background image

E3

PELIGRO:

El no obedecer una advertencia de

seguridad puede conducir a que usted u otras
personas sufran graves lesiones. Siga siempre las
precauciones de seguridad para reducir el riesgo de
incendio, descarga eléctrica y lesiones personales.

ADVERTENCIA: 

El no seguir una advertencia de

seguridad puede conducir a que usted u otras
personas sufran lesiones. Siga siempre las
precauciones de seguridad para reducir el riesgo de
incendio, descarga eléctrica y lesiones personales.

PRECAUCION:

El no seguir una advertencia de

seguridad puede conducir a daño patrimonial o a
que usted u otras personas sufran lesiones
personales. Siga siempre las precauciones de
seguridad para reducir el riesgo de incendio,
descarga eléctrica y lesiones personales. 

Los símbolos de seguridad se utilizan para llamar su atención
sobre posibles peligros. Los símbolos de seguridad y sus
explicaciones merecen toda su atención y comprensión. Los
símbolos de seguridad no eliminan ningún peligro por sí mismos.
Las instrucciones o advertencias que ofrecen no substituyen las
medidas adecuadas de prevención de accidentes. 

SIMBOLO

SIGNIFICADO

SIMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD: 

Indica

peligro, advertencia o precaución. Debe prestar
atención para evitar sufrir graves lesiones
personales. Puede ser utilizado junto con otros
símbolos o figuras. 

NOTA:

Le ofrece información o instrucciones que son
esenciales para la operación o mantenimiento del
equipo.

• IMPORTANTE INFORMACION DE SEGURIDAD •

NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURA

• Guarde el combustible únicamente en recipientes designados

especialmente y aprobados para el almacenamiento de
dichos materiales. 

• Apague siempre el motor y espere que se enfríe antes de cargar

el tanque de combustible. Nunca saque la tapa del tanque de
combustible ni cargue combustible mientras la unidad esté
caliente. No opere nunca esta unidad sin la tapa del combustible
bien ajustada en su lugar. Afloje la tapa del tanque de
combustible lentamente para desahogar la presión del tanque. 

• Mezcle y cargue el combustible en un área limpia, bien 

ventilada en exteriores donde no haya chispas ni llamas. Saque
lentamente la tapa del combustible sólo después de parar el
motor. No fume mientras carga o mezcle el combustible. Seque
todo el combustible que se derrame de la unidad de inmediato.  

• Evite crear una fuente de encendido con el combustible derramado.

No arranque el motor hasta que los gases se hayan disipado. 

• Mueva la unidad a por lo menos 30 pies (9.1 m) de distancia de

la fuente y sitio de carga de combustible antes de arrancar el
motor. No fume, mantenga las chispas y llamas fuera del área
mientras carga el combustible o mientras opera la unidad. 

• Nunca arranque ni opere la unidad dentro de una sala o edificio

cerrado. La respiración de los gases del escape pueden ser letales.
Opere esta unidad únicamente en un área exterior bien ventilada.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ESPECIALES PARA
LAS UNIDADES MOTRICES Y RECORTADORES DE
EJE RECTO DE CESPED ELECTRICOS

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES

ANTES DE LA OPERACIÓN

• Lea cuidadosamente y entienda el manual del operador de la

unidad que impulsa a este acople.

• Lea este manual de instrucciones de funcionamiento

detenidamente. Familiarícese completamente con los
controles y el uso apropiado del equipo. Sepa cómo apagar
la unidad y desactivar los controles con rapidez.

• No opere esta unidad si está cansado, enfermo, o bajo los

efectos del alcohol, drogas o medicamentos.

• Nunca permita que los niños manejen el equipo. Nunca permita

que los adultos usen la unidad cuando no estén familiarizados con
las instrucciones. Nunca permita que las personas adultas
manejen el equipo si no cuentan con las instrucciones apropiadas. 

• Se debe instalar adecuadamente todos los protectores y

dispositivos de seguridad antes de hacer funcionar la unidad.

• Inspeccione la unidad antes de usarla.

• Despeje el área antes de cada uso. Quite todos los objetos tales

como piedras, vidrios quebrados, clavos, alambre o cuerdas que
puedan ser lanzados o que se puedan enredar en el aditamento. 

• Use solamente línea de reemplazo de 2,03 mm (0,080

pulgadas) de diámetro de Genuine Factory Parts™. Nunca
use línea reforzada con metal, alambre o cuerda, etc. Estos
pueden partirse y convertirse en un proyectil peligroso. 

• Esta unidad no fue diseñada para ser usada como 

cortamalezas. No conecte ni opere esta unidad con ningún
tipo de cuchilla ni accesorio para cortar malezas. 

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ESPECIALES PARA
LAS UNIDADES MOTRICES Y RECORTADORES DE
BORDES A GAS

ADVERTENCIA:

Se deben seguir las siguientes

reglas de seguridad cuando use la unidad. Por favor
lea estas instrucciones para su propia seguridad y
las de los espectadores, antes de hacer funcionar la
unidad. Por favor mantenga estas instrucciones en
un lugar seguro para uso futuro.

ADVERTENCIA:

La gasolina es muy inflamable, y

sus gases pueden explotar si se encienden. Tome
las siguientes precauciones: 

ADVERTENCIA:

Para reducir el riesgo de

descarga eléctrica, use sólo cables de extensión
aprobados para uso en exteriores, como un cable
de extensión con cable tipo SW-A, SOW-A, STW-
A, STOW-A, SJW-A, SJOW-A, SJTW-W o SJTOW-
A. Puede adquirir cables de extensión en su
distribuidor local. Use sólo cables de extensión de
camisa cilíndrica aprobados para su uso al exterior. 

Содержание Straight Shaft Trimmer

Страница 1: ...Straight Shaft Trimmer TBSS Operator s Manual IMPORTANT READ SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS CAREFULLY P N 769 02553 5 06...

Страница 2: ...ER PROOF OF PURCHASE WILL BE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE THIS PRODUCT IS COVERED BY ONE OR MORE U S PATENTS OTHER PATENTS PENDING Service on this unit both within and after the warranty period shoul...

Страница 3: ...least 30 feet 9 1 m from the fueling source and site before starting the engine Do not smoke Keep sparks and open flames away from the area while adding fuel or operating the unit Never start or run t...

Страница 4: ...t operate without guards in place Do not operate the engine faster than the speed needed to do the job Do not run the engine at high speed when not in use Always stop the engine motor when operation i...

Страница 5: ...operator and or bystanders WEAR EYE AND HEARING PROTECTION WARNING The operation of any power tool can be the source of thrown objects and loud noise which can cause severe eye injury and hearing loss...

Страница 6: ...R SAFE OPERATION 6 APPLICATIONS With Trimmer Add On Cutting grass and light weeds Decorative trimming around trees fences etc Shaft Housing Hanger Gear Housing Cutting Attachment Shield Cutting Attach...

Страница 7: ...e unit on the ground or on a work bench 1 Remove the hanger from the top of the lower shaft housing 2 Turn the knob counterclockwise to loosen Fig 1 3 While firmly holding the add on push it straight...

Страница 8: ...ative trimming is accomplished by removing all vegetation around trees posts fences etc Rotate the whole unit so that the cutting attachment is at a 30 angle to the ground Fig 7 HOLDING THE TRIMMER Be...

Страница 9: ...With New Line NOTE It is unnecessary to remove the bump knob to install new trimming line 1 Cut two pieces of 0 080 inch 2 03 mm trimming line 10 feet 3 m long 2 Hold the outer spool and turn the inn...

Страница 10: ...m the spool Fig 13 If this does not release line follow the Cleaning the SpeedSpool instructions 2 Pull the old inner reel with existing line from the outer spool 3 Insert the ends of the prewound inn...

Страница 11: ...placement Line Cartridge 181460 Inner Reel Spring 181465 Foam Seal 181467 Inner Reel 181464 Bump Head Assembly 181468 Bump Knob Inner Reel Spring These SpeedSpool replacement parts can be purchased fr...

Страница 12: ...tting head out of line Refill with new line Inner reel bound up Replace the inner reel Cutting head dirty Clean inner reel and outer spool Line welded Disassemble remove the welded section and rewind...

Страница 13: ...D ON Unit Weight 3 lbs 1 36 kg Cutting Mechanism SpeedSpool Dual String Cutting Head Line Spool Bump Line Releaser Line Spool Diameter 3 inches 76 2 mm Trimming Line Diameter 0 080 inches 2 03 mm Cutt...

Страница 14: ...14 NOTES...

Страница 15: ...15 NOTES...

Страница 16: ...LLC Troy Bilt with respect with new merchandise purchased and used in the United States its possessions and territories Troy Bilt warrants this product against defects in material and workmanship for...

Страница 17: ...D sherbeuse arbre droit TBSS Manuel de L utilisateur IMPORTANT LISEZ LES R GLES ET CONSIGNES DE S CURIT SOIGNEUSEMENT P N 769 02553 5 06...

Страница 18: ...RANTIE N CESSITE UNE PREUVE D ACHAT CE PRODUIT EST COUVERT PAR UN OU PLUSIEURS BREVETS AM RICAINS ET D AUTRES SONT EN INSTANCE Tout entretien effectu sur cet appareil pendant et apr s la p riode de ga...

Страница 19: ...u de faire marcher l appareil l int rieur d une pi ce ou d un b timent ferm La respiration de fum es d chappement peut tuer Ne faites marcher l appareil qu l ext rieur dans un lieu a r AVERTISSEMENTS...

Страница 20: ...squ ce qu elle soit immobilis e Arr tez toujours l appareil si vous suspendez la coupe ou si vous vous d placez d un lieu de travail vers un autre Si vous heurtez ou happez un corps tranger arr tez le...

Страница 21: ...TIONS YEUX ET OREILLES AVERTISSEMENT les outils m caniques peuvent projeter des objets et faire beaucoup de bruit ce qui peut gravement blesser les yeux et endommager l ou e Portez toujours des lunett...

Страница 22: ...otecteur d accessoire de coupe Accessoire de coupe Lame coupante FAMILIARISEZ VOUS AVEC VOTRE APPAREIL APPLICATIONS Avec l accessoire d sherber Coupe d herbe et de mauvaises herbes l g res Taille auto...

Страница 23: ...ntenez le enfonc Fig 1 3 En tenant fermement le logement de l arbre sup rieur retirez l accessoire du coupleur Fig 2 Installation de l accessoire REMARQUE pour faciliter l installation ou le retrait d...

Страница 24: ...mani re ce que l accessoire de coupe soit un angle de 30 par rapport au sol Fig 7 TENUE DE LA D SHERBEUSE Avant de faire marcher l appareil tenez vous en position de fonctionnement Figs 4 et 5 V rifi...

Страница 25: ...n des deux illets de la bobine ext rieure Enfoncez le dans le trou de chargement du moulinet int rieur Fig 9 Ne pliez pas le fil en l ins rant dans l illet Fig 8 ENTRETIEN ET R PARATIONS SpeedSpoolMD...

Страница 26: ...14 4 Maintenez le moulinet int rieur et installez le bouton de but e le ressort et le joint en mousse en poussant le bouton de but e vers le bas et en le tournant droite Saisissez les extr mit s et ti...

Страница 27: ...vec son fil Fig 14 4 Retirez tout le fil du moulinet int rieur avant de nettoyer Enlevez tout d bris ou trace d herbe du bouton du ressort du moulinet et du joint en mousse Lavez le moulinet int rieur...

Страница 28: ...z et d posez la partie soud e et rembobinez le fil Fil tordu durant la recharge D montez puis rembobinez le fil Quantit de fil expos e insuffisante Enfoncez le bouton de but e Bump Head et tirez le fi...

Страница 29: ...ES Poids de l appareil 1 36 kg 3 lb M canisme de coupe T te de coupe deux fils SpeedSpoolMD Bobine de fil D clencheur de fil but e Diam tre de la bobine de fil 76 2 mm 3 po Diam tre du fil 2 03 mm 0 0...

Страница 30: ...REMARQUE F14...

Страница 31: ...REMARQUE F15...

Страница 32: ...garantie limit e nonc e ci apr s est accord e par Troy Bilt LLC Troy Bilt et concerne les marchandises neuves achet es et utilis es aux tats Unis ainsi que dans leurs possessions et territoires Troy B...

Страница 33: ...Recortador de eje recto TBSS Manual Del Operador IMPORTANTE LEA LAS REGLAS DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE P N 769 02553 5 06...

Страница 34: ...l comprensi n Lea todo el manual y siga todas las instrucciones para mantener su nueva herramienta motriz de exteriores en las mejores condiciones de funcionamiento REFERENCIAS ILUSTRACIONES Y ESPECIF...

Страница 35: ...de arrancar el motor No fume mantenga las chispas y llamas fuera del rea mientras carga el combustible o mientras opera la unidad Nunca arranque ni opere la unidad dentro de una sala o edificio cerra...

Страница 36: ...o toque ni intente detener el accesorio de corte cuando est girando No la haga funcionar sin los protectores puestos en su lugar No opere la unidad a una velocidad mayor que la necesaria para hacer el...

Страница 37: ...uier herramienta electromec nica puede ser el origen del lanzamiento de objetos y ruidos elevados que pueden causar lesiones oculares severas y p rdida auditiva Use siempre gafas de seguridad o protec...

Страница 38: ...ector accesorio de corte Accesorio de corte CONOZCA SU UNIDAD NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURA APLICACIONES Con aditamento para recortador de eje Corte de c sped y malezas delgadas Recorte decorativo...

Страница 39: ...stalaci n o remoci n de los accesorios coloque la unidad sobre el suelo o sobre un banco de trabajo 1 Quite el colgador de encima de la cubierta del eje 2 Apriete el bot n gir ndolo hacia la derecha F...

Страница 40: ...n de alrededor de los rboles postes cercos etc Gire toda la unidad a modo de que el accesorio de corte se ubique a un ngulo de 30 con el suelo Fig 7 COMO SOSTENER EL RECORTADOR Antes de operar esta un...

Страница 41: ...na pieza de l nea de corte dentro de uno de los ojalillos de la bobina exterior P selo hacia arriba a trav s del orificio de carga del carrete interior Fig 9 No doble la l nea al insertarla en el ojal...

Страница 42: ...tin e bobinando el carrete interior en sentido antihorario Fig 13 2 Saque el carrete interior viejo con la l nea existente fuera de la bobina exterior 3 Inserte los extremos de la l nea de corte del n...

Страница 43: ...n de la l nea para el SpeedSpool Eje Embolo PIEZAS DE REPUESTO PARA EL SPEEDSPOOL L nea de repuesto 181472 Cartucho de l nea de repuesto 181460 Resorte del carrete interior 181465 Sello de espuma 181...

Страница 44: ...ado Desarme saque la secci n soldada y rebobine la l nea La l nea se retorci al reponerla Desarme y rebobine la l nea No hay suficiente l nea expuesta Oprima la perilla percusiva y tire de la l nea ha...

Страница 45: ...iva de l nea doble Bobina de la l nea Liberador de l nea percusivo Di metro de la bobina de l nea 3 inches 76 2 mm Di metro de la l nea de corte 0 080 inches 2 03 mm Di metro de la trayectoria de cort...

Страница 46: ...NOTAS E14...

Страница 47: ...er Spool Eyelet Assembly 10 791 181561 Thrust Washer 11 791 181458 Retaining Ring 12 791 181459 Small Spring 13 753 04257 Slider 14 791 181532 E Clip 15 791 181531 Spring 16 791 181462 Plunger 17 791...

Страница 48: ...a continuaci n es dada por Troy Bilt LLC Troy Bilt con respecto a mercanc a nueva que sea comprada y usada en los Estados Unidos sus posesiones y territorios Troy Bilt garantiza este producto contra d...

Отзывы: