background image

ES

Manual de instrucciones – Deshumidificador TTK 30 S

F - 10

Intervalos de mantenimiento

Protocolo de mantenimiento y conservación

Tipo de aparato: ........................................Número del aparato: ........................................

Mantenimiento

Intervalo de mantenimiento y conservación

antes de cada 
puesta en 
marcha

cuando 
sea 
necesario

al menos 
cada 2 
semanas

al menos 
cada 4 
semanas

al menos 
cada 6 
meses

al menos 
una vez al 
año

Vaciar el depósito de agua condensada

X

Comprobar la suciedad de los agujeros de 
aspiración y soplado y limpiarlos si fuera 
necesario

X

Limpieza exterior

X

X

Comprobación visual de la suciedad en el interior 
del aparato

X

X

Comprobar si hay suciedad o cuerpos extraños 
en la rejilla de aspiración y el filtro de aire y 
limpiarlos si fuera necesario

X

X

Cambiar el filtro de aire

X

Comprobar si hay daños

X

Revisar los tornillos de fijación

X

X

Marcha de prueba

X

Intervalo  de  mantenimiento  y  conservación 1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

Comprobar la suciedad de los agujeros de 
aspiración y soplado y limpiarlos si fuera 
necesario
Limpieza exterior

Comprobación visual de la suciedad en el 
interior del aparato

Comprobar si hay suciedad o cuerpos ext-
raños en la rejilla de aspiración y el filtro de 
aire y limpiarlos si fuera necesario

Cambiar el filtro de aire
Comprobar si hay daños
Revisar los tornillos de fijación

Marcha de prueba
Comentarios:

1. Fecha: ................................
Frima:.....................................

2. Fecha: ................................
Frima:.....................................

3. Fecha: ................................
Frima:.....................................

4. Fecha: ................................
Frima:.....................................

5. Fecha: ................................
Frima:.....................................

6. Fecha: ................................
Frima:.....................................

7. Fecha: ................................
Frima:.....................................

8. Fecha: ................................
Frima:.....................................

9. Fecha: ................................
Frima:.....................................

10. Fecha: ..............................
Frima:.....................................

11. Fecha: ..............................
Frima:.....................................

12. Fecha: ..............................
Frima:.....................................

13. Fecha: ..............................
Frima:.....................................

14. Fecha: ..............................
Frima:.....................................

15. Fecha: ..............................
Frima:.....................................

16. Fecha: ..............................
Frima:.....................................

Содержание TTK 30 S

Страница 1: ...C 002 INT Bedienungsanleitung Luftentfeuchter TTK 30 S A 1 Operating Manual Dehumidifier TTK 30 S B 1 Manuel d utilisation D shumidificateur TTK 30 S C 1 Istruzioni per l uso Deumidificatore TTK 30 S...

Страница 2: ...bnahme durch nicht autorisierte Personen sind von der Gew hrleistung ausgeschlos sen Das Ger t entspricht den grundlegenden Sicherheits und Gesundheitsanforderungen der einschl gigen EU Bestimmungen u...

Страница 3: ...densierte Wasser stetig oder nur w hrend der periodischen Abtauphasen in die Kondensatwanne und durch den integrierten Ablaufstutzen in den darunter befindlichen Kondensatbeh lter 3 Der Kondensatbeh l...

Страница 4: ...ve Luftfeuchtigkeit 49 100 Luftleistung max 100 m h Elektroanschluss 230 V 50 Hz Leistungsaufnahme max 210 W Absicherung bauseits 10 A Kondensatbeh lter 1 6 l K ltemittel R134a K ltemittelmenge 120 g...

Страница 5: ...Wassersch den durch Rohrbruch oder berschwemmungen Bestimmungsgem e Verwendung Verwenden Sie das Ger t TTK 30 S ausschlie lich zum Trocknen und Entfeuchten der Raumluft unter Einhaltung der technische...

Страница 6: ...ach jedem Transport 1 Stellen Sie das Ger t nach dem Transport auf recht auf 2 Schalten Sie das Ger t erst nach einer Stunde ein Lagerung Bei Nichtbenutzung lagern Sie das Ger t wie folgt trocken unte...

Страница 7: ...eit der Raumtemperatur der relativen Luftfeuchtigkeit Je h her die Raumtemperatur und die relative Luft feuchtigkeit desto gr er ist die Entfeuchtungsleis tung F r den Einsatz in Wohnr umen gen gt ein...

Страница 8: ...Enteisung Betr gt die Zimmertemperatur weniger als 15 C ver eist der Verdampfer w hrend der Entfeuchtung Das Ger t f hrt daher eine automatische Enteisung ca alle 30 Minuten durch Dauer ca 5 Minuten...

Страница 9: ...rsinn auf Hi berpr fen Sie den Luftfilter auf Verschmut zungen Bei Bedarf reinigen bzw wechseln Sie den Luftfilter siehe Kapitel Wartung berpr fen Sie den Kondensator von au en auf Verschmutzungen sie...

Страница 10: ...gungen pr fen X Befestigungsschrauben pr fen X X Probelauf X Wartungs und Pflegeintervall 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Ansaug und Ausblas ffnungen auf Ver schmutzungen und Fremdk rper pr fen...

Страница 11: ...1 Entfernen Sie den Luftfilter siehe Kapitel Reinigung der Lufteinl sse und des Luftfilters 2 Leuchten Sie mit einer Taschenlampe in die ff nungen des Ger tes 3 Pr fen Sie das Ger teinnere auf Versch...

Страница 12: ...uftfilter we der abgenutzt noch besch digt ist Die Ecken und Kanten des Luftfilters d rfen nicht verformt und nicht abgerundet sein Vergewissern Sie sich vor dem Wieder einsetzen des Luftfilters dass...

Страница 13: ...3 electrical box 14 condenser 15 dry filter 16 evaporator 17 inlet pipe for evaporator 18 left part of case 19 filter cover 20 dust filter 21 air inlet grid 22 water tank cover 23 float 24 condensatio...

Страница 14: ...n Entsorgen Sie das im Ger t befindliche K ltemittel l Gemisch sachgerecht ent sprechend der nationalen Gesetzgebung im Sinne der EG Richtlinie Niederspannung 2006 95 EG Anhang III Abschnitt B und der...

Страница 15: ...by unauthorised people are excluded from the war ranty The device complies with the fundamental health and safety requirements of the applicable EU regulations and was tested at the factory for perfec...

Страница 16: ...her drops continuously or only during the defrost phase into the condensation tray and through the integrated drain nozzle into the condensation tank 3 below The condensation tank 3 is fitted with a f...

Страница 17: ...idity 49 100 Volume of airflow max 100 m h Electric connection 230 V 50 Hz Power consumption max 210 W Fuse home 10 A Condensation tank 1 6 l Refrigerant R134a Amount of refrigerant 120 g Weight 9 1 k...

Страница 18: ...ages from burst pipes or flooding Intended use Use the device TTK 30 S only for drying and dehumidifying room air while adhering to and follo wing the technical data Intended use encapsulates drying a...

Страница 19: ...Set the device in an upright position after transport 2 Wait one hour before switching the device on Storage When out of use store the device as follows dry with a roof overhead in an upright position...

Страница 20: ...mperature the relative humidity The higher the room temperature and relative humidity the higher the dehumidifying capacity For using in living rooms a relative humidity of approx 50 60 is sufficient...

Страница 21: ...rost If the room temperature is below 15 C the evapora tor becomes covered in frost while dehumidifying The device then carries out an automatic defrost approx every 30 minutes duration approx 5 minut...

Страница 22: ...to Hi Check the air filter is not dirty If necessary clean or replace the air filter see chapter Maintenance From the outside check the condenser is not dirty see chapter Maintenance If your condense...

Страница 23: ...lace air filter X check for damages X check attachment screws X X carry out a test run X Maintenance and care interval 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 check air inlets and outlets for dirt and...

Страница 24: ...sual check for dirt in the inside of the device 1 Remove the air filter see chapter Cleaning the air inlets and the air filter 2 Shine a torch through the opening of the device 3 Check the inside of t...

Страница 25: ...filter Caution Ensure that the air filter is not worn or damaged The corners and edges must not be rounded or misshaped Before reinserting the air filter ensure that it is dry and is not damaged Read...

Страница 26: ...cal box 14 condenser 15 dry filter 16 evaporator 17 inlet pipe for evaporator 18 left part of case 19 filter cover 20 dust filter 21 air inlet grid 22 water tank cover 23 float 24 condensation tank 25...

Страница 27: ...ter Technical Data Dispose of the refrigerant oil mixture approp riately and according to the national regulations in accordance with the EC Low Voltage Directive 2006 95 EC Annex III Section B and th...

Страница 28: ...n form es ou par la mise en ser vice par des personnes non autoris es est exclu de la garantie L appareil r pond aux consignes de base d hygi ne et de s curit des conventions europ ennes s y rap porta...

Страница 29: ...inu ellement soit seulement pendant les phases de d givrage p riodiques et de l dans le r servoir de r cup ration des condensats 3 qui se trouve juste en dessous en passant par la tubulure d vacuation...

Страница 30: ...e 49 100 D bit d air max 100 m h Alimentation lectrique 230 V 50 Hz Puissance absorb e max 210 W Protection constructive 10 A R servoir de r cup ration des condensats 1 6 l R frig rant R134a Quantit d...

Страница 31: ...Il y a un risque d infection L appareil n est pas adapt l ass chement de pi ces et de surfaces suite des d g ts d eau provoqu s par une rupture de tuyau ou des crues Utilisation conforme Veuillez util...

Страница 32: ...vu d une poign e Veuillez respecter les consignes suivantes avant cha que transport 1 Mettez l appareil hors service par l interm diaire de l interrupteur d alimentation voir le chapitre El ments de c...

Страница 33: ...e Dans la mesure du possible il faudrait installer l appareil au milieu de la pi ce l cart de sour ces de chaleur Quand l appareil est install dans des zones mouill es comme des buanderies salles de b...

Страница 34: ...nt de commande 8 Interrupteur d alimentation I ON MES de l appareil 0 OFF MHS de l appareil 9 Voyant du r servoir de r cup ration des condensats jaune 10 Voyant de fonctionnement rouge 11 Position Hi...

Страница 35: ...iante est inf rieure 15 C l vaporateur givre durant la d shumidification Par cons quent l appareil proc de un d givrage au tomatique environ toutes les 30 minutes dur e env 5 minutes Le d givrage auto...

Страница 36: ...sens des aiguilles d une montre en position Hi V rifiez si le filtre air est encrass Le cas ch ant nettoyez ou remplacez le filtre air voir chapitre Maintenance Contr lez le condensateur depuis l ext...

Страница 37: ...cas ch ant X X Remplacer le filtre air X Contr ler pour d tecter des endommagements X Contr ler les vis de fixation X X Marche d essai X Intervalle de maintenance et d entretien 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Страница 38: ...encrassements 1 Retirez le filtre air voir chapitre Nettoyage des entr es d air et du filtre air 2 Munissez vous d une lampe de poche pour clai rer l int rieur de l appareil 3 Examinez l int rieur de...

Страница 39: ...vous assurer que le filtre air ne soir ni us ni endommag Les coins et les ar tes du filtre air ne doivent tre ni d form s ni arrondis Avant de remettre en place le filtre air veuillez vous assurer que...

Страница 40: ...vel 13 electrical box 14 condenser 15 dry filter 16 evaporator 17 inlet pipe for evaporator 18 left part of case 19 filter cover 20 dust filter 21 air inlet grid 22 water tank cover 23 float 24 conden...

Страница 41: ...iques Il faut vacuer le m lange de r frig rant huile compris dans l appareil de mani re appropri e et conform ment la l gislation nationale en vigueur conform ment la directive europ enne basse ten si...

Страница 42: ...isiti indicati dalle direttive dell UE concernenti la salute e la sicurezza ed stato testato pi volte dall azienda per verificarne il funzionamento senza difetti Dovessero ciononostante insorgere dei...

Страница 43: ...e fasi periodiche di sbrinamento nella vasca per il condensato e attraverso i bocchettoni di scarico nel contenitore del condensato 3 che si trova sotto di essa Il contenitore del condensato 3 provvis...

Страница 44: ...a 49 100 Potenza dell aria max 100 m h Collegamento elettrico 230 V 50 Hz Potenza assorbita max 210 W Sicurezza lato costruzione 10 A Contenitore del condensato 1 6 l Refrigerante R134a Quantit refrig...

Страница 45: ...lo di infezione L apparecchio non adatto ad asciugare gli ambienti interni e le superfici dopo danni causati dall acqua di una rottura di un tubo o di inondazioni Uso conforme alla destinazione Utiliz...

Страница 46: ...un appa recchio difettoso L apparecchio dotato di una maniglia per esemplifi carne il trasporto Osservare le indicazioni seguenti prima di ogni trasporto 1 Spegnere l apparecchio tramite l interruttor...

Страница 47: ...ite un impianto di protezione contro la corren te di dispersione che corrisponda alle disposizioni RCD Residual Current protective Device Assicurarsi che le prolunghe dei cavi siano completamente srot...

Страница 48: ...sa di controllo del contenitore del condensato 9 si spenta 7 Al primo utilizzo dell apparecchio posizionare il selettore 12 su Hi 11 8 Far andare l apparecchio nella posizione Hi 11 per circa un ora 9...

Страница 49: ...eseguire un controllo elettrico da un impresa specializzata in tecnica del freddo e in tecnica di condizionamento dell aria o dalla TROTEC L apparecchio in funzione ma non vi alcuna formazione di cond...

Страница 50: ...io e in particolare sul ventilatore l involucro del ventilatore il vaporiz zatore e il condensatore vedi capitolo Manuten zione Far pulire l interno sporco dell apparecchio da un impresa specializzata...

Страница 51: ...re o sostituire X X Sostituire il filtro dell aria X Controllare che non ci siano danneggiamenti X Controllare le viti di fissaggio X X Corsa di collaudo X Intervallo di manutenzione 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Страница 52: ...rno dell apparecchio 1 Rimuovere il filtro dell aria vedi capitolo Pulitura delle entrate dell aria e del filtro dell aria 2 Con una torcia fare luce nelle aperture dell appa recchio 3 Controllare che...

Страница 53: ...che il filtro dell aria non sia consumato o danneggiato Gli angoli e i bordi del filtro dell aria non devono essere deformati o arrotondati Prima di reinserire il filtro dell aria as sicurarsi che non...

Страница 54: ...level 13 electrical box 14 condenser 15 dry filter 16 evaporator 17 inlet pipe for evaporator 18 left part of case 19 filter cover 20 dust filter 21 air inlet grid 22 water tank cover 23 float 24 con...

Страница 55: ...Dati tecnici Smaltire il refrigerante la mi scela dell olio presenti nell apparecchio in modo ap propriato e in conformit con la legislatura nazionale vigente ai sensi della direttiva CE Bassa Tension...

Страница 56: ...eerde personen is uitgesloten van de garantie Het apparaat voldoet aan de van toepassing zijnde fundamentele eisen voor wat betreft de veiligheid en gezondheid volgens de EU bepalingen en is in de fab...

Страница 57: ...er doorlopend of alleen tijdens de ont dooifasen in de condensopvangbak en via de hierin ge ntegreerde afvoeraansluiting in het daaronder ge plaatste condensreservoir 3 Het condensreservoir 3 is uitge...

Страница 58: ...chtigheid 49 100 Ventilatiecapaciteit max 100 m h Elektrische aansluiting 230 V 50 Hz Opgenomen vermogen max 210 W Gebouwzekering 10 A Condensreservoir 1 6 l Koudemiddel R134a Koudemiddelhoeveelheid 1...

Страница 59: ...en van ru imten en oppervlakken na waterschade door leidingb reuk of overstromingen Bedoeld gebruik Gebruik het apparaat TTK 30 S uitsluitend voor het drogen en ontvochtigen van de ruimtelucht volgens...

Страница 60: ...van de netvoeding 2 Sluit een defect apparaat niet weer aan op de netaansluiting Het apparaat is voorzien van een handgreep voor een voudig transport V r elk transport de volgende instructies opvolge...

Страница 61: ...apparaat in de gebouwinstallatie volgens de voorschriften afzekeren met een ge schikte aardlekschakelaar RCD Residual Cur rent protective Device Zorg dat verlengsnoeren volledig zijn uit afgerold Opme...

Страница 62: ...ervoir 9 uit is 7 Draai bij de eerste keer gebruiken van het ap paraat de keuzeschakelaar 12 naar Hi 11 8 Laat het apparaat dan n uur werken in stand Hi 11 9 Zet de keuzeschakelaar 12 in de stand Lo 1...

Страница 63: ...Laat een elektrische controle uitvoeren door ge specialiseerd bedrijf op het gebied van koel en koudetechniek of door TROTEC Het apparaat werkt maar er is geen condensvorming Controleer of het condens...

Страница 64: ...paraat en voo ral de ventilator de ventilatorbehuizing de ver damper en de condensor uitwendig op vervuilingen zie het hoofdstuk Onderhoud Laat een inwendig vervuild apparaat inwendig reinigen door ee...

Страница 65: ...en controleren X Bevestigingsbouten controleren X X Werkingstest X Onderhouds en verzorgingsinterval 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Aanzuig en uitblaasopeningen op ver vuilingen en vreemde obj...

Страница 66: ...wendige van het apparaat op vervuilingen 1 Verwijder het luchtfilter zie hoofdstuk Reinigen van de luchtinlaten en het luchtfilter 2 Schijn met een zaklamp in de openingen van het apparaat 3 Controlee...

Страница 67: ...leer of het filter niet versleten of beschadigd is De hoeken en randen van het luchtfilter mogen niet zijn vervormd of afgerond Controleer voor het weer plaatsen van het luchtfilter of het onbeschadig...

Страница 68: ...lecting level 13 electrical box 14 condenser 15 dry filter 16 evaporator 17 inlet pipe for evaporator 18 left part of case 19 filter cover 20 dust filter 21 air inlet grid 22 water tank cover 23 float...

Страница 69: ...vens Het in het apparaat aanwe zige koudemiddel oliemengsel vakkundig recyclen volgen de nationale wetgeving In het kader van de EG Laagspanningsrichtlijn bijlage III paragraaf B en de EG richtlijn 20...

Страница 70: ...cua lificado o una puesta en funcionamiento por personas no autorizadas no est n incluidos en la garant a El aparato cumple los requisitos esenciales de segu ridad y salud establecidos en las disposic...

Страница 71: ...constantemente o solo durante las fases de descongelaci n peri dicas en la bandeja de agua condensada y a trav s del tubo de desag e en el dep sito de agua condensada que se encuentra debajo 3 El dep...

Страница 72: ...jo 49 100 Potencia aire m x 100 m h Conexi n el ctrica 230 V 50 Hz Consumo de potencia m x 210 W Protecci n por parte cliente 10 A Dep sito de agua condensada 1 6 l Refrigerante R134a Cantidad de refr...

Страница 73: ...na tuber a o inundaciones Uso adecuado Use el aparato TTK 30 S exclusivamente para secar y deshumidificar el aire ambiental respetando los datos t cnicos Al uso adecuado pertenecen el secado y la desh...

Страница 74: ...nsporte 1 Desconecte el aparato por el interruptor de alimentaci n v ase el cap tulo Elementos de mando 2 Desenchufe la clavija de alimentaci n de la toma de corriente No utilice el cable de alimentac...

Страница 75: ...calor Al colocar el aparato especialmente en zonas h medas como lavaderos ba os o similares el cliente deber proteger el aparato mediante un in terruptor diferencial RCD Residual Current pro tective D...

Страница 76: ...de mando 8 Interruptor de alimentaci n I ON Conectar el aparato 0 OFF Desconectar el aparato 9 L mpara de control del dep sito de agua condensada amarilla 10 L mpara de control del funcionamiento roja...

Страница 77: ...t por debajo de 15 C el evaporador se congela durante la des humidificaci n Por esa raz n el aparato realiza una congelaci n autom tica aproximadamente cada 30 minutos duraci n aprox 5 minutos La desc...

Страница 78: ...ujas del reloj en Hi si fuera necesario Compruebe que el filtro de aire no est sucio Limpie y cambie el filtro de aire cuando sea necesario v ase el cap tulo Mantenimiento Compruebe la suciedad del co...

Страница 79: ...aire y limpiarlos si fuera necesario X X Cambiar el filtro de aire X Comprobar si hay da os X Revisar los tornillos de fijaci n X X Marcha de prueba X Intervalo de mantenimiento y conservaci n 1 2 3...

Страница 80: ...en el interior del aparato 1 Quite el filtro de aire v ase el cap tulo Limpieza de las entradas de aire y del filtro de aire 2 Alumbre con una linterna el interior de los agu jeros del aparato 3 Compr...

Страница 81: ...ue el filtro de aire no est desgastado ni da ado Las esquinas y bordes del filtro de aire no pueden estar deformados ni redondeados Cerci rese antes de volver a colocar el filtro de aire que ste no pr...

Страница 82: ...ecting level 13 electrical box 14 condenser 15 dry filter 16 evaporator 17 inlet pipe for evaporator 18 left part of case 19 filter cover 20 dust filter 21 air inlet grid 22 water tank cover 23 float...

Страница 83: ...cos Elimine debidamente la mezcla de refrigerante y aceite que se encuentra en el aparato conforme a las leyes nacionales en el sentido de la Directiva CE de baja tensi n 2006 95 CE Anexo III Secci n...

Страница 84: ...m funcionamento por pessoas n o autorizadas s o ex clu dos da garantia O aparelho atende ao requisitos essenciais de segu ran a e de sa de dos regulamentos pertinentes da UE e foi testado na f brica v...

Страница 85: ...rante as fases de descongela o peri dicas na bandeja de condensado e atrav s do bocal de descarga integrado no tanque de condensado 3 O tanque de condensado 3 est equipado para medir o n vel com um fl...

Страница 86: ...r 49 100 M x pot ncia de ar 100 m h Conex o el ctrica 230 V 50 Hz M x consumo de pot ncia 210 W Seguran a a cargo do propriet rio 10 A Tanque do condensado 1 6 l Refrigerante R134a Quantidade de refri...

Страница 87: ...ua devido a uma ruptura de tubo ou inunda o Uso pretendido Utilize o aparelho TTK 30 S apenas para a secagem e desumidifica o do ar e em conformidade com as especifica es t cnicas Ao uso pretendido pe...

Страница 88: ...cada transporte 1 Colocar o aparelho na vertical ap s o transporte 2 S ligue o aparelho depois de uma hora Armazenamento Quando n o estiver em uso guarde o aparelho como se segue seco sob tecto na pos...

Страница 89: ...ambiente da humidade relativa do ar Quanto maior a temperatura ambiente e a humidade relativa do ar tanto maior a capacidade de de sumidifica o Para utiliza o em recintos dom sticos suficiente uma hum...

Страница 90: ...13 Descongelamento autom tico Se a temperatura ambiente inferior a 15 C o vapo rizador congela durante desumidifica o O aparelho portanto executa um descongelamento autom tico a cada 30 minutos dura...

Страница 91: ...m Hi girando no sentido hor rio Verificar se o filtro de ar est sujo Se necess rio limpe ou substitua o filtro de ar ver cap tulo Ma nuten o Controle o lado de fora do condensador para ve rificar se h...

Страница 92: ...bstituir o filtro de ar X Controlar quanto a danos X Controlar os parafusos de fixa o X X Funcionamento de ensaio X Intervalo de manuten o e de tratamento 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Contro...

Страница 93: ...trole visual do interior do aparelho quanto a sujidades 1 Retire o filtro de ar ver cap tulo Limpar as en tradas de ar e o filtro de ar 2 Iluminar as aberturas do aparelho com uma lan terna 3 Controla...

Страница 94: ...o de ar n o esteja gasto nem danificado Os cantos e as bordas do filtro de ar n o devem ser deformados e n o devem estar ar redondados Certifique se antes de substituir o filtro de ar de que este n o...

Страница 95: ...ting level 13 electrical box 14 condenser 15 dry filter 16 evaporator 17 inlet pipe for evaporator 18 left part of case 19 filter cover 20 dust filter 21 air inlet grid 22 water tank cover 23 float 24...

Страница 96: ...p tulo Dados t cnicos Elimine o refrigerante a mistura de leo mistura que se encontra no aparelho de acordo com a legisla o nacional aplic vel De acordo com a directiva CE de Baixa Tens o 2006 95 CE A...

Страница 97: ...TROTEC GmbH Co KG Grebbener Stra e 7 D 52525 Heinsberg Tel 49 2452 962 400 Fax 49 2452 962 200 www trotec com E Mail info trotec com...

Отзывы: