords de tuyaux doivent être fixés par des colliers de serrage eau froide également En cas d installation avec une pose de tuyaux rigides Ø 12 mm Nous recommandons d utiliser des tuyaux douilles de protec tion et rondelles élastiques John Gu...

Страница 23: ...io dell acqua 25 Apertura automatica della valvola di scarico 25 Apertura manuale della valvola di scarico 25 Chiusura della valvola di scarico 25 Manutenzione 26 Smaltimento 26 Accessori 26 Specifiche tecniche 26 Istruzioni per la ricerca guasti 27 Istruzioni di montaggio Avvertenze per l installazione e scelta della posizione 28 Montaggio 29 Collegamento dei tubi dell acqua 29 ...

Страница 24: ...le v Dichiarazione del costruttore www truma com Dichiarazione del costruttore Descrizione del funzionamento Valvola di sicurezza contro le sovrappressioni In caso di sovrappressione di fino a max 4 5 bar si verifica ad es durante il riscaldamento del boiler il FrostControl apre au tomaticamente scaricando gradualmente la sovrappressione all esterno tramite un bocchettone di scarico Valvola di sca...

Страница 25: ...C circa sulla valvola di scarico questa si apre automaticamente e il pulsante scatta all infuori posizione 3 L acqua del boiler defluisce attraverso il boc chettone di scarico 4 L apertura della valvola di scarico e lo scarico all esterno dell acqua può essere disturbato da vari fattori ambien tali Truma declina pertanto ogni garanzia per danni causa ti dal gelo Apertura manuale della valvola di s...

Страница 26: ...paese d utilizzo Accessori Elemento riscaldante per FrostControl Elemento riscaldante con cavo di collegamento da 1 5 m e piastrina di sicurezza Fig 2 Il riscaldatore per FrostControl accessorio per la stu fa Combi non può essere utilizzato sul boiler perché manca la possibilità di collegarlo Specifiche tecniche Pressione della pompa max 2 8 bar Pressione del sistema max 4 5 bar Temperatura di chi...

Страница 27: ...lmente accendere il riscaldamento del veicolo Con temperature superiori a circa 7 C sulla valvola di scarico è possibile richiuderla Ruotare l interruttore rotativo della valvola di scarico su funzionamento quindi premere il pulsante finché si inserisce in posizione con uno scatto L acqua fuoriesce in modo discon tinuo dal bocchettone di scarico del FrostControl Pressione dell acqua troppo alta Co...

Страница 28: ... se necessario applicare un paraspruzzi Prima di iniziare i lavori leggere attentamente le istruzioni di montaggio e per l uso per acquisire le conoscenze necessarie per installare il prodotto Avvertenze per l installazione e scelta della posizione 4 2 3 1 Fig 3 esempio di installazione 1 interruttore rotativo 2 pulsante 3 FrostControl valvola di scarico di sicurezza 4 valvola anti ritorno non for...

Страница 29: ...ella parete esterna a causa del rischio di gelo Posare i tubi flessibili o rigidi dell acqua senza pieghe e il più corti possibile In caso di installazione con tubi flessibili Ø 10 mm Assicurare tutti i collegamenti dei tubi flessibili con apposite fascette anche quelli dell acqua fredda In caso di installazione con tubi rigidi Ø 12 mm Consigliamo di utilizzare tubi manicotti di supporto e anelli ...

Страница 30: ...zing Boiler watertank vullen 32 Automatisch openen van de aftapkraan 32 Met de hand openen van de aftapkraan 32 Sluiten van de aftapkraan 32 Onderhoud 33 Verwijdering 33 Accessoires 33 Technische gegevens 33 Checklist fouten 34 Inbouwhandleiding Inbouwrichtlijnen en plaatskeuze 35 Montage 36 Aansluiting van de waterleidingen 36 ...

Страница 31: ... verklaring van de fabrikant www truma com verklaring van de fabrikant Functiebeschrijving Overdruk veiligheidsventiel Bij een overdruk van max 4 5 bar ontstaat bij het opwarmen van de boiler opent de FrostControl automatisch en laat de overdruk stootsgewijs via de aftapaansluiting weglopen Handmatige aftapkraan Om de waterinhoud af te tappen kan de aftapkraan met de hand worden geopend Vorstbevei...

Страница 32: ...uren onder de ca 3 C rond de aftapkraan opent de ze automatisch de drukknop springt dan naar buiten stand 3 Het water van de boiler loopt via de aftapaansluiting 4 weg Het openen van de aftapkraan en het vrij weglopen van de waterinhoud kan door verschillende omgevingsin vloeden worden gestoord daarom kan Truma geen garantie voor vorstschade aanvaarden Met de hand openen van de aftapkraan Draai de...

Страница 33: ...l wordt gebruikt worden verwijderd Accessoires Verwarmingselement voor FrostControl Verwarmingselement met aansluitkabel 1 5 m en borgplaatje Afbeelding 2 Het FrostControl verwarmingselement accessoire voor de Combi kachel kan bij de boiler niet worden gebruikt omdat daarvoor de aansluitmogelijkheid ontbreekt Technische gegevens Pompdruk max 2 8 bar Systeemdruk max 4 5 bar Sluittemperatuur boven c...

Страница 34: ...l eventueel de verwarming van het voer tuig in Bij temperaturen boven ca 7 C rond de aftapkraan kan deze weer worden gesloten Draai de draaischakelaar van de aftapkraan op in bedrijf vervolgens de drukknop indrukken tot deze vergrendelt Water stroomt stootsgewijs uit de aftapaansluiting van de FrostControl Waterdruk te hoog Controleer de pompdruk max 2 8 bar Bij aan sluiting op een centrale waterl...

Страница 35: ...afgevoerd evt een spat vanger aanbrengen Lees alvorens met de werkzaamheden te beginnen de ge bruiksaanwijzing en inbouwhandleiding zorgvuldig door om het voor de montage benodigde begrip van het product te verkrijgen Inbouwrichtlijnen en plaatskeuze 4 2 3 1 Afbeelding 3 Inbouwvoorbeeld 1 Draaischakelaar 2 Drukknop 3 FrostControl veiligheids aftapkraan 4 Terugslagklep niet bijgeleverd De FrostCont...

Страница 36: ...gevaar niet in contact komt met koudebruggen bijv de buitenwand Leg de waterslangen leidingen zo kort mogelijk en zonder knikken Bij een installatie met flexibele slangen Ø 10 mm Alle slangkoppelingen moeten worden geborgd met slang klemmen ook koud water Bij een installatie met vaste leidingen Ø 12 mm Wij adviseren om de leidingen steunkoppelingen en borgrin gen van John Guest te gebruiken Bij aa...

Страница 37: ...ng af vandvarmeren vandtank 39 Automatisk åbning af aftapningsventilen 39 Manuel åbning af aftapningsventilen 39 Lukning af aftapningsventilen 39 Vedligeholdelse 40 Bortskaffelse 40 Tilbehør 40 Tekniske data 40 Fejlfindingsvejledning 41 Monteringsanvisning Monteringshenvisninger og valg af placering 42 Montering 43 Tilslutning af vandrørene 43 ...

Страница 38: ...e Producenterklæring www truma com Producenterklæring Funktionsbeskrivelse Overtrykssikkerhedsventil Ved et overtryk på op til maks 4 5 bar opstår f eks ved op varmning af vandvarmeren åbner FrostControl automatisk og slipper overtrykket stødvist ud i det fri via en aftapningsstuds Manuel aftapningsventil Aftapningsventilen kan åbnes manuelt til tømning af vandindholdet Frostvagt Ved risiko for fr...

Страница 39: ...er under ca 3 C ved aftapningsventilen åbner denne automatisk trykknappen springer ud pos 3 Vandet i vandvarmeren løber ud via aftapningsstudsen 4 Åbningen af aftapningsventilen eller vandindholdets frie udløb kan forstyrres af forskellige omgivende påvirknin ger derfor dækker Trumas garanti ikke frostskader Manuel åbning af aftapningsventilen Drej drejekontakten 180 indtil den går i hak derved sp...

Страница 40: ...pågældende anvendelsesland Tilbehør Varmeelement til FrostControl Varmeelement med tilslutningsledning 1 5 m og låseplade Fig 2 FrostControl varmeelementet tilbehør til Combi varme anlægget kan pga manglende tilslutningsmulighed ikke anvendes ved vandvarmeren Tekniske data Pumpetryk maks 2 8 bar Systemtryk maks 4 5 bar Lukketemperatur over ca 7 C omgivelsestemperatur Åbningstemperatur under ca 3 C...

Страница 41: ... C Drejekontakten er ikke indstillet på drift Tænd i givet fald køretøjets varmeanlæg Ved temperaturer over ca 7 C ved aftapnings ventilen kan den lukkes igen Drej drejekontakten til aftapningsventilen om på drift og tryk på trykknappen indtil den går i hak Vandet løber stødvist ud af aftap ningsstudsen på FrostControl Vandtrykket er for højt Kontroller pumpetrykket maks 2 8 bar Ved tilslutning ti...

Страница 42: ...d monter evt en stænkbeskyttelse Før arbejdet påbegyndes læses brugs og monteringsanvis ningen grundigt for at opnå den nødvendige produktforståel se i forbindelse med monteringen Monteringshenvisninger og valg af placering 4 2 3 1 Fig 3 monteringseksempel 1 Drejekontakt 2 Trykknap 3 FrostControl sikkerheds aftapningsventil 4 Kontraventil medleveres ikke FrostControl skal monteres i umiddelbar nær...

Страница 43: ...i kontakt med kuldebroer f eks ydervægge risiko for frost Vandslanger rør skal være så korte som mulige og monteres uden knæk Ved installation med fleksible slanger Ø 10 mm Alle slangetilslutninger skal sikres med spændebånd også koldt vand Ved installation med fast rørlægning Ø 12 mm Vi anbefaler brugen af rør støttetyller og sikringsringe fra John Guest Ved tilslutning til en central vandforsyni...

Страница 44: ...nvisning Fyll beredaren vattentanken 46 Automatisk öppning av tömningsventilen 46 Manuell öppning av tömningsventilen 46 Stängning av tömningsventilen 46 Underhåll 47 Kassering 47 Tillbehör 47 Tekniska data 47 Felsökningsguide 48 Monteringsanvisning Monteringsanvisning och val av placering 49 Montering 50 Anslutning av vattenledningar 50 ...

Страница 45: ... beröring med vatten är dricksvattengodkända se tillverkarförklaringen www truma com tillverkarförklaring Funktionsbeskrivning Övertryck säkerhetsventil Vid ett övertryck på upp till max 4 5 bar uppstår t ex när beredaren värms upp öppnar FrostControl automatiskt och leder ut övertrycket stötvis via en avtappningsstuts Manuell tömningsventil Tömningsventilen kan öppnas manuellt för att tömma vattn...

Страница 46: ...eraturer under ca 3 C vid tömningsventilen öppnas denna automatiskt och tryckknappen hoppar ut läge 3 Vatt net i beredaren rinner ut genom avtappningsstutsen 4 Tömningsventilens öppning resp tömningen av vattnet kan påverkas av olika omgivningsfaktorer därför kan Truma inte lämna någon garanti för frostskador Manuell öppning av tömningsventilen Vrid omkopplaren 180 tills den snäpper fast varvid tr...

Страница 47: ... respektive användningsland Tillbehör Värmeelementet för FrostControl Värmeelement med anslutningskabel 1 5 m och säkringsplåt Bild 2 FrostControl värmeelementet tillbehör för Combi värma ren kan inte användas för Boiler eftersom anslutnings möjligheterna saknas Tekniska data Pumptryck max 2 8 bar Systemtryck max 4 5 bar Stängningstemperatur över ca 7 C omgivningstemperatur Öppningstemperatur unde...

Страница 48: ...tår inte på drift Sätt på fordonsvärmen När temperaturen vid tömningsventilen stiger över ca 7 C kan den stängas igen Sätt omkopplaren på tömningsventilen i läget drift tryck därefter in tryckknappen tills den stannar i intryckt läge Vatten rinner stötvis ut ur avtappningsstutsen på FrostControl Vattentrycket är för högt Kontrollera pumptrycket max 2 8 bar Vid anslutning till central vattenförsörj...

Страница 49: ...yddat mot stänkvatten montera vid behov ett stänkskydd Läs noga igenom bruks och monteringsanvisningen innan du börjar med arbetet för att förstå hur produkten fungerar innan den monteras in Monteringsanvisning och val av placering 4 2 3 1 Bild 3 Monteringsexempel 1 Omkopplare 2 Tryckknapp 3 FrostControl säkerhets avtappningsventil 4 Backventil ingår inte i leveransen FrostControl måste monteras i...

Страница 50: ...mmer i kontakt med köldbryggor t ex ytterväggen frostrisk Dra vattenslangarna rören så kort som möjligt och undvik att böja dem Vid montering med flexibla slangar Ø 10 mm Alla slangkopplingar måste säkras med slangklämmor även kallvattenslangar Vid montering med fasta rör Ø 12 mm Vi rekommenderar att rör stödhylsor och säkringsringar från John Guest används När beredaren ansluts till en central va...

Страница 51: ...Las instrucciones de uso y montaje en su idioma pueden ser solicitadas al fabricante Truma o al servicio Truma de su país ...

Страница 52: ...otre demande veuillez tenir prêts le type d appareil et le numéro de série voir plaque signalétique In caso di guasti rivolgersi al centro di assistenza Truma o a un nostro partner di assistenza autorizzato consultare il sito www truma com Affinché la richiesta possa essere elaborata rapidamente tenere a portata di mano il modello dell apparecchio e il numero di matricola vedere targa dati Bij sto...

Отзывы: