background image

11 

La distancia entre los alambres de dos cercas 
eléctricas y que están las dos alimentadas por 
energizadores separados e independientemente 
sincronizados tiene que ser de 2,5 m mínimo. Si 
este espacio ha de ser cerrado, se han de utilizar 
a este propósito materiales no conductivos o una 
barrera metálica aislada. 
Tanto el alambre de espino como el alambre de 
arista viva no deberán ser electrificados por un 
energizador. 
Una cerca no electrificada con alambre de espino 
o de arista viva puede ser utilizada para apoyar o 
complementar un alambre o más alambres 
electrificados de una cerca eléctrica para 
animales. Los dispositivos de apoyo para los 
alambres electrificados deben ser construidos de 
tal manera que entre dichos alambres y el plano 
vertical de los alambres no electrificados quede 
una distancia mínima de 150 mm. El alambre de 
espino y el alambre de arista viva deberán ser 
conectados a tierra en intervalos regulares. 
Véase www.patriotglobal.com para mayor 
información acerca de la toma a tierra. 
Entre el electrodo (la varilla) de toma a tierra del 
energizador y otros elementos de conexión de 
sistemas de toma a tierra, como por ejemplo la 
tierra de protección de sistemas de suministro de 
corriente o la toma a tierra de sistemas de 
telecomunicaciones, tiene que haber una 
distancia mínima de 10 m. 
Los cables de conexión en edificios deberán ser 
debidamente aislados de elementos estructurales 
del edificio conectados a tierra. A tal fin se 
pueden usar cables aislados de alto voltaje. 
Cables de conexión subterráneos han de ser 
colocados en un tubo de material aislante. 
Alternativamente se pueden usar cables aislados 
de alto voltaje. Los cables de conexión han de 
ser protegidos de pezuñas o cascos de animales 
o de neumáticos de vehículos hundiéndose en el 
terreno. 
Los cables de conexión no deben ser instalados 
en el mismo tubo junto con cables de corriente 
de la red, cables de comunicación o de datos. 

Los cables de conexión y los alambres de cercas 
eléctricas para animales no deben pasar por 
encima de líneas aéreas de suministro de 
corriente o de comunicación. 
Siempre que sea posible, evite cruces con líneas 
aéreas de suministro de corriente. Si el cruce no 
se puede evitar, tiene que efectuarse debajo de 
la línea de suministro de corriente y en ángulos 
de 90° a ser posible. 
Si los cables de conexión y los alambres de 
cercas eléctricas para animales están instalados 
cerca de una línea aérea de suministro de 
corriente, las distancias no deben ser inferiores a 
las de la tabla a continuación. 

Distancias mínimas desde líneas de suministro de 

corriente para cercas eléctricas para animales

 

Voltaje de la línea de 
corriente 

 
Distancia 

1.000 V 

3 m 

>

1.000 V hasta  

33.000 V 

4 m 

>

33.000 V 

8 m 

 
Si los cables de conexión y alambres de las 
cercas eléctricas están instalados cerca de una 
línea aérea de suministro de corriente, su altura 
por encima del suelo no deberá exceder los 3 m. 
Esta altura se aplica a cercas eléctricas de ambos 
lados de la proyección ortogonal del conductor 
más extremo de la línea de suministro de 
corriente en la superficie de suelo para una 
distancia de hasta: 

 

2 m para líneas de suministro de corriente 
con un voltaje nominal inferior a los 
1.000 V. 

 

15 m para líneas de suministro de corriente 
con un voltaje nominal superior a los 
1.000 V. 

Cercas eléctricas para espantar pájaros, cercar 
animales domésticos o para acostumbrar 
animales tales como vacas tienen que ser 
alimentados sólo por energizadores de bajo 
rendimiento para obtener un resultado 
satisfactorio y seguro. 

Содержание Patriot PBX120

Страница 1: ...lication 60335 2 76 ed 2 1 2006 All such extracts are copyright of IEC Geneva Switzerland All rights reserved Further information on the IEC is available from www iec ch IEC has no responsibility for...

Страница 2: ...to the nails with the washers inside the post mounting slot Operation Connect the unit to a 12 V battery The pulse indicator light flashes each time the unit pulses Battery information Use a 12 V rech...

Страница 3: ...ther unit Drive 6 2 m ground rods into the soil The table below specifies the minimum number of 6 2 m ground rods recommended for a ground system Model Ground rods Patriot PBX50 1 Patriot PBX120 2 Pat...

Страница 4: ...of stiles shall be provided At any such crossing the adjacent electrified wires shall carry warning signs Any part of an electric animal fence that is installed along a public road or pathway shall b...

Страница 5: ...3 10 m shall be maintained between the unit s ground electrode and any other grounding system connected parts such as the grounding system for the power supply or the telecommunication system Connecti...

Страница 6: ...nce unit two systems of insulation are provided instead of grounding This unit contains no serviceable parts 24 month warranty from date of purchase This warranty does not cover defects caused by Inco...

Страница 7: ...son energizadores con retardo de tiempo Su tiempo de retardo es de 50 segundos Instalaci n 1 Conecte el terminal de toma a tierra de la cerca a un sistema de toma a tierra que se encuentre al menos a...

Страница 8: ...a asegurar que la bater a permanezca en buen estado el energizador se apagar autom ticamente cuando la bater a est vac a El energizador se volver a encender cuando la bater a haya sido recargada o ree...

Страница 9: ...un lugar f cil de acceder Construcci n de una cerca el ctrica segura Advertencia Leer antes del uso Una cerca el ctrica puede ser peligrosa si existe el riesgo de enredarse o quedar enganchado u otros...

Страница 10: ...es o para fines de seguridad que consta de uno o m s conductores tales como alambres de metal varillas o barandillas Cerca el ctrica una barrera con uno o m s conductores el ctricos aislada de la tier...

Страница 11: ...ables de conexi n han de ser protegidos de pezu as o cascos de animales o de neum ticos de veh culos hundi ndose en el terreno Los cables de conexi n no deben ser instalados en el mismo tubo junto con...

Страница 12: ...de la compra Esta garant a no cubre defectos debidos a voltaje de entrada o polaridad equivocados da os causados por el cableado externo maltrato f sico inmersi n en agua da os causados por alima as e...

Страница 13: ...temporiza o de 50 segundos Instala o 1 Conecte o terminal de terra da cerca a um sistema de aterramento separado que tenha uma dist ncia m nima de 10 m de outros sistemas de aterramento 2 Conecte o t...

Страница 14: ...que a bateria seja mantida em boas condi es a unidade se desligar automaticamente quando a bateria estiver esgotada A unidade arrancar novamente quando a bateria tiver sido recarregada ou substitu da...

Страница 15: ...cerca el trica segura Advert ncia Ler antes do uso Uma cerca el trica pode ser perigosa se houver o risco de ficar preso ou emaranhado ou de outros perigos Feridas graves ou letais podem ser causadas...

Страница 16: ...met lica enterrada na terra perto da unidade e conectada eletricamente ao terminal de terra na unidade independente de outros equipamentos de aterramento Linha de conex o Um condutor el trico usado pa...

Страница 17: ...as sempre dever o ser evitados Se um cruzamento n o puder ser evitado ele dever ser feito abaixo da linha de eletricidade e em um ngulo o mais reto poss vel Se as linhas de conex o e os arames da cerc...

Страница 18: ...a o O presente produto foi fabricado para satisfazer os padr es de seguran a internacionais Para o presente produto dada uma garantia para material e trabalho defeituoso para um per odo de 24 meses co...

Страница 19: ...de 50 secondes Installation 1 Connectez la borne de terre de la cl ture un syst me de mise la terre s par qui se trouve une distance minimale de 10 m de tout autre syst me de terre 2 Connectez la bor...

Страница 20: ...reste en bonne condition l lectrificateur s teindra automatiquement lorsque la batterie sera vide L lectrificateur se remettra en marche lorsque la batterie aura t recharg e ou remplac e Chargement de...

Страница 21: ...ectrique s re Attention Lisez avant utilisation Une cl ture lectrique peut tre dangereuse si elle pr sente un risque d embrouillement ou d emm lement ou que d autres risques existent Des blessures gra...

Страница 22: ...nducteurs lectriques isol e de la terre et soumise des impulsions lectriques g n r es par un lectrificateur Prise de terre structure m tallique enfonc e dans le sol proximit d un lectrificateur et con...

Страница 23: ...ou de donn es Les fils de connexion et les fils de la cl ture lectrique pour animaux ne doivent pas tre install s au dessus de lignes lectriques ou de t l communication a riennes viter les croisements...

Страница 24: ...mine ou aux insectes Cette garantie couvre les d g ts occasionn s par la foudre Note ce produit a t con u et fabriqu pour satisfaire aux normes de s curit internationales Ce produit b n ficie d une ga...

Страница 25: ...en Erdungsanschluss an ein separates Erdungssystem an das mindestens 10 m von anderen Erdungssystemen entfernt ist 2 Schlie en Sie den Zaunanschluss an den Zaun an 3 Schlie en Sie das Elektrozaunger t...

Страница 26: ...rieschutz Um zu gew hrleisten dass die Batterie in einem guten Zustand bleibt schaltet sich das Elektrozaunger t automatisch aus wenn die Batterie leer ist Das Elektrozaunger t schaltet sich wieder ei...

Страница 27: ...Errichtung eines sicheren Elektrozauns Warnung Bitte vor der Verwendung des Elektrozaunger ts lesen Ein Elektrozaun kann gef hrlich sein wenn Menschen oder Tiere darin h ngenbleiben oder sich darin v...

Страница 28: ...s mindestens 25 mm hoch sein Definition verwendeter Fachbegriffe Elektrozaunger t Ein Ger t das in regelm igen Abst nden Spannungsimpulse an den angeschlossenen Zaun schickt Zaun Eine Absperrung f r T...

Страница 29: ...isolierte Hochspannungskabel verwendet werden Unterirdische Anschlussleitungen sind in einem Isolierrohr zu verlegen Alternativ dazu k nnen isolierte Hochspannungskabel verwendet werden Die Anschlussl...

Страница 30: ...Eingangsspannung oder falsche Polarit t Sch den an der externen Verkabelung unsachgem e Behandlung eindringendes Wasser Ungeziefer oder Insekten Die vorliegende Garantie erstreckt sich auf Blitzsch de...

Страница 31: ...selaggregat med en tidsf rdr jning p 50 sekunder Installation 1 Anslut st ngslets jordningsuttag till ett separat jordningssystem som r minst 10 m fr n andra jordningssystem 2 Anslut st ngslets utg ng...

Страница 32: ...iets laddning Varning Anv nd inte ett batteri som inte r teruppladdningsbart N r ett batteri teruppladdas se till att det finns tillr cklig ventilation f r att till ta gaser att uppl sas Regelbunden u...

Страница 33: ...ngspunkt L t inte barn eller ldre personer anv nda denna enhet utan uppsikt L t inte sm barn leka med denna enhet eller i n rheten av elst ngslet eller elektrifierade tr dar Elektrifiera inte taggtr...

Страница 34: ...r mental f rm ga eller som saknar erfarenhet och kunskap f rutom om de har vervakats eller instruerats om hur enheten anv nds av en person som ansvarar f r deras s kerhet Sm barn b r vervakas s att de...

Страница 35: ...na h jd g ller b gge sidor av den r tvinkliga projektionen av kraftledningens yttersta ledare p markytan under en str cka p 6 6 2 m f r kraftledningar som arbetar vid en m rksp nning p h gst 1000 V 15...

Страница 36: ...N INK PSDATUMET Om en defekt uppst r under garantin returnera denna produkt med ink psbevis till ett auktoriserat servicecenter F r detaljerad information se www patriotglobal com Obs Inget ansvar ta...

Страница 37: ...met tijdsvertraging waarbij de vertragingstijd 50 seconden bedraagt Montage 1 Sluit de aardeaansluiting afrastering op een afzonderlijk aardingssysteem aan dat minstens 10 m van andere aardingssysteme...

Страница 38: ...eringsapparaat automatisch uit als de batterij leeg is Het elektro afrasteringsapparaat start opnieuw zodra de batterij is opgeladen of vervangen Batterij laden Pas op Probeer nooit een niet oplaadbar...

Страница 39: ...het risico van vast of bekneldraken bestaat of er andere gevaren zijn Ernstige verwonding of de dood kan het gevolg zijn Neem alle maatregelen om het risico van vast of bekneldraken te voorkomen Geva...

Страница 40: ...raden pennen of staven Elektrische afrastering Omheining met n of meer van de aarde ge soleerde elektrische geleiders waarnaar vanuit een toestel stroomimpulsen worden gestuurd Aardingselektrode Metal...

Страница 41: ...of datakabels verlopen Aansluitdraden en elektrische weide afrasteringsdraden mogen niet over bovengrondse stroomdraden of communicatiekabels verlopen Kruisingen met bovengrondse stroomleidingen diene...

Страница 42: ...n Deze garantie omvat gebreken veroorzaakt door bliksem N B Dit product is zo geconcipieerd dat het aan internationale veiligheidsvoorschriften voldoet Voor dit product wordt een garantie voor materia...

Страница 43: ...ed en forsinkelse p 50 sekunder Montering 1 Forbind hegnets jordklemme med et separat jordingssystem der har mindst 10 m afstand til andre jordforbindelsessystemer 2 Tilslut hegnsudgangen til hegnet 3...

Страница 44: ...tilstand slukker hegnsapparatet automatisk hvis batteriet er fladt Hegnsapparatet g r i gang igen n r batteriet er genopladet eller udskiftet Batteriopladning Advarsel Fors g aldrig at oplade et ikke...

Страница 45: ...nogen kan blive filtret ind i det eller komme til at h nge fast i det osv Risiko for alvorlig tilskadekomst eller d d Tr f de n dvendige foranstaltninger for at undg at nogen kan komme til at blive fi...

Страница 46: ...d i jorden i n rheden af et apparat og som er elforbundet med hegns jordklemmen p apparatet og er uafh ngig af andre jordingsindretninger Tilslutningsledning En elektrisk ledning for tilslutning af ap...

Страница 47: ...en luftledning m afstandene ikke v re mindre end de v rdier som er angivet i nedenst ende tabel 1 Minimumsafstande mellem st rkstr msledninger og elektriske dyrehegn Str mkabelsp nding Afstand 1000 V...

Страница 48: ...rt forarbejdning Hvis der opst r en defekt der falder ind under garantien i l bet af garantiperioden skal apparatet indleveres til et autoriseret service center sammen med salgskvitteringen For yderl...

Страница 49: ...49 Patriot PBX50 PBX120 PBX200 50 1 10 m 2 3 12V 4...

Страница 50: ...50 T Y 75 mm 2 2 75 mm 1 10 mm 12 V 12 V...

Страница 51: ...51 1 5 2 5 PATRIOT www patriotglobal com 10m 2m 2m Patriot PBX50 1 Patriot PBX120 2 Patriot PBX200 3 5...

Страница 52: ...52 15cm 1 2 5m 10m 10cm X 20cm 2 5 cm 1 2...

Страница 53: ...53 2 5m 15cm PATRIOT www patriotglobal com 10m 1000 V 3 m 1000 V to 33 000 V 4 m 33 000 V 8 m 3m...

Страница 54: ...54 1000 V 2 m 1000 V 15 m IPX4 PATRIOT www patriotglobal com 2 2 2 PATRIOT www patriotglobal com TRU TEST...

Страница 55: ...55 Notes...

Страница 56: ...56...

Отзывы: