background image

La garantía limitada que se extiende a continuación es otorgada por la empresa Troy-Bilt LLC (Troy-Bilt) y cubre mercaderías nuevas
compradas y utilizadas en los Estados Unidos, sus posesiones y territorios.

Troy-Bilt garantiza este producto por defectos materiales y de fabricación por un período de dos (2) años a partir de la fecha de la compra
original y reparará o cambiará sin cargo cuando lo considere pertinente todas las piezas con defectos materiales o de fabricación. Esta
garantía limitada sólo se aplicará si el producto ha sido operado y mantenido de acuerdo con las instrucciones del Manual del Operador que
se proporciona con el producto y no ha sido sujeto a uso inapropiado, abuso, uso comercial, abandono, accidente, mantenimiento
incorrecto, alteración, vandalismo, robo, incendio, inundación o algún daño debido a otro peligro o desastre natural. El daño resultante por
la instalación o el uso de accesorios o uniones no aprobados por Troy-Bilt para su uso con el(los) producto(s) incluido(s) en este manual
anulará la garantía en lo que respecta a esos daños. La presente garantía se limita a noventa (90) días a partir de la fecha de la compra
minorista original por cualquier producto Troy-Bilt que se utiliza para fines comerciales o de alquiler, o para cualquier otro objetivo lucrativo. 

CÓMO SOLICITAR Y OBTENER SERVICIO TÉCNICO:

El servicio de la garantía está disponible, CON PRUEBA DE COMPRA A TRAVÉS

DEL DISTRIBUIDOR LOCAL AUTORIZADO PARA EL MANTENIMIENTO. Para ubicar a un distribuidor en su área, visite nuestro sitio web en

www.troybilt.com

www.troybilt.ca

, consulte un listado en las Páginas Amarillas, llame al 

1-800-828-5500

o al 

1-800-668-1238

en

Canadá, o escriba a P.O. Box 361131, Cleveland, OH 44136-0019. No se aceptará ningún producto que sea enviado directamente a la
fábrica sin que haya una previa autorización por escrito emitida por el Departamento de Asistencia al Cliente de Troy-Bilt.

Esta garantía limitada no suministra cobertura en los siguientes casos:

A.  Puestas a punto – Bujías, ajustes al carburador, filtros
B.  Artículos de desgaste – Perillas de impacto, bobinas exteriores, hilo de corte, carretes interiores, polea de arranque, cuerdas de

arranque, correas de transmisión, motosierras, barras de guía, dientes de la cultivadora, cuchillas.

C.  Troy-Bilt no extiende ninguna garantía para los productos vendidos o exportados fuera de los Estados Unidos de América, sus

posesiones y territorios, excepto para aquellos vendidos a través de los canales autorizados de distribución de exportaciones de Troy-Bilt.

Troy-Bilt se reserva el derecho a cambiar o mejorar el diseño de cualquier Producto Troy-Bilt sin asumir ningún tipo de obligación de
modificar ningún producto fabricado previamente.

No se otorgan garantías implícitas, incluidas las garantías implícitas de comerciabilidad o de adecuación para un propósito
determinado, después del período de garantía escrita expresa aplicable anteriormente mencionado para las piezas identificadas.
Troy-Bilt no se verá comprometido por ninguna otra garantía expresa, oral o escrita sobre un producto, excepto la mencionada
anteriormente, extendida por personas físicas o personas jurídicas, incluidos los distribuidores o los minoristas. Durante el plazo
de la garantía el único recurso es la reparación o el reemplazo del producto como se indicó anteriormente. 

(Algunos estados no

permiten las limitaciones a la duración de las garantías implícitas por lo que la limitación antes mencionada puede no serle de aplicación.) 

Las disposiciones incluidas en esta garantía proveen el recurso único y exclusivo que surge de las ventas. Troy-Bilt no será
responsable por pérdidas o daños incidentales o directos, incluyendo sin límites los gastos incurridos para los servicios de cuidado
del pasto de reemplazo o cambio, los gastos de transporte o los gastos relacionados, o los gastos de alquiler para reemplazar de
manera transitoria un producto bajo garantía. 

(Algunos estados no permiten las limitaciones a la duración de las garantías implícitas por

lo que la limitación antes mencionada puede no serle de aplicación.) 

En ningún caso se obtendrá una compensación mayor al monto del precio de compra del producto adquirido. La alteración de las
características de seguridad del producto anulará esta garantía. Usted asume el riesgo y la responsabilidad por las pérdidas, daños o
lesiones que sufra Usted y sus bienes y / o otras personas y sus bienes como consecuencia del uso, del uso incorrecto o de la
imposibilidad de uso de este producto. 

Esta garantía limitada alcanza solamente al comprador original, al arrendatario original o a la persona que recibió el producto de regalo.

Relación de la ley estadual con esta garantía:

Esta garantía le otorga derechos legales específicos, pero usted podría gozar de otros

derechos que varían en cada estado.

Para ubicar su distribuidor de servicio más cercano, marque 

1-800-828-5500 

en los Estados Unidos o 

1-800-668-1238

en Canadá.

TROY-BILT LLC

P.O. Box 361131

Cleveland, OH 44136-0019

GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE PARA:

Содержание TB 35 EC

Страница 1: ...769 12365 00 08 17 TB35 EC Electric Start Capable 2 Cycle Trimmer Operator s Manual IMPORTANT Read this manual thoroughly before using this product Follow all instructions SAVE THESE INSTRUCTIONS...

Страница 2: ...ey give are not substitutes for proper accident prevention measures NOTE Advises you of information or instructions vital to the operation or maintenance of the equipment DANGER Signals an EXTREME haz...

Страница 3: ...heavy long pants boots gloves and a long sleeve shirt Do not wear loose clothing jewelry short pants sandals or go barefoot Secure hair above shoulder level The cutting head shield must always be in...

Страница 4: ...the unit for the cause of the vibration Vibration is generally an indicator of trouble OTHER SAFETY WARNINGS Maintain the unit with care Follow all maintenance instructions in this manual Do not perfo...

Страница 5: ...label UNLEADED FUEL Always use clean fresh unleaded fuel OIL Refer to operator s manual for the proper type of oil DO NOT USE E85 FUEL IN THIS UNIT WARNING It has been proven that fuel containing grea...

Страница 6: ...hments may be used with this unit SPECIFICATIONS All specifications are based on the latest product information available at the time of printing We reserve the right to make changes at any time witho...

Страница 7: ...HE HANDLE Installing the Handle 1 Push the handle down onto the upper shaft housing Fig 3 Make sure the bolt hole faces to the right Fig 3 2 Insert the bolt into the bolt hole and push it through Fig...

Страница 8: ...Turn the knob clockwise to tighten the coupler Fig 4 Removing the Attachment 1 Set the unit on a flat level surface 2 Turn the knob counterclockwise to loosen the coupler Fig 4 3 Press and hold the re...

Страница 9: ...with a fuel additive such as STA BIL Fuel Stabilizer or an equivalent Add 0 8 oz 23 ml of fuel additive per gallon of fuel according to the instructions on the container NEVER add fuel additives dire...

Страница 10: ...throttle lockout is also engaged NOTE There is no need to turn the unit on The On Off switch is in the On I position at all times Fig 7 Before Starting the Unit 1 Mix gasoline with oil Refer to Oil a...

Страница 11: ...at came with the electric start accessory before attempting these instructions NOTE DO NOT squeeze the throttle control Fig 7 until step 8 1 Slowly press and release the primer bulb 10 times Fig 8 2 F...

Страница 12: ...mm of trimming line is released NOTE Always keep the trimming line fully extended Line release becomes more difficult when the cutting line gets shorter A blade in the cutting head shield will cut th...

Страница 13: ...nto the 90 edging hole Fig 15 4 Turn the knob clockwise to tighten the coupler Fig 15 Maintaining the Trimming Line Hard surfaces such as sidewalks can cause the trimming line to wear down quickly or...

Страница 14: ...AINTENANCE SCHEDULE Perform these required maintenance procedures at the frequency stated in the table These procedures should also be a part of any seasonal tune up NOTE Some maintenance procedures m...

Страница 15: ...e into the top hole and the other line into the bottom hole in the inner reel Fig 20 3 Wind the line tightly in the direction shown on the bottom of the inner reel The split wall will automatically di...

Страница 16: ...warranty 7 Close the air filter cover swing the air filter cover to the left and press it closed until the lock tab snaps into place Fig 23 Fig 23 Air Filter Air Filter Cover Lock Tab Fig 24 Idle Spe...

Страница 17: ...acked fouled or dirty replace it with replacement part 753 06193 a Champion RDJ7J or an equivalent spark plug 4 Use a feeler gauge to set the air gap at 0 025 in 0 635 mm Fig 25 5 Install the spark pl...

Страница 18: ...e 1 2 weeks 1 Store the unit in a horizontal position If this is not possible store the unit vertically with the engine at the top Long term Storage 1 Remove the fuel cap tip the unit and drain the fu...

Страница 19: ...s old over 30 days and or improperly mixed Drain the fuel tank and add fresh properly mixed fuel The spark plug is fouled Replace the spark plug The choke lever was not flipped Refer to Starting Instr...

Страница 20: ...ossessions and territories except those sold through Troy Bilt s authorized channels of export distribution Troy Bilt reserves the right to change or improve the design of any Troy Bilt Product withou...

Страница 21: ...de 2 tiempos con capacidad para arranque el ctrico 769 12365 00 08 17 Manual del Operador IMPORTANTE Lea este manual por completo antes de utilizar este producto Siga todas las instrucciones CONSERVE...

Страница 22: ...a las medidas adecuadas de prevenci n de accidentes NOTA Proporciona informaci n o instrucciones de vital importancia para el funcionamiento o el mantenimiento del equipo PELIGRO Indica un peligro EXT...

Страница 23: ...or guarde estas instrucciones para su uso posterior INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES DURANTE LA OPERACI N Utilice anteojos o antiparras de seguridad que cumplan con las normas ANSI ISEA Z87 1 vi...

Страница 24: ...ros residuos que puedan bloquear las piezas m viles A fin de reducir el riesgo de incendio reemplace el silenciador y el amortiguador de chispas si est n averiados Mantenga el motor y el silenciador l...

Страница 25: ...Consulte el manual del operador para conocer el tipo adecuado de aceite NO UTILICE COMBUSTIBLE E85 EN ESTA UNIDAD ADVERTENCIA Se ha demostrado que el combustible que contiene m s de un 10 de etanol e...

Страница 26: ...es ESPECIFICACIONES Todas las especificaciones est n basadas se basan en la informaci n m s reciente sobre el producto disponible al momento de la impresi n Nos reservamos el derecho a realizar cambio...

Страница 27: ...I N Y AJUSTE DE LA MANIJA Instalaci n de la manija 1 Oprima la manija hacia abajo sobre el alojamiento del eje superior Fig 3 Aseg rese de que el orificio del perno mire hacia la derecha Fig 3 2 Inser...

Страница 28: ...apretar el acoplador Fig 4 Extracci n del accesorio 1 Coloque la unidad en una superficie plana y nivelada 2 Gire la perilla en el sentido contrario a las agujas del reloj para aflojar el acoplador Fi...

Страница 29: ...un aditivo para combustible como el estabilizador de combustible STA BIL u otro equivalente Agregue 0 8 onzas 23 ml de aditivo para combustible por gal n de combustible seg n las instrucciones del rec...

Страница 30: ...pera del cebador 10 veces Fig 8 2 De vuelta la palanca del cebador en el sentido de las agujas del reloj hasta que encaje bien en su lugar Fig 8 3 Ag chese en la posici n de arranque Fig 9 4 Tire de...

Страница 31: ...intentar proceder con estas instrucciones NOTA NO apriete el control del acelerador Fig 7 hasta el paso 8 1 Oprima y suelte despacio la pera del cebador 10 veces Fig 8 2 De vuelta la palanca del ceba...

Страница 32: ...suelta alrededor de 1 pulgada 25 4 mm de l nea de corte NOTA Mantenga siempre la l nea de corte completamente extendida Resulta m s dif cil soltar l nea al acortarse la l nea de corte Una cuchilla en...

Страница 33: ...15 4 Gire la perilla en el sentido de las agujas del reloj para apretar el acoplador Fig 15 Mantenimiento del hilo de recorte Las superficies duras tales como aceras pueden hacer que el hilo de recor...

Страница 34: ...RAMA DE MANTENIMIENTO Realice estos procedimientos de mantenimiento requeridos con la frecuencia establecida en la tabla Estos procedimientos tambi n deben realizarse como parte de la afinaci n estaci...

Страница 35: ...Fig 20 3 Enrolle el hilo de manera que quede ajustado en el sentido que se indica en la parte inferior del carrete interior El divisor dividir autom ticamente el hilo Enrolle el hilo hasta que quede c...

Страница 36: ...cia la izquierda y opr mala para cerrarla hasta que la leng eta de fijaci n entra a presi n en su lugar Fig 23 Fig 23 Filtro de aire Tapa del filtro de aire Leng eta de fijaci n AJUSTE DE LA VELOCIDAD...

Страница 37: ...pl cela con una pieza de repuesto 753 06193 Champion RDJ7J o una buj a equivalente 4 Use un calibrador de hoja para ajustar abertura de la buj a a 0 025 pulgadas 0 635 mm Fig 25 5 Instale la buj a en...

Страница 38: ...i n Almacenamiento a corto plazo 1 2 semanas 1 Almacene la unidad en posici n horizontal Si esto no es posible almacene la unidad de manera vertical con el motor arriba Almacenamiento a largo plazo 1...

Страница 39: ...o tiene m s de 30 d as y o mal mezclado Vac e el tanque de combustible y eche combustible nuevo bien mezclado La buj a est corro da Reemplace la buj a La palanca del cebador no fue dada vuelta Consult...

Страница 40: ...rritorios excepto para aquellos vendidos a trav s de los canales autorizados de distribuci n de exportaciones de Troy Bilt Troy Bilt se reserva el derecho a cambiar o mejorar el dise o de cualquier Pr...

Отзывы: