Troy-Bilt TB 35 EC Скачать руководство пользователя страница 22

22

SEGURIDAD

NOTA SOBRE EL AMORTIGUADOR DE CHISPAS

NOTA: Para usuarios de los territorios de bosques de EE. UU. y
de los estados de California, Maine, Oregon y Washington.

Todos los territorios de bosques de EE. UU. y los estados de
California (Códigos de Recursos Públicos 4442 y 4443), Oregon y
Washington exigen por ley, que determinados motores de
combustión interna que se operan en zonas cubiertas por malezas
de bosque y/o hierbas cuenten con un amortiguador de chispas
que se deberá mantener en condiciones de uso adecuadas o que el
motor se diseñe, equipe y mantenga para prevenir incendios.
Corrobore con las autoridades estatales o locales cuáles son las
normativas correspondientes a dichas exigencias. El
incumplimiento de dichos requerimientos podría generarle una
responsabilidad o una multa. 

La presente unidad se equipa en la

fábrica con un amortiguador de chispas.

Si requiere reemplazo,

póngase en contacto con su representante local de servicio para
instalar el conjunto de silenciador adecuado.

Lea el manual del operador y siga todas las advertencias e
instrucciones de seguridad. Si no lo hace, el operador y/o los
observadores pueden sufrir lesiones graves.

SÍMBOLOS SIGNIFICADO

ADVERTENCIA:

Indica un peligro

GRAVE.
Si no se respeta  un símbolo de 

ADVERTENCIA

de

seguridad usted mismo u otras personas 

PUEDEN

sufrir

lesiones graves.

PRECAUCIÓN:

Indica un peligro de

GRAVEDAD MODERADA.
Si no se respeta un símbolo de seguridad de

PRECAUCIÓN

usted mismo u otras personas 

PUEDEN

sufrir lesiones o se 

PUEDEN

producir daños materiales.

El objetivo de los símbolos de seguridad es dirigir su atención hacia
posibles peligros. Los símbolos de seguridad, así como sus
explicaciones, necesitan su atención y comprensión completas. Las
advertencias de seguridad no eliminan por sí mismas ningún
peligro. Las instrucciones o advertencias que contienen no
reemplazan a las medidas adecuadas de prevención de accidentes.

NOTA:

Proporciona información o instrucciones de vital importancia

para el funcionamiento o el mantenimiento del equipo.

PELIGRO:

Indica un peligro EXTREMO.

Si no se respeta un símbolo de seguridad de 

PELIGRO

usted mismo u otras personas sufrirán lesiones graves o la
muerte.

PROPOSICIÓN 65 DEL ESTADO DE CALIFORNIA

ADVERTENCIA:

Este producto

contiene una sustancia química que según el Estado de
California puede producir cáncer, defectos de nacimiento
u otros problemas reproductivos.

ÍNDICE

Servicio   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Seguridad  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Conozca su unidad  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Especificaciones  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Montaje  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Aceite y combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Arranque y parada  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Funcionamiento  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Mantenimiento  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Limpieza y almacenamiento  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Solución de problemas  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40

Toda la información, las ilustraciones y las especificaciones
contenidas en este manual se basan en la información más reciente
disponible en el momento de impresión del manual. Nos reservamos
el derecho de hacer cambios en cualquier momento sin aviso previo.
El producto puede variar ligeramente de las ilustraciones contenidas
en este manual. 
Copyright © 2017 MTD SOUTHWEST INC. Todos los derechos
reservados.

SERVICIO

NO DEVUELVA ESTA UNIDAD AL VENDEDOR. PARA
SOLICITAR SERVICIO POR GARANTÍA, DEBERÁ
PRESENTAR EL COMPROBANTE DE COMPRA.

Para obtener ayuda en relación con el montaje, el funcionamiento o el
mantenimiento de la unidad, llame al 

1-800-828-5500

(en los Estados

Unidos) o al 

1-800-668-1238

(en Canadá). Se puede encontrar

información adicional en 

www.troybilt.com

(en los Estados Unidos)

www.troybilt.ca

(en Canadá).

El servicio de la garantía está disponible a través de su distribuidor
local de servicio autorizado. Para ubicar un Centro de servicio de
reparaciones en su zona, visite nuestro sitio web o llame al número que
aparece arriba. La reparación y el mantenimiento de la presente
unidad, tanto dentro del período de la garantía como después de él,
sólo deben realizarlos un centro de servicio autorizado. Cuando vaya a
dar mantenimiento al equipo, utilice solo piezas de repuesto idénticas.

Содержание TB 35 EC

Страница 1: ...769 12365 00 08 17 TB35 EC Electric Start Capable 2 Cycle Trimmer Operator s Manual IMPORTANT Read this manual thoroughly before using this product Follow all instructions SAVE THESE INSTRUCTIONS...

Страница 2: ...ey give are not substitutes for proper accident prevention measures NOTE Advises you of information or instructions vital to the operation or maintenance of the equipment DANGER Signals an EXTREME haz...

Страница 3: ...heavy long pants boots gloves and a long sleeve shirt Do not wear loose clothing jewelry short pants sandals or go barefoot Secure hair above shoulder level The cutting head shield must always be in...

Страница 4: ...the unit for the cause of the vibration Vibration is generally an indicator of trouble OTHER SAFETY WARNINGS Maintain the unit with care Follow all maintenance instructions in this manual Do not perfo...

Страница 5: ...label UNLEADED FUEL Always use clean fresh unleaded fuel OIL Refer to operator s manual for the proper type of oil DO NOT USE E85 FUEL IN THIS UNIT WARNING It has been proven that fuel containing grea...

Страница 6: ...hments may be used with this unit SPECIFICATIONS All specifications are based on the latest product information available at the time of printing We reserve the right to make changes at any time witho...

Страница 7: ...HE HANDLE Installing the Handle 1 Push the handle down onto the upper shaft housing Fig 3 Make sure the bolt hole faces to the right Fig 3 2 Insert the bolt into the bolt hole and push it through Fig...

Страница 8: ...Turn the knob clockwise to tighten the coupler Fig 4 Removing the Attachment 1 Set the unit on a flat level surface 2 Turn the knob counterclockwise to loosen the coupler Fig 4 3 Press and hold the re...

Страница 9: ...with a fuel additive such as STA BIL Fuel Stabilizer or an equivalent Add 0 8 oz 23 ml of fuel additive per gallon of fuel according to the instructions on the container NEVER add fuel additives dire...

Страница 10: ...throttle lockout is also engaged NOTE There is no need to turn the unit on The On Off switch is in the On I position at all times Fig 7 Before Starting the Unit 1 Mix gasoline with oil Refer to Oil a...

Страница 11: ...at came with the electric start accessory before attempting these instructions NOTE DO NOT squeeze the throttle control Fig 7 until step 8 1 Slowly press and release the primer bulb 10 times Fig 8 2 F...

Страница 12: ...mm of trimming line is released NOTE Always keep the trimming line fully extended Line release becomes more difficult when the cutting line gets shorter A blade in the cutting head shield will cut th...

Страница 13: ...nto the 90 edging hole Fig 15 4 Turn the knob clockwise to tighten the coupler Fig 15 Maintaining the Trimming Line Hard surfaces such as sidewalks can cause the trimming line to wear down quickly or...

Страница 14: ...AINTENANCE SCHEDULE Perform these required maintenance procedures at the frequency stated in the table These procedures should also be a part of any seasonal tune up NOTE Some maintenance procedures m...

Страница 15: ...e into the top hole and the other line into the bottom hole in the inner reel Fig 20 3 Wind the line tightly in the direction shown on the bottom of the inner reel The split wall will automatically di...

Страница 16: ...warranty 7 Close the air filter cover swing the air filter cover to the left and press it closed until the lock tab snaps into place Fig 23 Fig 23 Air Filter Air Filter Cover Lock Tab Fig 24 Idle Spe...

Страница 17: ...acked fouled or dirty replace it with replacement part 753 06193 a Champion RDJ7J or an equivalent spark plug 4 Use a feeler gauge to set the air gap at 0 025 in 0 635 mm Fig 25 5 Install the spark pl...

Страница 18: ...e 1 2 weeks 1 Store the unit in a horizontal position If this is not possible store the unit vertically with the engine at the top Long term Storage 1 Remove the fuel cap tip the unit and drain the fu...

Страница 19: ...s old over 30 days and or improperly mixed Drain the fuel tank and add fresh properly mixed fuel The spark plug is fouled Replace the spark plug The choke lever was not flipped Refer to Starting Instr...

Страница 20: ...ossessions and territories except those sold through Troy Bilt s authorized channels of export distribution Troy Bilt reserves the right to change or improve the design of any Troy Bilt Product withou...

Страница 21: ...de 2 tiempos con capacidad para arranque el ctrico 769 12365 00 08 17 Manual del Operador IMPORTANTE Lea este manual por completo antes de utilizar este producto Siga todas las instrucciones CONSERVE...

Страница 22: ...a las medidas adecuadas de prevenci n de accidentes NOTA Proporciona informaci n o instrucciones de vital importancia para el funcionamiento o el mantenimiento del equipo PELIGRO Indica un peligro EXT...

Страница 23: ...or guarde estas instrucciones para su uso posterior INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES DURANTE LA OPERACI N Utilice anteojos o antiparras de seguridad que cumplan con las normas ANSI ISEA Z87 1 vi...

Страница 24: ...ros residuos que puedan bloquear las piezas m viles A fin de reducir el riesgo de incendio reemplace el silenciador y el amortiguador de chispas si est n averiados Mantenga el motor y el silenciador l...

Страница 25: ...Consulte el manual del operador para conocer el tipo adecuado de aceite NO UTILICE COMBUSTIBLE E85 EN ESTA UNIDAD ADVERTENCIA Se ha demostrado que el combustible que contiene m s de un 10 de etanol e...

Страница 26: ...es ESPECIFICACIONES Todas las especificaciones est n basadas se basan en la informaci n m s reciente sobre el producto disponible al momento de la impresi n Nos reservamos el derecho a realizar cambio...

Страница 27: ...I N Y AJUSTE DE LA MANIJA Instalaci n de la manija 1 Oprima la manija hacia abajo sobre el alojamiento del eje superior Fig 3 Aseg rese de que el orificio del perno mire hacia la derecha Fig 3 2 Inser...

Страница 28: ...apretar el acoplador Fig 4 Extracci n del accesorio 1 Coloque la unidad en una superficie plana y nivelada 2 Gire la perilla en el sentido contrario a las agujas del reloj para aflojar el acoplador Fi...

Страница 29: ...un aditivo para combustible como el estabilizador de combustible STA BIL u otro equivalente Agregue 0 8 onzas 23 ml de aditivo para combustible por gal n de combustible seg n las instrucciones del rec...

Страница 30: ...pera del cebador 10 veces Fig 8 2 De vuelta la palanca del cebador en el sentido de las agujas del reloj hasta que encaje bien en su lugar Fig 8 3 Ag chese en la posici n de arranque Fig 9 4 Tire de...

Страница 31: ...intentar proceder con estas instrucciones NOTA NO apriete el control del acelerador Fig 7 hasta el paso 8 1 Oprima y suelte despacio la pera del cebador 10 veces Fig 8 2 De vuelta la palanca del ceba...

Страница 32: ...suelta alrededor de 1 pulgada 25 4 mm de l nea de corte NOTA Mantenga siempre la l nea de corte completamente extendida Resulta m s dif cil soltar l nea al acortarse la l nea de corte Una cuchilla en...

Страница 33: ...15 4 Gire la perilla en el sentido de las agujas del reloj para apretar el acoplador Fig 15 Mantenimiento del hilo de recorte Las superficies duras tales como aceras pueden hacer que el hilo de recor...

Страница 34: ...RAMA DE MANTENIMIENTO Realice estos procedimientos de mantenimiento requeridos con la frecuencia establecida en la tabla Estos procedimientos tambi n deben realizarse como parte de la afinaci n estaci...

Страница 35: ...Fig 20 3 Enrolle el hilo de manera que quede ajustado en el sentido que se indica en la parte inferior del carrete interior El divisor dividir autom ticamente el hilo Enrolle el hilo hasta que quede c...

Страница 36: ...cia la izquierda y opr mala para cerrarla hasta que la leng eta de fijaci n entra a presi n en su lugar Fig 23 Fig 23 Filtro de aire Tapa del filtro de aire Leng eta de fijaci n AJUSTE DE LA VELOCIDAD...

Страница 37: ...pl cela con una pieza de repuesto 753 06193 Champion RDJ7J o una buj a equivalente 4 Use un calibrador de hoja para ajustar abertura de la buj a a 0 025 pulgadas 0 635 mm Fig 25 5 Instale la buj a en...

Страница 38: ...i n Almacenamiento a corto plazo 1 2 semanas 1 Almacene la unidad en posici n horizontal Si esto no es posible almacene la unidad de manera vertical con el motor arriba Almacenamiento a largo plazo 1...

Страница 39: ...o tiene m s de 30 d as y o mal mezclado Vac e el tanque de combustible y eche combustible nuevo bien mezclado La buj a est corro da Reemplace la buj a La palanca del cebador no fue dada vuelta Consult...

Страница 40: ...rritorios excepto para aquellos vendidos a trav s de los canales autorizados de distribuci n de exportaciones de Troy Bilt Troy Bilt se reserva el derecho a cambiar o mejorar el dise o de cualquier Pr...

Отзывы: