Truma CP W Скачать руководство пользователя страница 11

11

Caractéristiques techniques

Tension de service

Tension continue 10,8 V – 16,0 V

Température ambiante

-20 °C à +50 °C 

Largeur

100 mm 

Hauteur

80 mm 

Profondeur

20 mm

Poids

100 g

Sous réserve de modifications techniques !

Diagnostic des dérangements

Dérangement

Solution

L’appareil ne fonctionne 
pas.

Vérifiez le fusible au niveau de la 
batterie. 

Affichage du niveau 
de remplissage du 
réservoir d‘eau fraîche 
incorrect. 

Démonter la sonde et enlever la 
saleté et / ou les incrustations sur 
les capteurs de la sonde.

Affichage du niveau 
de remplissage du 
 réservoir des eaux 
usées incorrect. 

Enlever la saleté et / ou les incrus-
tations sur les capteurs. 

Si ces mesures ne permettent pas de remédier au déran-
gement, veuillez contacter le centre de service Truma.

Élimination

L‘appareil doit être éliminé conformément aux règles adminis-
tratives du pays d‘utilisation. Les prescriptions et lois nationa-
les doivent être respectées (en Allemagne, il s’agit par exem-
ple du décret sur les véhicules hors d’usage).

Consignes de sécurité

Le montage et le raccordement d‘appareils électriques doivent 
toujours être réalisés par du personnel qualifié !

Veillez à ce que l‘alimentation électrique soit coupée ! Retirez 
la fiche d‘alimentation !

Pour le raccordement de l‘appareil, utilisez uniquement les 
pièces fournies ainsi que les diamètres de câble et les fusibles 
indiqués !

Utilisez uniquement des outils adaptés et en parfait état de 
fonctionnement.

Branchez impérativement l‘appareil en respectant le schéma 
de câblage fourni !

Insertion

Le montage dans les véhicules doit répondre aux dispositions 
techniques et administratives définies par les pays dans les-
quels les appareils sont utilisés (par ex. norme EN 1648). Les 
prescriptions et les réglementations nationales doivent être 
respectées.

Dans les autres pays, observer les consignes en vigueur.

Sortez les pièces (accessoires) fournies dans le carton d‘em-
ballage et vérifiez si elles sont au complet :

1 Mode d’emploi et instructions de montage
1 capteur de niveau pour le réservoir d‘eau fraîche
5 capteurs de mesure pour le réservoir d‘eau usée
1 jeu de câble de batterie 5 m
2 jeux de câbles de réservoir de 5 m chacun
4 Vis de fixation

Insérer le Panel à un endroit protégé de l‘humidité et de l‘eau. 

Élaborer une ouverture d‘insertion pour l‘appareil. 

R 4

80 

88 

59

Ø 1,5

68 

Toutes les dimensions sont en mm.

Instructions de montage

Содержание CP W

Страница 1: ...tions Mode d emploi Page 10 Instructions de montage Istruzioni per l uso Pagina 14 Istruzioni di montaggio Gebruiksaanwijzing Pagina 18 Inbouwhandleiding Brugsanvisning Side 22 Monteringsanvisning Ins...

Страница 2: ...e elektrischen Ger te entgegen dem vom Hersteller angegebenen Verwendungszweck Instandsetzung Nehmen Sie keine Instandsetzungsarbeiten oder Ver nde rungen am Ger t vor Wenden Sie sich an Ihren H ndler...

Страница 3: ...nschluss von elektrischen Ger ten muss grunds tzlich durch geeignetes Fachpersonal erfolgen Stellen Sie sicher dass die Stromzufuhr getrennt ist Netz stecker ziehen Benutzen Sie zum Anschluss des Ger...

Страница 4: ...nd f r symmetrische Tanks g ltig Unsymmetrische m ssen ausgelitert werden H m i n 5 0 m m m i n 5 0 m m 4 x 1 4 x 1 4 H 4 H Tankh he Au enma ermitteln Position der 5 Bohrungen zur Aufnahme der Sonden...

Страница 5: ...230 320 22 68 145 223 310 22 66 140 215 300 22 63 135 208 290 22 61 130 200 280 22 58 125 193 270 22 56 120 185 260 22 53 115 178 250 22 51 110 170 240 22 48 105 163 230 22 46 100 155 220 22 45 95 148...

Страница 6: ...han those stated by the manufacturer Repairs Do not repair or modify the device Please contact your dealer or the Truma Service see service manual or www truma com Accessories Only use accessories and...

Страница 7: ...ty instructions Only qualified technicians may assemble and connect electri cal devices Ensure that the power supply has been disconnected Discon nect the mains plug Only use the supplied parts and th...

Страница 8: ...tanks The volume of non symmetrical tanks needs to be determined H m i n 5 0 m m m i n 5 0 m m 4 x 1 4 x 1 4 H 4 H Establish the height of the tank external dimensions Establish and mark the posi tion...

Страница 9: ...160 245 340 22 73 155 238 330 22 71 150 230 320 22 68 145 223 310 22 66 140 215 300 22 63 135 208 290 22 61 130 200 280 22 58 125 193 270 22 56 120 185 260 22 53 115 178 250 22 51 110 170 240 22 48 1...

Страница 10: ...res fins que cel les indiqu es par le fabricant R paration N effectuez aucune r paration ou modification sur l appareil Contactez votre revendeur ou le service Truma voir carnet d entretien ou www tru...

Страница 11: ...jours tre r alis s par du personnel qualifi Veillez ce que l alimentation lectrique soit coup e Retirez la fiche d alimentation Pour le raccordement de l appareil utilisez uniquement les pi ces fourni...

Страница 12: ...r servoirs sym triques Le volume de r servoirs de forme asym tri que doit tre mesur H m i n 5 0 m m m i n 5 0 m m 4 x 1 4 x 1 4 H 4 H D terminer la hauteur du r servoir dimensions ext rieures D termi...

Страница 13: ...8 165 253 350 22 76 160 245 340 22 73 155 238 330 22 71 150 230 320 22 68 145 223 310 22 66 140 215 300 22 63 135 208 290 22 61 130 200 280 22 58 125 193 270 22 56 120 185 260 22 53 115 178 250 22 51...

Страница 14: ...i indicati dal produttore Riparazione Non eseguire lavori di riparazione o modifiche all apparecchio Rivolgersi al rivenditore di fiducia o al servizio d assistenza Truma vedi libretto d assistenza o...

Страница 15: ...mento di apparecchiature elettriche deve essere effettuato esclusivamente da personale elettrico competente Assicurarsi che l alimentazione di corrente sia disinserita Estrarre la spina elettrica Per...

Страница 16: ...lide soltanto per i serbatoi simmetrici I serbatoi asimmetrici devono essere riempiti completamente H m i n 5 0 m m m i n 5 0 m m 4 x 1 4 x 1 4 H 4 H Rilevare altezza serbatoio misura esterna Rilevare...

Страница 17: ...60 245 340 22 73 155 238 330 22 71 150 230 320 22 68 145 223 310 22 66 140 215 300 22 63 135 208 290 22 61 130 200 280 22 58 125 193 270 22 56 120 185 260 22 53 115 178 250 22 51 110 170 240 22 48 105...

Страница 18: ...de kabels Gebruik Gebruik geen elektrische toestellen voor andere doeleinden dan het door de producent opgegeven gebruiksdoel Herstellingen Voer geen herstellingen of veranderingen uit aan het toestel...

Страница 19: ...n elektrische apparaten moet in principe door geschoold personeel uitgevoerd worden Zorg er voor dat de stroomtoevoer afgekoppeld is Stekker uittrekken Gebruik voor de aansluiting van het toestel alle...

Страница 20: ...zijn voor symmetrische tanks geldig Onsymmetrische tanks moeten geijkt worden H m i n 5 0 m m m i n 5 0 m m 4 x 1 4 x 1 4 H 4 H Tankhoogte buitenafmeting bepalen Positie van de 5 boringen voor de opna...

Страница 21: ...155 238 330 22 71 150 230 320 22 68 145 223 310 22 66 140 215 300 22 63 135 208 290 22 61 130 200 280 22 58 125 193 270 22 56 120 185 260 22 53 115 178 250 22 51 110 170 240 22 48 105 163 230 22 46 1...

Страница 22: ...elektriske apparatet modstridende det af producen ten oplyste anvendelsesform l Istands ttelse Foretag ingen istands ttelsesarbejder eller ndringer p ap paratet Henvend dig til din forhandler eller ti...

Страница 23: ...inger Montering og tilslutning af elektriske apparater b r principielt foretages af kvalificeret fagpersonale S rg for at str mtilf rslen er afbrudt Tr k netstikket ud Benyt kun de medf lgende dele sa...

Страница 24: ...stank Borepositionerne g lder for symmetriske tanke Usym metriske skal udm les H m i n 5 0 m m m i n 5 0 m m 4 x 1 4 x 1 4 H 4 H Find tankh jden udvendigt m l Find 1 4 H og mark r boringernes placerin...

Страница 25: ...76 160 245 340 22 73 155 238 330 22 71 150 230 320 22 68 145 223 310 22 66 140 215 300 22 63 135 208 290 22 61 130 200 280 22 58 125 193 270 22 56 120 185 260 22 53 115 178 250 22 51 110 170 240 22 48...

Страница 26: ...tos del indi cado por el fabricante Reparaci n No efect e ning n trabajo de reparaci n ni cambios en el equipo Dir jase para ello al concesionario o al servicio t cnico de Truma ver el cuaderno de asi...

Страница 27: ...sonal t cnico adecuado Cerci rese de que est desconectada la alimentaci n de corriente Extraiga el enchufe de corriente Para conectar el equipo emplee exclusivamente las piezas suministradas y las sec...

Страница 28: ...istas para tan ques sim tricos Los no sim tricos deben ser vaciados para medir su capacidad H m i n 5 0 m m m i n 5 0 m m 4 x 1 4 x 1 4 H 4 H Determinar la altura del tanque a ojo Determinar y marcar...

Страница 29: ...5 253 350 22 76 160 245 340 22 73 155 238 330 22 71 150 230 320 22 68 145 223 310 22 66 140 215 300 22 63 135 208 290 22 61 130 200 280 22 58 125 193 270 22 56 120 185 260 22 53 115 178 250 22 51 110...

Страница 30: ...eln Anv ndning Anv nd inte elektriska apparater p ett s tt som inte motsvarar det av tillverkaren angivna ndam let Reparationer Utf r inga som helst reparationer eller ndringar av enheten Kontakta ter...

Страница 31: ...Monteringen och anslutningen av elektriska apparater skall i princip g ras av beh rig personal Kontrollera att str mtillf rseln r fr nskild Dra ut n tkontakten F r att ansluta enheten anv nd endast me...

Страница 32: ...tank Borrh lens positioner g ller f r symmetriska tankar Icke symmetriska m ste volymbest mmas H m i n 5 0 m m m i n 5 0 m m 4 x 1 4 x 1 4 H 4 H Ta reda p tankh jden ytterm tt R kna ut position f r de...

Страница 33: ...45 340 22 73 155 238 330 22 71 150 230 320 22 68 145 223 310 22 66 140 215 300 22 63 135 208 290 22 61 130 200 280 22 58 125 193 270 22 56 120 185 260 22 53 115 178 250 22 51 110 170 240 22 48 105 163...

Страница 34: ......

Страница 35: ...Control Panel CP W...

Страница 36: ...l centro di assistenza Truma negli altri paesi sono disponibili i rispettivi partner per l assistenza v opuscolo centri di assistenza Truma o il sito www truma com Affinch la richiesta possa essere el...

Отзывы: