background image

23

23

FR

Symboles utilisés

Ce symbole indique des risques possibles.

Remarque avec informations et conseils.

Respecter les prescriptions ESD. 

Utilisation

Utilisation conforme

 

– L’appareil est homologué exclusivement pour le montage et 

le fonctionnement dans les « caravanes » de la classe de vé-

hicules « O » et les camping-cars de la classe de véhicules 

M1 si l’installation de gaz a été installée selon EN 1949. 

Les prescriptions et les réglementations nationales pour le 

fonctionnement et les vérifications d’installations de gaz (en 

Allemagne, par exemple, la fiche de travail DVGW G 607) 

doivent être respectées.

 

– L’appareil doit être utilisé exclusivement pour réchauffer 

l’eau potable et l’intérieur du véhicule. 

 

– Pour faire fonctionner l’appareil pendant le trajet, des dis-

positifs doivent être présents afin d’empêcher une sortie 

incontrôlée de gaz liquéfié en raison d’un accident (confor-

mément au règlement UN-ECE 122).

 

– En cas d’utilisation professionnelle de l’appareil, l’exploitant 

doit s’appliquer à respecter les règlements spécifiques légaux 

et de droit des assurances du pays de destination concerné 

(en Allemagne par exemple les règlements DGUV).

Utilisation non conforme

 

– Toutes les utilisations autres non mentionnées dans l’utilisa-

tion conforme sont non admissibles et donc interdites. Cela 

s’applique par exemple au montage et au fonctionnement 

dans : 

  les autobus (classe de véhicules M2 et M3),  

•  les véhicules utilitaires (classe de véhicules N),  

•  les bateaux et autres navires,  

•   les refuges de chasse/huttes de forêt, maisons de week-

end ou auvents.

 

– Le montage dans des remorques et des véhicules destinés 

au transport de marchandises dangereuses est interdit.

 

– Le réchauffement de liquides autres que de l’eau potable 

(par exemple produits de nettoyage, de détartrage, de 

désinfection et de conservation) est interdit.

 

– Il est interdit d’utiliser des appareils défectueux.

 

– Il est interdit de faire usage d’appareils installés ou utilisés 

en ne respectant pas les instructions de montage et le 

mode d’emploi.

Table des matières

Symboles utilisés  ................................................................  23

Utilisation

  ..........................................................................  23

Informations concernant la sécurité

  ............................  24

Homologation  .....................................................................  24

Prescriptions  .......................................................................  24

Instructions de montage pour véhicules  ............................  24

Instructions de montage

  ................................................  25

Choix de l’emplacement

  .................................................  25

Fixation de l’appareil

  .......................................................  26

Guidage de gaz brûlés

  .....................................................  26

Montage de la cheminée latérale  .......................................  26

Raccordement du double tuyau de cheminée à l’appareil  ...  27

Aspiration de l’air de circulation

  ...................................  27

Distribution de l’air chaud

  ..............................................  27

Raccordement au gaz

  ......................................................  28

Raccordement d’eau

  .......................................................  28

Montage du FrostControl (soupape de sûreté/de vidange)    29

Montage de la soupape de sûreté/de vidange  ...................  29

Raccordement / pose des conduites d’eau  ........................  29

Montage de la sonde de température ambiante

  ........  30

Montage des pièces de commande 

  ............................  30

Raccordements électriques

  ...........................................  30

Alimentation en tension 12 V    ..........................................  30

Sonde de température ambiante   .......................................  31

Élément de commande / système de climatisation  ............  31

Alimentation en tension 230 V ~  ........................................  31

Vérification du fonctionnement

  ....................................  31

Remarques d’avertissement

  ..........................................  31

Caractéristiques techniques

  ..........................................  32

Содержание combi (E)

Страница 1: ...Instructions de montage IT Istruzioni di montaggio NL Inbouwhandleiding DA Monteringsanvisning SV Monteringsanvisning BG CS EL ES ET FI HR HU IS LT LV NO PL PT RO RU SK SL TR Combi E Seite 2 Page 13 P...

Страница 2: ...e Esempio d installazione 1 Riscaldamento a gas liquido Combi E 2 Unit di comando 3 Sensore temperatura ambiente 4 Aspirazione dell aria di ricircolo min 150 cm 5 Tubi dell aria calda 6 Diffusori dell...

Страница 3: ...ungen von Gasinstallationen in Deutschland z B das DVGW Arbeitsblatt G 607 m ssen beachtet werden Das Ger t darf ausschlie lich zum Zwecke der Erw rmung von Trinkwasser und der Erw rmung des Fahrzeugi...

Страница 4: ...siggas Heizung w hrend der Fahrt gem Richtli nie UN ECE R 122 europaweit zul ssig Nationale Vorschriften und Regelungen m ssen beachtet werden Vorschriften Zum Erl schen von Gew hrleistungs und Garant...

Страница 5: ...mindestens 10 mm betragen Unterhalb des Ger tes d rfen sich keine w rmeempfindlichen Materialien befinden z B Bodenbel ge wie PVC o Kabel etc da am Ger teboden hohe Umgebungstemperaturen auf treten k...

Страница 6: ...ngsluft Zuf hrungsrohr Beim Wandkamin k nnen Rohrl ngen von mindestens 60 cm bis max 100 cm beliebig steigend oder mit einem Gef lle von max 20 cm verlegt werden Rohrl ngen ab 100 cm bis max 200 cm d...

Страница 7: ...Das Ger t ist nur mit diesen Komponenten gepr ft und zugelassen Muss das Warmluftrohr bei beengten Platzverh ltnissen unmittelbar hinter dem Warmluftaustritt des Ger tes stark gebogen werden so empfe...

Страница 8: ...als 2 8 bar im Boiler auftreten k nnen Durch die Erw rmung des Wassers und der daraus erfolgenden Ausdehnung k nnen bis zum Ansprechen des Sicherheitsventils Dr cke bis 4 5 bar auftreten auch bei Tauc...

Страница 9: ...m ssen die Wasserleitungen m glichst kurz knick und spannungsfrei verlegt werden S mtliche Wasserleitungen fallend zum Sicherheits Ablassventil verlegen Kein Garantieanspruch f r Frostsch den Beim Ei...

Страница 10: ...ger als 10 m sein Die Anschlusskabel so verlegen dass diese nicht scheuern k nnen Setzen Sie zus tzlich an scharfen Kanten z B bei Durchf hrungen an Metallw nden Durchf hrungst llen oder Kantenschutzp...

Страница 11: ...sten eines Sicherungsautomaten oder Ersetzen einer Schmelzsicherung wiederhergestellt werden Raumtemperaturf hler Stecker des Anschlusskabels am Anschluss 46 aufstecken es muss auf keine Polarit t gea...

Страница 12: ...UK Qn 2 4 kW Hs 170 g h C13 I3 B P 30 Combi 4 E 4 E UK Qn 4 8 kW Hs 345 g h C13 I3 B P 30 Combi 6 E 6 E UK Qn 6 8 kW Hs 480 g h C13 I3 B P 30 Bestimmungsl nder Combi 2 E UK GB IE Combi 4 E 4 E UK 6 E...

Страница 13: ...s and buses Vehicle Class M2 and M3 Commercial vehicles Vehicle Class N Boats and other water borne craft Hunting and forest cabins weekend homes or awnings Installation in trailers and vehicles used...

Страница 14: ...ion National regulations and rules must be followed Regulations In particular the following will render warranty and guarantee claims void and lead to exemption from liability claims Modifications to...

Страница 15: ...appliance e g floor coverings such as PVC cables etc since high temperatures can occur at the base of the appliance The scope of delivery includes a second type plate duplicate with removable bar cod...

Страница 16: ...formation relates to the combustion air intake duct Ducts with a length of at least 60 cm to a maximum of 100 cm can be routed with any amount of rising for the wall cowl or with a maximum fall of 20...

Страница 17: ...he 65 mm diameter R duct part no 40230 00 The appliance is only tested and approved with these components If the warm air duct has to be subjected to a considerable amount of bending immediately behin...

Страница 18: ...t pressures higher than 2 8 bar from occurring Before the pressure relief valve triggers warming of the water and its resulting expansion may cause pres sures of up to 4 5 bar to occur also possible w...

Страница 19: ...re 17 Water pipe connection routing In order to ensure that the connected components will work the water pipes must be kept as short as possible and free of kinks and tension Route all water lines so...

Страница 20: ...er than 10 m Route the connector cables in such a way that they cannot chafe Also use lead through bushings or edge protection profiles where there are sharp edges such as metal panel lead throughs Th...

Страница 21: ...or replacement of a meltable fuse Room temperature sensor Attach the plug of the connector cable to the connection 46 no need to observe polarity Control panel air conditioning system The following co...

Страница 22: ...to EN 624 Combi 2 E UK Qn 2 4 kW Hs 170 g h C13 I3 B P 30 Combi 4 E 4 E UK Qn 4 8 kW Hs 345 g h C13 I3 B P 30 Combi 6 E 6 E UK Qn 6 8 kW Hs 480 g h C13 I3 B P 30 Destination countries Combi 2 E UK GB...

Страница 23: ...et M3 les v hicules utilitaires classe de v hicules N les bateaux et autres navires les refuges de chasse huttes de for t maisons de week end ou auvents Le montage dans des remorques et des v hicules...

Страница 24: ...rective UN ECE R 122 Les prescriptions et les r glementations nationales doivent tre respect es Prescriptions Les actions suivantes en particulier invalident les droits garantie et entra nent l exclus...

Страница 25: ...aux d air chaud et les compo sants sensibles la chaleur doit tre d au moins 10 mm En raison des temp ratures ambiantes lev es pouvant surve nir au fond de l appareil aucun mat riel sensible la chaleur...

Страница 26: ...tuyau admissibles Les indications de longueur se r f rent au tuyau d alimenta tion en air de combustion Pour la chemin e lat rale des longueurs de tuyau de 60 cm minimum 100 cm maximum peuvent tre pos...

Страница 27: ...tribution d air chaud Suivre les instructions de montage lors du montage de la distribution d air chaud Un fonctionnement de l appareil sans tuyaux d air chaud n est pas admissible Des tuyaux flexible...

Страница 28: ...tigeurs avec ou sans interrupteur lectrique En cas de raccordement une alimentation en eau centrali s e eau de ville ou de campagne ou en cas de pompes plus puissantes il faut intercaler un r ducteur...

Страница 29: ...les conduites d eau doivent tre pos es dans la mesure du possible courtes sans former d angle vif et sans tension Poser toutes les conduites d eau en pente vers la sou pape de s ret de vidange Nous d...

Страница 30: ...te viter tout frottement Ins rez en plus sur les ar tes vives par exemple dans le cas de passages dans des parois m talliques des passe c ble ou des profil s prot ge ar tes Les c bles connecteurs ne d...

Страница 31: ...upe circuit automatique ou remplacement d un fusible Sonde de temp rature ambiante Enficher la fiche du c ble connecteur sur le raccordement 46 inutile de veiller la polarit l ment de commande syst me...

Страница 32: ...24 Combi 2 E UK Qn 2 4 kW Hs 170 g h C13 I3 B P 30 Combi 4 E 4 E UK Qn 4 8 kW Hs 345 g h C13 I3 B P 30 Combi 6 E 6 E UK Qn 6 8 kW Hs 480 g h C13 I3 B P 30 Pays de destination Combi 2 E UK GB IE Combi...

Страница 33: ...ad es all installazione e il funzio namento in autobus categoria di veicoli M2 e M3 veicoli commerciali categoria di veicoli N imbarcazioni e altri natanti baite capanni da caccia case vacanza o veran...

Страница 34: ...onamento durante la marcia di un riscaldamento a gas liquido omologato ai sensi della Direttiva UN ECE R 122 consentito in tutta Europa Rispettare le nor me e i regolamenti nazionali Prescrizioni Alla...

Страница 35: ...ti sensibili al calore deve essere di almeno 10 mm Non posizionare materiali sensibili al calore al di sotto dell ap parecchio ad es rivestimenti in PVC o simili cavi ecc poich la temperatura sul fond...

Страница 36: ...no al tubo di alimentazione dell aria di combustione In caso di camino a parete possibile posare tubi di lunghez za compresa tra min 60 cm e max 100 cm a scelta in direzio ne ascendente o con una pend...

Страница 37: ...clusivamen te parti originali Truma Per montare la distribuzione dell aria calda attenersi alle relative istruzioni Non consentito utilizzare l apparecchio senza tubi dell a ria calda L aria calda vie...

Страница 38: ...enza interruttore elettrico In caso di collegamento ad un alimentazione dell acqua centrale collegamento regionale o urbano o in presenza di pompe pi potenti inserire un riduttore di pressione che im...

Страница 39: ...ndo il percorso pi corto senza formare pieghe e liberi da tensione Posare tutti i tubi dell acqua in direzione discendente rispetto alla valvola di scarico di sicurezza La garanzia non copre i danni d...

Страница 40: ...uperare i 10 m di lunghezza Posare i cavi di collegamento in modo che non sfreghino In caso di passaggio in pareti metalliche ad esempio utilizzare anche isolatori passanti o paraspigoli per protegger...

Страница 41: ...ipristino del salvavita o sostituzione di un fusibile dell apparecchio Sensore temperatura ambiente Inserire il connettore del cavo di collegamento sull attacco 46 non occorre fare attenzione alla pol...

Страница 42: ...supplementari secondo la norma EN 624 Combi 2 E UK Qn 2 4 kW Hs 170 g h C13 I3 B P 30 Combi 4 E 4 E UK Qn 4 8 kW Hs 345 g h C13 I3 B P 30 Combi 6 E 6 E UK Qn 6 8 kW Hs 480 g h C13 I3 B P 30 Paesi d u...

Страница 43: ...tbaar en daarom verboden Dit geldt bijvoorbeeld voor de inbouw en het gebruik in autobussen voertuigklasse M2 en M3 vrachtauto s voertuigklasse N boten en andere vaartuigen jacht boshutten weekendhuis...

Страница 44: ...Europa toegestaan Nationale voorschriften en regelingen moeten in acht worden genomen Voorschriften Vrijwarings en garantieclaims vervallen en aansprakelijkheidsei sen worden uitgesloten met name in o...

Страница 45: ...m bedragen Onder het toestel mogen zich geen warmtegevoelige materia len zoals vloerbedekking zoals PVC of dergelijke kabels etc bevinden omdat er bij de bodem van het toestel hoge omge vingstemperatu...

Страница 46: ...ane buislengten De lengtegegevens hebben betrekking op de verbrandingslucht toevoerbuis Bij de wandafvoer kunnen buislengten van ten minste 60 cm tot max 100 cm naar believen stijgend of met een afsch...

Страница 47: ...delen voor de warmeluchtverdeling Houd u bij de montage van de warmeluchtverdeling aan de inbouwhandleiding Het gebruik van de verwarming zonder warmeluchtbuizen is niet toegestaan De warme lucht word...

Страница 48: ...kranen met of zonder elektrische schakelaar Bij aansluiting op een centrale waterleiding land of city aan sluiting of bij krachtiger pompen moet een drukregelaar worden aangebracht die voorkomt dat er...

Страница 49: ...waarborgen moeten de waterleidingen zo kort mogelijk vrij van spanning en zonder knikken worden gelegd Leg alle waterleidingen met afschot naar het veilig heids aftapkraantje Geen aanspraak op garant...

Страница 50: ...gens langs kunnen schuren Plaats bovendien bij scherpe randen bijvoorbeeld in doorvoeren van metalen wanden doorvoertulen of randbe schermingsprofielen De aansluitkabels mogen niet aan me talen opperv...

Страница 51: ...van de aansluitkabel op aansluiting 46 schuiven geen verschil tussen plus en minpool Bedieningselement airconditioningsysteem De volgende aansluitcombinaties zijn mogelijk Analoge bedieningselementen...

Страница 52: ...13 I3 B P 30 Combi 4 E 4 E UK Qn 4 8 kW Hs 345 g h C13 I3 B P 30 Combi 6 E 6 E UK Qn 6 8 kW Hs 480 g h C13 I3 B P 30 Bestemmingslanden Combi 2 E UK GB IE Combi 4 E 4 E UK 6 E 6 E UK DE AT CH DK FI NL...

Страница 53: ...g lder f eks for montering og drift i Busser k ret jsklasse M2 og M3 Erhvervsmotork ret jer k ret jsklasse N B de og andre skibe Jagt skovhytter weekendhuse eller fortelte Montering i anh ngere og k r...

Страница 54: ...rsel er tilladt i hele Europa iht direktiv UN ECE R 122 n r der monteres et gastrykreguleringsanl g med tilh rende gasinstallation Na tionale forskrifter og direktiver skal overholdes Forskrifter Gar...

Страница 55: ...mm hele vejen rundt Afstanden mellem varmluftr r og tilgr nsende varme f lsomme komponenter skal v re mindst 10 mm Der m ikke v re varmef lsomme materialer under anl gget f eks gulvbel gning som PVC...

Страница 56: ...refererer til forbr ndingsluft tilf ringsr ret Ved v gskorstenen kan der l gges r rl ngder fra min 60 cm til maks 100 cm vilk rligt stigende eller med et fald p maks 20 cm R rl ngder fra 100 cm til ma...

Страница 57: ...kontrolleret og godkendt med disse komponenter Hvis varmluftr ret pga trange pladsforhold skal bukkes kraf tigt umiddelbart efter varmeanl ggets varmluftudgang an befaler vi brugen af en 90 r rb jning...

Страница 58: ...idelse af vandet kan der opst tryk p op til 4 5 bar inden aktivering af sikkerhedsventilen ogs muligt ved dykpumper Vandled ningerne til tilslutning ved vandvarmere og sikkerheds aftap ningsventiler s...

Страница 59: ...gges s kort som muligt uden kn k samt sp ndingsfrit Alle vandr r skal monteres med fald ned mod sikkerheds aftapningsventilen Garantien d kker ikke frostskader Ved montering af en vandforsyning i k re...

Страница 60: ...10 m Monter tilslutningskablerne s de ikke skurrer mod hinanden Brug desuden gennemf ringstyller eller beskyttelsesprofiler ved skarpe kanter f eks ved gennemf ring i metalv gge Tilslutningskablerne...

Страница 61: ...eks ved at s tte automatsikringen i indgreb eller udskifte en smeltesikring Rumtemperaturf ler S t tilslutningskablets stik i tilslutningen 46 polariteten er underordnet Betjeningselement klimasystem...

Страница 62: ...g h C13 I3 B P 30 Combi 4 E 4 E UK Qn 4 8 kW Hs 345 g h C13 I3 B P 30 Combi 6 E 6 E UK Qn 6 8 kW Hs 480 g h C13 I3 B P 30 Bestemmelseslande Combi 2 E UK GB IE Combi 4 E 4 E UK 6 E 6 E UK DE AT CH DK...

Страница 63: ...donsklass M2 och M3 kommersiella fordon fordonsklass N b tar och andra vattenfarkoster jakt och skogsstugor fritidshus eller f rt lt Monteringen i sl pvagnar och fordon avsedda f r transport av farlig...

Страница 64: ...tallation r det i hela Europa till tet att under f rd anv nda en typgodk nd gasolv r mare enligt direktiv UN ECE R 122 Nationella f reskrifter och regler m ste f ljas F reskrifter S rskilt i f ljande...

Страница 65: ...ek nsliga komponenter skall vara minst 10 mm Inga v rmek nsliga material f r finnas under v rmaren t ex kablar golvmatta av PVC etc eftersom h ga temperaturer kan f rekomma p golvet under v rmaren I l...

Страница 66: ...F r v ggskorstenen kan r r med l ngder p minst 60 cm upp till max 100 cm anv ndas med valfri stigning eller med en ned tlutning p max 20 cm R r som r l ngre n 100 cm upp till max 200 cm f r endast dra...

Страница 67: ...komponenter r enheten testad och godk nd Om varmluftsr ret p grund av utrymmesbrist m ste b jas kraftigt omedelbart bakom enhetens varmluftsutlopp rekom menderar vi att anv nda ett 90 kn r r BGC art n...

Страница 68: ...ill f ljd av v rmeutvidgnin gen uppst tryck p upp till 4 5 bar innan s kerhetsventi len aktiveras g ller ven dr nkbara pumpar Vattenledningarna f r anslutning till boilern och s kerhets avtappningsven...

Страница 69: ...att de anslutna komponen ternas funktion skall kunna s kerst llas Alla vattenledningar skall dras fallande mot s kerhets avtappningsventilen Garantin g ller inte f r frostskador N r ett vattenf rs rj...

Страница 70: ...n 10 m Dra anslutningskablarna s att de inte skaver Anv nd dess utom vid vassa kanter t ex vid genomf ringar i metallv ggar genomf ringsbussningar eller kantskyddsprofiler Anslut ningskablarna f r in...

Страница 71: ...stemperatursensor Anslut anslutningskabelns stickkontakt till anslutningen 46 polariteten beh ver inte beaktas Man verelement klimatsystem F ljande anslutningskombinationer r m jliga Analoga man verel...

Страница 72: ...2 E UK Qn 2 4 kW Hs 170 g h C13 I3 B P 30 Combi 4 E 4 E UK Qn 4 8 kW Hs 345 g h C13 I3 B P 30 Combi 6 E 6 E UK Qn 6 8 kW Hs 480 g h C13 I3 B P 30 Destinationsl nder Combi 2 E UK GB IE Combi 4 E 4 E UK...

Страница 73: ......

Страница 74: ......

Страница 75: ...ma ir j s alies Truma klient aptarnavimo centruose LV Lieto anas un instal cijas instrukciju attiec g s valsts valod J s varat piepras t pie ra ot ja Truma vai Truma Service J su valst NO Sp r om bruk...

Страница 76: ...r pr ts le type d appareil et le num ro de s rie voir plaque signal tique IT In caso di guasti rivolgersi al centro di assistenza Truma o a un nostro partner di assistenza autorizzato consultare il si...

Отзывы: