background image

F7

Pour couper les bordures à l'aide de l'accessoire à désherber à
arbre droit, verrouillez le bouton de déclenchement de
l'accessoire de coupe dans le trou de 90° ou de 180° (Fig. 3).

Vérifiez que le bras flexible est bien engagé avant
l’utilisation

1. Démarrez l’appareil.

2. Appuyez brièvement sur la détente, puis relâchez-la.

3. Vérifiez le fonctionnement de l’accessoire.

4. S’il ne fonctionne pas, retirez-le et répétez la 

procédure d’installation.

5. Vérifiez de nouveau le fonctionnement de l’accessoire.

MODE D'EMPLOI

Coupleur

Bouton de

déclenchement

Renfoncement-guide

Bouton

À droite

À gauche

Trou principal

Corps de l'arbre

supérieur

Coupleur

Corps de l'arbre

inférieur

Bouton de déclenchement

Bouton

MONTAGE DU COUPLEUR

Les accessoires Troy-Bilt suivants sont également
disponibles pour votre appareil :

Souffleuse/aspirateur  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TBBV

Cultivateur  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TBGC

Taille-haies  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TBHS

Coupe-bordure  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TBLE

Souffleuse à neige  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .TBST

Turbosouffleuse  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TBTB

Élagueuse  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TBTP

Retrait de l'accessoire

1.

Dévissez le bouton vers la gauche (Fig. 1).

2.

Appuyez sur le bouton de déclenchement et maintenez-le
enfoncé (Fig. 1).

3.

En tenant fermement le logement de l’arbre supérieur,
retirez l’accessoire du coupleur (Fig. 2).

Installation de l'accessoire

REMARQUE : pour faciliter l'installation ou le retrait

d'accessoires, placez l'appareil au sol ou sur un établi.

1.

Enlevez le crochet de la partie supérieure du corps de
l'arbre.

2.

Dévissez le bouton vers la gauche (Fig. 1).

3.

Tenez fermement l'accessoire et enfoncez-le tout droit
dans le coupleur (Fig. 2).

Fig. 1

Fig. 2

Fig. 3

REMARQUE : alignez le bouton de déclenchement avec le

renfoncement-guide pour faciliter l'installation (Fig. 1).

Trou de coupe de

bordures de 90°

Trou de coupe de

bordures de 180°

AVERTISSEMENT : veuillez bien assimiler le
manuel des accessoires avant utilisation.

MISE EN GARDE : verrouillez le bouton de
déclenchement dans le trou principal et vissez
bien le bouton avant de faire marcher l’appareil.

AVERTISSEMENT : pour éviter des blessures
graves, éteignez l'appareil avant d'enlever ou 
d'installer des accessoires.

MISE EN GARDE : les accessoires avec coupleur
doivent utiliser le trou principal uniquement sauf
indication contraire de leurs manuels respectifs.
L'utilisation du mauvais trou pourrait causer des
blessures ou endommager l'appareil.

3.

Serrez le bouton en le tournant à droite (Fig. 3).

Содержание 769-00425

Страница 1: ...Straight Shaft Trimmer TBSS Operator s Manual IMPORTANT READ SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS CAREFULLY P N 769 00425 9 02 ...

Страница 2: ...f the authorized service dealer nearest you DO NOT RETURN THE UNIT TO THE RETAILER NOTE PROOF OF PURCHASE WILL BE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE THIS PRODUCT IS COVERED BY ONE OR MORE US PATENTS OTHER PATENTS PENDING INTRODUCTION TABLE OF CONTENTS I Rules for Safe Operation 3 6 A Important Safety Information 3 4 B Safety and International Symbols 5 C Know Your Unit 6 II Operating Instructions 7 8 A...

Страница 3: ... least 30 feet 9 1 m from the fueling source and site before starting the engine Do not smoke Keep sparks and open flames away from the area while adding fuel or operating the unit Never start or run the unit inside a closed room or building Breathing exhaust fumes can kill Operate this unit only in a well ventilated area outdoors SAFETY WARNINGS FOR ELECTRIC POWER HEADS AND STRAIGHT SHAFT TRIMMER...

Страница 4: ...ot operate without guards in place Do not operate the engine faster than the speed needed to do the job Do not run the engine at high speed when not in use Always stop the engine motor when operation is delayed or when walking from one location to another If you strike or become entangled with a foreign object stop the engine motor immediately and check for damage Have any damage repaired before a...

Страница 5: ... operator and or bystanders WEAR EYE AND HEARING PROTECTION WARNING The operation of any power tool can be the source of thrown objects and loud noise which can cause severe eye injury and hearing loss Always wear safety glasses or goggles eye protection meeting ANSI Z87 1 standards and ear protection when operating this unit Use a full face shield when needed KEEP BYSTANDERS AWAY WARNING Keep all...

Страница 6: ...OR SAFE OPERATION 6 APPLICATIONS With Trimmer Add On Cutting grass and light weeds Decorative trimming around trees fences etc Shaft Housing Hanger Gear Housing Cutting Attachment Shield Cutting Attachment Line Cutting Blade ...

Страница 7: ...he unit on the ground or on a work bench 1 Remove the hanger from the top of the lower shaft housing 2 Turn the knob counterclockwise to loosen Fig 1 3 While firmly holding the add on push it straight into the coupler Fig 2 NOTE Aligning the release button with the guide recess will help installation Fig 1 3 Turn the knob clockwise to tighten Fig 3 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Primary Hole Upper Shaft Housin...

Страница 8: ...rative trimming is accomplished by removing all vegetation around trees posts fences etc Rotate the whole unit so that the cutting attachment is at a 30 angle to the ground Fig 7 HOLDING THE TRIMMER Before operating the unit stand in the operating position Figs 4 5 Check for the following The operator is wearing eye protection and proper clothing The right arm is slightly bent and the hand is hold...

Страница 9: ...l With New Line NOTE It is unnecessary to remove the bump knob to install new trimming line 1 Cut two pieces of 0 080 inch 2 03 mm trimming line 10 feet 3 m long 2 Hold the outer spool and turn the inner reel counterclockwise to line up the arrows on the outer spool and inner reel Fig 8 3 Pull old line out of the line loading and line locking holes Figs 9 and 10 4 Insert a piece of trimming line i...

Страница 10: ...om the spool Fig 13 If this does not release line follow the Cleaning the SpeedSpool instructions 2 Pull the old inner reel with existing line from the outer spool 3 Insert the ends of the prewound inner reel line into the outer spool eyelets Fig 15 Push the new inner reel arrow side up into the outer spool 7 Repeat procedures 4 6 with the second piece of line 8 Hold the outer spool Wind the inner...

Страница 11: ...eplacement Line Cartridge 181460 Inner Reel Spring 181465 Foam Seal 181467 Inner Reel 181464 Bump Head Assembly 181468 Bump Knob Inner Reel Spring These SpeedSpool replacement parts can be purchased from your local authorized dealer CLEANING Use a small brush to clean off the outside of the unit Do not use strong detergents Household cleaners that contain aromatic oils such as pine and lemon and s...

Страница 12: ...utting head out of line Refill with new line Inner reel bound up Replace the inner reel Cutting head dirty Clean inner reel and outer spool Line welded Disassemble remove the welded section and rewind the line Line twisted when refilled Disassemble and rewind the line Not enough line is exposed Push the bump knob and pull out line until 4 inches 102 mm of line is outside of the cutting attachment ...

Страница 13: ...DD ON Unit Weight 3 lbs 1 36 kg Cutting Mechanism SpeedSpool Dual String Cutting Head Line Spool Bump Line Releaser Line Spool Diameter 3 inches 76 2 mm Trimming Line Diameter 0 080 inches 2 03 mm Cutting Path Diameter 17 inches 43 18 cm 13 ...

Страница 14: ...14 NOTES ...

Страница 15: ...15 NOTES ...

Страница 16: ... Cleveland OH 44136 0019 The limited warranty set forth below is given by Troy Bilt LLC with respect to new merchandise purchased and used in the United States its possessions and territories Troy Bilt LLC warrants this product against defects in material and workmanship for a period of two 2 years commencing on the date of original purchase and will at its option repair or replace free of charge ...

Страница 17: ...Désherbeuse à arbre droit TBSS Manuel de L utilisateur IMPORTANT LISEZ LES RÈGLES ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ SOIGNEUSEMENT P N 769 00425 9 02 ...

Страница 18: ...QUE FACTURE D ACHAT EXIGEE POUR LE SERVICE SOUS GARANTIE Prenez soin de lire et de bien comprendre ce manuel avant de démarrer ou de faire fonctionner cet équipement CE PRODUIT EST COUVERT PAR UN OU PLUSIEURS BREVETS AMÉRICAINS ET D AUTRES SONT EN INSTANCE I Consignes de sécurité F3 F6 A Importantes consignes de sécurité F3 F4 B Symboles de sécurité et internationaux F5 C Familiarisez vous avec vo...

Страница 19: ...de faire marcher l appareil à l intérieur d une pièce ou d un bâtiment fermé La respiration de fumées d échappement peut tuer Ne faites marcher l appareil qu à l extérieur dans un lieu aéré AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ SPÉCIAUX POUR TÊTES D ENTRAÎNEMENT ÉLECTRIQUES ET DÉSHERBEUSE À ARBRE DROIT CORDONS assurez vous que votre cordon est en bon état et assez solide pour transporter le courant nécessair...

Страница 20: ...ce qu elle soit immobilisée Arrêtez toujours l appareil si vous suspendez la coupe ou si vous vous déplacez d un lieu de travail vers un autre Si vous heurtez ou happez un corps étranger arrêtez le moteur immédiatement et vérifiez que rien n a été endommagé Réparez tout dommage éventuel avant de poursuivre le travail Arrêtez le moteur IMMÉDIATEMENT si vous ressentez une vibration excessive car cel...

Страница 21: ...ECTIONS YEUX ET OREILLES AVERTISSEMENT les outils mécaniques peuvent projeter des objets et faire beaucoup de bruit ce qui peut gravement blesser les yeux et endommager l ouïe Portez toujours des lunettes de sécurité conformes aux normes ANSI Z87 1 que des protège oreilles durant l utilisation de l appareil Protégez vous le visage avec un masque intégral au besoin ÉLOIGNEZ LES SPECTATEURS AVERTISS...

Страница 22: ...tecteur d accessoire de coupe Accessoire de coupe Lame coupante FAMILIARISEZ VOUS AVEC VOTRE APPAREIL APPLICATIONS Avec l accessoire à désherber Coupe d herbe et de mauvaises herbes légères Taille autour des arbres des clôtures etc CONSIGNES DE SÉCURITÉ ...

Страница 23: ...et maintenez le enfoncé Fig 1 3 En tenant fermement le logement de l arbre supérieur retirez l accessoire du coupleur Fig 2 Installation de l accessoire REMARQUE pour faciliter l installation ou le retrait d accessoires placez l appareil au sol ou sur un établi 1 Enlevez le crochet de la partie supérieure du corps de l arbre 2 Dévissez le bouton vers la gauche Fig 1 3 Tenez fermement l accessoire ...

Страница 24: ... de manière à ce que l accessoire de coupe soit à un angle de 30 par rapport au sol Fig 7 TENUE DE LA DÉSHERBEUSE Avant de faire marcher l appareil tenez vous en position de fonctionnement Figs 4 et 5 Vérifiez les points suivants L opérateur porte une visière et des vêtements appropriés Le bras droit est légèrement plié et la main tient l arbre par sa prise Le bras gauche est droit et la main tien...

Страница 25: ...des deux œillets de la bobine extérieure Enfoncez le dans le trou de chargement du moulinet intérieur Fig 9 Ne pliez pas le fil en l insérant dans l œillet Fig 8 ENTRETIEN ET RÉPARATIONS SpeedSpoolMD vu de haut Bobine extérieure Flèches Moulinet intérieur Bouton de butée Fig 9 Fil Trou de chargement du fil Œillet Fig 11 Fig 10 5 Insérez le fil dans le trou de blocage Fig 10 N enfoncez pas le fil d...

Страница 26: ...g 14 4 Maintenez le moulinet intérieur et installez le bouton de butée le ressort et le joint en mousse en poussant le bouton de butée vers le bas et en le tournant à droite Saisissez les extrémités et tirez fermement pour dégager le fil des fentes de retenue du moulinet intérieur Fig 13 Déroulement du moulinet intérieur Si le SpeedSpoolMD ne déroule pas le fil correctement tirez fermement les ext...

Страница 27: ...ieur avec son fil Fig 14 4 Retirez tout le fil du moulinet intérieur avant de nettoyer Enlevez tout débris ou trace d herbe du bouton du ressort du moulinet et du joint en mousse Lavez le moulinet intérieur avec de l eau tiède savonneuse Fig 17 5 Nettoyez l axe et la surface intérieure de la bobine extérieure Pour nettoyer l axe dissimulé sous le plongeur appuyez sur celui ci Fig 18 Enlevez toute ...

Страница 28: ... et déposez la partie soudée et rembobinez le fil Fil tordu durant la recharge Démontez puis rembobinez le fil Quantité de fil exposée insuffisante Enfoncez le bouton de butée Bump Head et tirez le fil jusqu à en extraire 102 mm 4 po à l extérieur de l accessoire de coupe LA TÊTE DE COUPE NE FAIT PAS AVANCER LE FIL CAUSE SOLUTION Présence d huile dans la tête de coupe Nettoyez l accessoire de coup...

Страница 29: ...ES Poids de l appareil 1 36 kg 3 lb Mécanisme de coupe Tête de coupe à deux fils SpeedSpoolMD Bobine de fil Déclencheur de fil à butée Diamètre de la bobine de fil 76 2 mm 3 po Diamètre du fil 2 03 mm 0 080 po Diamètre du chemin de coupe 43 18 cm 17 po F13 ...

Страница 30: ...REMARQUE F14 ...

Страница 31: ...REMARQUE F15 ...

Страница 32: ... LLC P O Box 361131 Cleveland OH 44136 0019 La garantie limitée énoncée ci après est accordée par Troy Bilt LLC et concerne les marchandises neuves achetées et utilisées aux États Unis ses possessions et territoires Troy Bilt LLC garantit ce produit contre tout vice de matière ou de façon pendant une période de deux 2 ans à compter de la date d achat initiale et elle se réserve le choix de réparer...

Страница 33: ...Recortador de eje recto TBSS Manual Del Operador IMPORTANTE LEA LAS REGLAS DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE P N 769 00425 9 02 ...

Страница 34: ... de operación de fácil comprensión Lea todo el manual y siga todas las instrucciones para mantener su nueva herramienta motriz de exteriores en las mejores condiciones de funcionamiento REFERENCIAS ILUSTRACIONES Y ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Toda la información las ilustraciones y las especificaciones contenidas en este manual se basan en la información más reciente disponible en el momento de i...

Страница 35: ...s de arrancar el motor No fume mantenga las chispas y llamas fuera del área mientras carga el combustible o mientras opera la unidad Nunca arranque ni opere la unidad dentro de una sala o edificio cerrado La respiración de los gases del escape pueden ser letales Opere esta unidad únicamente en un área exterior bien ventilada ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ESPECIALES PARA LAS UNIDADES MOTRICES Y RECORTA...

Страница 36: ...No toque ni intente detener el accesorio de corte cuando esté girando No la haga funcionar sin los protectores puestos en su lugar No opere la unidad a una velocidad mayor que la necesaria para hacer el trabajo No opere la unidad a alta velocidad cuando no la esté usando Pare siempre la unidad cuando posponga el trabajo o mientras camine entre diferentes zonas de corte Si golpea o se enreda con al...

Страница 37: ...uier herramienta electromecánica puede ser el origen del lanzamiento de objetos y ruidos elevados que pueden causar lesiones oculares severas y pérdida auditiva Use siempre gafas de seguridad o protección visual que cumpla con las normas ANSI Z87 1 y protección auditiva cuando maneje esta unidad Use una careta completa cuando la necesite MANTENGA ALEJADOS A LOS ESPECTADORES ADVERTENCIA Mantenga a ...

Страница 38: ...tector accesorio de corte Accesorio de corte CONOZCA SU UNIDAD NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURA APLICACIONES Con aditamento para recortador de eje Corte de césped y malezas delgadas Recorte decorativo alrededor de árboles cercos etc Cuchilla de corte de lína ...

Страница 39: ...instalación o remoción de los accesorios coloque la unidad sobre el suelo o sobre un banco de trabajo 1 Quite el colgador de encima de la cubierta del eje 2 Apriete el botón girándolo hacia la derecha Fig 1 3 Mientras sostiene el accesorio con firmeza empújelo en línea recta en el acoplador Fig 2 NOTA La alineación del botón de desconexión con la guía ayuda en la instalación Fig 1 Fig 1 Fig 2 Fig ...

Страница 40: ...n de alrededor de los árboles postes cercos etc Gire toda la unidad a modo de que el accesorio de corte se ubique a un ángulo de 30 con el suelo Fig 7 COMO SOSTENER EL RECORTADOR Antes de operar esta unidad párese en posición de operación Figs 4 y 5 Verifique lo siguiente El operador tiene protección ocular y ropa adecuada El brazo derecho está levemente doblado y la mano está sosteniendo el mango...

Страница 41: ...na pieza de línea de corte dentro de uno de los ojalillos de la bobina exterior Páselo hacia arriba a través del orificio de carga del carrete interior Fig 9 No doble la línea al insertarla en el ojalillo Fig 8 Fig 9 Fig 11 Fig 10 5 Inserte la línea en el orificio de cierre Fig 10 No empuje la línea más de 1 2 pulgada 12 7 mm dentro del orificio de cierre Cuando la línea está bien insertada formar...

Страница 42: ...ntinúe bobinando el carrete interior en sentido antihorario Fig 13 2 Saque el carrete interior viejo con la línea existente fuera de la bobina exterior 3 Inserte los extremos de la línea de corte del nuevo carrete interior dentro de los ojalillos de la bobina exterior Fig 15 Coloque el nuevo carrete interior con la flecha hacia arriba dentro de la bobina exterior 4 Sostenga el carrete interior en ...

Страница 43: ...ción de la línea para el SpeedSpool Eje Embolo PIEZAS DE REPUESTO PARA EL SPEEDSPOOL Línea de repuesto 181472 Cartucho de línea de repuesto 181460 Resorte del carrete interior 181465 Sello de espuma 181467 Carrete interior 181464 Ensamble de la perilla de la cabeza percusiva 181468 Cabeza percusiva carrete interior resorte Puede adquirir estas piezas de repuesto para el SpeedSpool en su distribuid...

Страница 44: ...ldado Desarme saque la sección soldada y rebobine la línea La línea se retorció al reponerla Desarme y rebobine la línea No hay suficiente línea expuesta Oprima la perilla percusiva y tire de la línea hasta sacar 4 pulgadas 102 mm de línea fuera del accesorio de corte RESOLUCION DE PROBLEMAS LA CABEZA DE CORTE NO HACE AVANZAR LINEA Si necesita asistencia adicional comuníquese con su proveedor de s...

Страница 45: ...siva de línea doble Bobina de la línea Liberador de línea percusivo Diámetro de la bobina de línea 3 inches 76 2 mm Diámetro de la línea de corte 0 080 inches 2 03 mm Diámetro de la trayectoria de corte 17 inches 43 18 cm ESPECIFICACIONES ACCESORIO RECORTADOR DE EJE RECTO E13 ...

Страница 46: ...NOTAS E14 ...

Страница 47: ...uter Spool Eyelet Assembly 10 791 181561 Thrust Washer 11 791 181458 Retaining Ring 12 791 181459 Small Spring 13 753 04257 Slider 14 791 181532 E Clip 15 791 181531 Spring 16 791 181462 Plunger 17 791 181463 C Clip 18 791 181464 Inner Reel 19 791 181465 Large Spring 20 791 181467 Foam Seal 21 791 181468 Bump Head Knob Assembly includes 19 20 Optional Accessories 791 181472 Replacement Line 080 Di...

Страница 48: ...arque el número 1 877 282 8684 Troy Bilt LLC P O Box 361131 Cleveland OH 44136 0019 Troy Bilt LLC concede la garantía limitada establecida debajo para mercancías nuevas que sean compradas y usadas en los Estados Unidos sus posesiones y territorios Troy Bilt LLC garantiza este producto contra defectos en el material y la mano de obra durante un período de dos 2 años a partir de la fecha de compra o...

Отзывы: