background image

INSTALACION DE LA LINEA PARA EL SPEEDSPOOL® 

Use siempre la línea de repuesto de 2,41 mm (0,095 pulgadas). Una
línea mayor puede causar un recalentamiento o falla en el motor. 

Existen dos métodos para cambiar la línea de corte SpeedSpool®:

• Bobinar el carrete interior con línea nueva
• Instalar un carrete prebobinado

Bobinado del carrete interior con línea nueva
NOTA:

No hace falta quitar la perilla percusiva para instalar
línea de corte nueva. 

1.

Corte dos piezas de 2,41 mm (0,095 pulgadas) de línea
de corte, de 10 pies de largo (3 m).

2.

Alinee la flecha del carrete interior con la flecha de la bobina
exterior (Fig. 21).

3.

Saque la línea vieja por los orificios de carga y de cierre
de línea (Fig. 22 y 23).

Vista superior del SpeedSpool®

Bobina

exterior

Carrete

interior

Fig. 21

Botón de

tope

Flechas

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN

PROGRAMA DE MANTENIMIENTO

Estos procedimientos requeridos para el mantenimiento deben ser
realizados con la frecuencia indicada en la tabla. Deben ser
incluidos como parte de toda puesta a punto de cada temporada.

NOTA:

Algunos procedimientos de mantenimiento pueden
requerir el uso de herramientas o habilidades
especiales. Si no está seguro acerca de estos
procedimientos, lleve su unidad a un establecimiento de
reparación, persona o distribuidor de servicio autorizado
que arregle motores para uso fuera de la carretera. 

NOTA:

El mantenimiento, la sustitución o arreglo de
dispositivos para el control de emisiones y sistemas
pueden ser hechos por cualquier establecimiento de
reparación, persona o proveedor de servicio autorizado
que arregle motores para uso fuera de la carretera.

A fin de garantizar el máximo desempeño del motor, puede ser
necesario inspeccionar la lumbrera de escape del motor después de
50 horas de funcionamiento. Si usted observa pérdida de RPM,
funcionamiento deficiente o falta general de aceleración, es posible
que sea necesario realizar este mantenimiento. Si usted considera
que su motor necesita esta inspección, haga que un establecimiento
de reparación, persona o proveedor de servicio autorizado que
arregle motores para uso fuera de la carretera le preste el servicio.

NO

intente realizar este proceso usted mismo ya que puede

ocasionar daños al motor producto de los contaminantes que se
encuentran en el proceso de limpieza de la lumbrera.

E11

ADVERTENCIA: 

Para evitar lesiones personales

graves, nunca realice manteni-miento ni reparaciones
con la unidad funcionando. Realice siempre el
mantenimiento y las reparaciones con la unidad fría.
Desconecte el cable de la bujía de encendido para
cerciorarse de que la unidad no arrancará. 

ADVERTENCIA: 

Use siempre la longitud de

línea correcta al instalar línea de corte en la
unidad. La línea puede no soltarse correctamente
si es demasiado larga.

ADVERTENCIA: 

No use nunca línea reforzada

con metal, alambre, cadena ni soga, etc. Estos
elementos pueden desprenderse y convertirse en
un proyectil peligroso. 

4.

Inserte una pieza de línea de corte dentro de uno de los
ojalillos de la bobina exterior. Páselo hacia arriba a través
del orificio de carga del carrete interior (Fig. 22). No doble
la línea al insertarla en el ojalillo.

5.

Inserte la línea en el orificio de cierre (Fig. 23). No empuje
la línea más de  12,7 mm (1/2 pulgada) dentro del orificio
de cierre. Cuando la línea está bien insertada, formará un
bucle pequeño (Fig. 23).

Línea de corte

Orificio de cierre de línea

Ojalillo

Fig. 22

Orificio de cierre de línea

Fig. 23

FRECUENCIA 

MANTENIMIENTO REQ.

CON

Antes de arrancar el motor

Llene el tanque de combustible con combustible nuevo 
Inspeccione el aceite

p E4
p E8

Toutes les 10 heures

Limpie y vuelva a aceitar el filtro de aire

p E9

Primer cambio a las 10 horas
Cada 25 horas
Cada 25 horas en lo sucesivo

Cambie el aceite
Cambie el aceite
Limpie el amortiguador de chispas

p E9
p E9
p E12

Primer cambio a las 10 horas
Cada 25 horas
Cada 25 horas en lo sucesivo

Verifique la separación entre el brazo oscilante y la válvula y ajuste
Verifique la separación entre el brazo oscilante y la válvula y ajuste
Verifique la condición y separación de la bujía de encendido

p E10
p E10
p E11

Содержание TB525ET

Страница 1: ...by an authorized and approved service dealer All information illustrations and specifications in this manual are based on the latest product information available at the time of printing We reserve th...

Страница 2: ...is unit only in a well ventilated outdoor area Wear safety glasses or goggles that meet ANSI Z87 1 standards and are marked as such Wear ear hearing protection when operating this unit Wear a face or...

Страница 3: ...ep the engine and muffler free from grass leaves excessive grease or carbon build up WHILE OPERATING WITH EDGER Inspect the unit before use Ensure the blade is installed correctly and secure Clear the...

Страница 4: ...tanders especially children and pets at least 50 feet 15 m from the operating area CHOKE CONTROL 1 FULL choke position 2 PARTIAL choke position 3 RUN choke position THROWN OBJECTS AND ROTATING CUTTER...

Страница 5: ...over the shaft housing and onto the bottom clamp 4 Hold each hex nut in the bottom clamp recess with a finger Start screws with a large Phillips screwdriver Do not tighten until you make the handle ad...

Страница 6: ...ing alcohol blended fuel USING BLENDED FUELS If you choose to use a blended fuel or its use is unavoidable Funnel Spout follow recommended precautions Always use fresh unleaded gasoline Use the fuel a...

Страница 7: ...ion 2 Fig 10 8 While squeezing the throttle control pull the starter rope briskly 1 to 4 times to start the engine 9 Keep the throttle squeezed and allow the engine to warm up for 15 to 30 seconds 10...

Страница 8: ...ig 13 INSTALLING THE CUTTING ATTACHMENT OR ADD ON NOTE Place the unit on the ground or on a work bench to make add on installation or removal easier 1 Turn knob counterclockwise to loosen Fig 12 2 Whi...

Страница 9: ...forward backward or side to side motion Cutting shorter lengths produces the best results Trim only when grass and weeds are dry The life of your cutting line is dependent upon Following the trimming...

Страница 10: ...fences and more Rotate the whole unit so that the cutting attachment is at a 30 angle to the ground Fig 17 HOLDING THE UNIT WITH EDGER ADD ON Before operating the unit as an edger stand in the operat...

Страница 11: ...celeration this service may be required If you feel your engine is in need of this inspection refer service to any non road engine repair establishment individual or authorized service dealer for repa...

Страница 12: ...lace and install the bump knob spring and foam seal Press down and turn the bump knob clockwise Grasp the ends and pull firmly to release the line from the holding slots in the inner reel Fig 26 RELEA...

Страница 13: ...totally dry before reinstalling it into the outer spool Do not lubricate the inner reel or outer spool assembly 6 Place the inner reel into the outer spool 7 Place the bump knob spring and foam seal...

Страница 14: ...e unit to a vertical position Fig 40 Allow ample time for complete drainage 4 Wipe up any oil residue on the unit and clean up any oil that may have spilled Dispose of the oil according to Federal Sta...

Страница 15: ...Cover Fig 48 Turn the idle speed screw in clockwise 1 8 of a turn at a time as needed until the engine idles smoothly NOTE The cutting attachment should not rotate when the engine idles 3 If the cutt...

Страница 16: ...eeler gauge The feeler gauge should slide between the rocker arm and valve stem with a slight amount of resistance without binding See Figures 51 and 52 8 If the clearance is not within specification...

Страница 17: ...unit in a dry well ventilated area Store the unit out of the reach of children LONG TERM STORAGE 1 Drain all gasoline from the gas tank into a container Do not use gas that has been stored for more t...

Страница 18: ...mpty fuel tank Fill fuel tank with new fuel Primer bulb wasn t pressed enough Press primer bulb fully and slowly 10 times Old fuel Drain gas tank and add fresh fuel Fouled spark plug Replace or clean...

Страница 19: ...il Capacity 3 8 Cups 3 04 fl oz 90 ml Fuel Unleaded Carburetor Diaphragm All Position Starter Auto Rewind Muffler Baffled with Guard Throttle Manual Spring Return Fuel Tank Capacity 14 oz 414 ml Drive...

Страница 20: ...rer s Warranty Coverage The warranty period begins on the date the engine or equipment is delivered to the retail purchaser The manufacturer warrants to the initial owner and each subsequent purchaser...

Страница 21: ...ted as follows 1 Any warranted part that is not scheduled for replacement as required maintenance in the written instructions must be warranted for the warranty period defined in subsection b 2 If any...

Страница 22: ...t LLC Troy Bilt with respect with new merchandise purchased and used in the United States its possessions and territories Troy Bilt warrants this product against defects in material and workmanship fo...

Страница 23: ...ionnaire agr uniquement Toutes les informations illustrations et sp cifications contenues dans ce manuel tiennent compte des derni res informations techniques disponibles au moment de mettre sous pre...

Страница 24: ...est extr mement inflammable et ses vapeurs peuvent exploser si on y met le feu Veuillez prendre les pr cautions suivantes ALERTE DE S CURIT indique un danger un avertissement ou une mise en garde Soye...

Страница 25: ...tre aire de coupe Si vous butez ou bloquez sur un objet arr tez le moteur imm diatement et v rifiez que l appareil n a pas t endommag Ne red marrez pas l appareil avant de l avoir r par Ne faites pas...

Страница 26: ...domestiques en particulier d au moins 15 m 50 pi de la zone de coupe CONTR LE DE L TRANGLEUR 1 Position d TRANGLEMENT MAXIMUM 2 Position d TRANGLEMENT PARTIEL 3 Position MARCHE LES OBJETS PROJET S ET...

Страница 27: ...aque crou hex dans le renfoncement de la bride inf rieure Commencez visser l aide d un grand tournevis embout cruciforme Ne serrez pas avant de r gler le guidon 5 Glissez la poign e en J en un mouveme...

Страница 28: ...60 jours USAGE DE CARBURANTS M LANG S Si vous choisissez d utiliser ou ne pouvez viter d utiliser un carburant m lang suivez les conseils suivants Utilisez toujours un m lange de carburant frais selon...

Страница 29: ...z le levier d trangleur en Position 2 Fig 10 8 Tandis que vous appuyez sur le verrouillage des gaz et appuyez sur la commande des gaz tirez vivement le lanceur jusqu 4 fois pour d marrer le moteur 9 M...

Страница 30: ...our faciliter l installation ou le retrait d accessoires placez l appareil au sol ou sur un tabli 1 D vissez le bouton vers la gauche Fig 12 2 Tenez fermement l accessoire et enfoncez le tout droit da...

Страница 31: ...en arri re ou d un c t l autre Les coupes de longueur plus courte donnent les meilleurs r sultats Ne d sherbez que lorsque l herbe et les mauvaises herbes sont s ches La dur e de vie de votre fil de c...

Страница 32: ...s bornes des cl tures etc Tournez enti rement l appareil de mani re ce que l accessoire de coupe soit un angle de 30 par rapport au sol Fig 17 TENUE DE L APPAREIL AVEC COUPE BORDURE Avant de faire mar...

Страница 33: ...s pensez que le moteur a besoin de ce type d inspection apportez le pour r paration aupr s d un atelier technicien ou concessionnaire agr sp cialis dans les r parations de moteurs d outils m caniques...

Страница 34: ...le bouton de but e le ressort et le joint en mousse en poussant le bouton de but e vers le bas et en le tournant droite Saisissez les extr mit s et tirez fermement pour d gager le fil des fentes de re...

Страница 35: ...le r installer dans la bobine ext rieure Ne lubrifiez pas le moulinet int rieur ni la bobine ext rieure 6 Placez le moulinet int rieur dans la bobine ext rieure 7 Placez le bouton de but e le ressort...

Страница 36: ...mplissage jauge d huile 3 Versez l huile de l orifice de remplissage dans un r cipient en inclinant l appareil la verticale Fig 40 Allouez assez de temps pour une vidange compl te 4 Essuyez les r sidu...

Страница 37: ...ruciforme entre la couverture du filtre air et celle du moteur Fig 48 Tournez la vis du ralenti dans le sens des aiguilles d une montre 1 8 de tour la fois selon le besoin jusqu ce que le moteur tourn...

Страница 38: ...ppement L cart de jeu recommand pour l admission et l chappement est de 0 076 0 152 mm 0 003 0 006 po Servez vous d une jauge d paisseur d automobile standard de 0 127 mm 0 005 po La jauge d paisseur...

Страница 39: ...hors de la port e des enfants ENTREPOSAGE DE LONGUE DUR E 1 Videz toute l essence du r servoir dans un r cipient N utilisez pas d essence stock e pendant plus de 60 jours liminez le vieux carburant co...

Страница 40: ...de carburant frais La poire d amor age n a pas t press e assez fort Pressez la compl tement et lentement de 10 fois Carburant vieux Drainez le r servoir ajoutez du carburant frais Bougie encrass e Re...

Страница 41: ...i 2 800 3 600 tr min Type d allumage lectronique Contact d allumage Bouton On Off positif Jeu de soupape 0 076 0 152 mm 0 003 0 006 po cartement de la bougie 0 635 mm 0 025 po Lubrification Huile SAE...

Страница 42: ...s au regard de la garantie veuillez composer le 1 800 828 5500 Couverture de la garantie du fabricant La p riode de garantie commence la date laquelle le moteur ou l quipement est livr l acheteur Le...

Страница 43: ...ntie sur les pi ces relatives aux missions par vaporation sera interpr t e comme suit 1 Toute pi ce garantie dont le remplacement n est pas pr vu dans le cadre de la maintenance exig e dans les instru...

Страница 44: ...a garantie limit e nonc e ci apr s est accord e par Troy Bilt LLC Troy Bilt et concerne les marchandises neuves achet es et utilis es aux tats Unis ainsi que dans leurs possessions et territoires Troy...

Страница 45: ...y aprobado Toda la informaci n las ilustraciones y las especificaciones contenidas en este manual se basan en la informaci n m s reciente disponible en el momento de impresi n del manual Nos reservamo...

Страница 46: ...El no obedecer una advertencia de seguridad puede conducir a que usted u otras personas sufran graves lesiones Siga siempre las precauciones de seguridad para reducir el riesgo de incendio descarga e...

Страница 47: ...del fabricante del equipo original para esta unidad stos est n disponibles en su proveedor de servicio autorizado El uso de cualquier pieza o accesorio no autorizado podr a causar lesiones graves al u...

Страница 48: ...s 15 m del rea de corte CONTROL DEL OBTURADOR A Posici n de OBTURACION COMPLETA B Posici n de OBTURACION PARCIAL C Posici n de MARCHA LOS OBJETOS DESPEDIDOS Y LA CUCHILLA ROTATIVA PUEDEN CAUSAR GRAVES...

Страница 49: ...ensamble en forma correcta 3 Coloque las abrazaderas y la manija en J por encima del bastidor del eje y sobre la abrazadera inferior 4 Sostenga cada tuerca hexagonal en el hueco de la abrazadera infer...

Страница 50: ...Boquilla del embudo Uso de los combustibles de mezcla Si decide usar un combustible de mezcla o si su uso es inevitable le recomendamos que tome las siguientes precauciones Use siempre una mezcla fre...

Страница 51: ...or hacia adentro y aprieta el control del regulador hale con energ a el cord n de arranque de 1 a 4 veces para arrancar el motor 9 Mantenga oprimido el regulador y deje que el motor se caliente durant...

Страница 52: ...del acoplador EZ Link Instalaci n del accesorio de corte u otros accesorios NOTA Para facilitar la instalaci n o remoci n de los accesorios coloque la unidad sobre el suelo o sobre un banco de trabajo...

Страница 53: ...ientos ya sea de adelante hacia atr s y viceversa o de lado a lado El corte en longitudes m s cortas produce mejores resultados Recorte nicamente cuando el pasto y las hierbas est n secas La vida de s...

Страница 54: ...n del bastidor del eje y tire del suspensor para retirarlos Alinee el orificio del suspensor con el bot n de desconexi n del bastidor del eje y empuje para instalar INSTRUCCIONES DE OPERACION Fig 20 R...

Страница 55: ...otor necesita esta inspecci n haga que un establecimiento de reparaci n persona o proveedor de servicio autorizado que arregle motores para uso fuera de la carretera le preste el servicio NO intente r...

Страница 56: ...la bot n de tope el resorte y el sello de espuma presionando y girando la bot n de tope en sentido horario Tome los extremos y tire con firmeza para soltar la l nea de las ranuras de fijaci n en el c...

Страница 57: ...ensamble del carrete interior ni de la bobina exterior 6 Coloque el carrete interior en la bobina exterior 7 Coloque la bot n de tope el resorte y el sello de espuma en la bobina exterior Fig 27 8 Aju...

Страница 58: ...de llenado de aceite en un recipiente inclinando la unidad hasta una posici n vertical Fig 40 Deje suficiente tiempo como para completar el drenaje 4 Seque todo el aceite residual de la unidad y limpi...

Страница 59: ...g 48 Gire el tornillo de m nima hacia adentro en sentido horario de a 1 8 de vuelta por vez seg n sea necesario hasta que el motor funcione en m nima suavemente NOTA El accesorio de corte no debe gira...

Страница 60: ...El huelgo recomendado para las v lvulas de entrada y de escape es 0 076 0 152 mm 0 003 0 006 pulgadas Use un calibrador regular de autom vil de 0 127 mm 0 005 pulgadas El calibrador debe deslizarse en...

Страница 61: ...a unidad fuera del alcance de los ni os ALMACENAMIENTO POR LARGOS PERIODOS DE TIEMPO Si debe guardar la unidad durante un largo per odo de tiempo 1 Drene toda la gasolina del tanque en un recipiente N...

Страница 62: ...tanque con combustible bien mezclado La bombilla de cebado no fue oprimida lo suficiente Oprima la bombilla de cebado total y lentamente de 10 veces El combustible es viejo Drene el tanque de gasolina...

Страница 63: ...ml 3 04 onzas Combustible Sin plomo Carburador Diafragma multiposicional Arranque Bobinado autom tico Silenciador Amortiguado con protecci n Regulador Retorno manual del resorte Capacidad del tanque d...

Страница 64: ...NOTES...

Страница 65: ...NOTES...

Страница 66: ...51 43 41 40 39 38 37 36 35 34 36 45 44 14 16 15 7 8 18 17 13 12 22 23 21 6 19 4 3 24 3 25 26 27 3 29 28 30 31 33 31 2 3 9 10 3 11 5 53 32 42 3 1 20 PARTS LIST REPLACEMENT PARTS MODEL TB525ET 4 CYCLE...

Страница 67: ...s 21 23 23 753 05246 Muffler Screw 24 753 05255 Spark Plug 25 753 05247 Insulator Gasket 26 753 05248 Nut 27 753 05249 Insulator 28 753 05366 Carburetor Gasket 29 753 05251 Carburetor w Primer Item Pa...

Страница 68: ...2387 Lower Drive Shaft Housing Assembly includes 18 21 791 153597 Lower Clamp Assembly includes 21 22 791 181852 Lower Flexible Drive Shaft 23 791 180531 Shield Mounting Screw 24 791 181857 Bushing Ho...

Страница 69: ...9 753 04261 Spacer 10 791 613223B Blade 11 791 180014B Blade Clamp Washer Nut 12 791 613221 Blade Retainer Nut 13 753 04270 Wheel Bracket Mounting Bolt 14 753 04264 Nut 15 753 04265 Edger Guide 16 79...

Страница 70: ...esponsabilidades de acuerdo con su garant a deber llamar al 1 800 828 5500 Cobertura de la Garant a del Fabricante El per odo de garant a comienza en la fecha en que se entrega el motor o el equipo al...

Страница 71: ...piezas relacionadas con las emisiones evaporativas ser interpretada como sigue 1 Cualquier pieza garantizada que no est programada para reemplazo seg n requiere el mantenimiento en las instrucciones...

Страница 72: ...a continuaci n es dada por Troy Bilt LLC Troy Bilt con respecto a mercanc a nueva que sea comprada y usada en los Estados Unidos sus posesiones y territorios Troy Bilt garantiza este producto contra d...

Отзывы: