background image

52

TLG 500 B1

SK

Bezpečnosť

V tejto kapitole sa dozviete dôležité bezpečnostné pokyny o zaobchádzaní 
s prístrojom. Tento prístroj zodpovedá príslušným bezpečnostným predpisom. 
Jeho neodborné používanie však môže viesť k poraneniu osôb a k materiálovým 
škodám. 

Základné bezpečnostné upozornenia

Pre bezpečné zaobchádzanie s prístrojom dodržujte nasle-
dujúce bezpečnostné pokyny:

 

Skontrolujte prístroj pred použitím, či nemá zvonka 
viditeľné poškodenia. Poškodený alebo spadnutý prístroj 
neuvádzajte do prevádzky. 

 

Ak sa prípojný sieťový kábel tohto zariadenia poškodí, musí 
ho vymeniť výrobca alebo podobne kvalifikovaná osoba 
aby ste sa vyhli nebezpečenstvu.

 

Tento prístroj môžu používať deti staršie ako 8 rokov, 
ako aj osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo 
mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a 
vedomostí, ak sú pod dohľadom alebo boli o bezpečnom 
používaní prístroja poučené a pochopili z toho vyplývajúce 
nebezpečenstvá. Deti sa s prístrojom nesmú hrať. Deti ne-
smú vykonávať čistenie a užívateľskú údržbu bez dohľadu.

 

Opravy prístroja v priebehu záručnej doby smie vykoná-
vať len výrobcom autorizovaný zákaznícky servis, inak 
pri následných škodách záruka stráca platnosť. 

 

Nikdy nerobte na prístroji žiadne svojvoľné zmeny alebo 
opravy. 

 

Chráňte prístroj pred vlhkosťou a vniknutím tekutín dovnútra. 
Nikdy neponárajte prístroj do vody, neinštalujte prístroj 
do blízkosti vody a neklaďte na prístroj žiadne predmety 
(napr. vázy) naplnené vodou. 

 

Nepoužívajte prístroj v blízkosti otvoreného ohňa (napr. 
sviečky). 

 

Nevystavujte prístroj priamemu slnečnému žiareniu. 

 

Nabíjajte výlučne akumulátory typov „Ni-Cd“ a  
„Ni-MH“. 

Содержание TLG 500 B1

Страница 1: ...RY CHARGER Operating instructions UNIVERZÁLNÍ NABÍJEČKA BATERIÍ Návod k obsluze UNIVERZÁLIS AKKUTÖLTŐ Használati utasítás ŁADOWARKA UNIWERSALNA Instrukcja obsługi UNIVERSAL AKKULADEGERÄT Bedienungsanleitung UNIVERZÁLNA NABÍJAČKA Návod na obsluhu ...

Страница 2: ...proszę rozłożyć stronę z ilustracjami a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja ...

Страница 3: ...5 6 1 2 3 4 ...

Страница 4: ...sposal of the packaging 6 Operating components 6 Handling and operation 7 Charging batteries 7 Operating status displays 8 Calculating the average charging time 8 Automatic charging control Retention charging 8 Timer control 8 Cleaning 9 Storage Disposal 9 Storage 9 Disposal of the device 9 Disposal of batteries cells 9 Troubleshooting 10 Malfunction causes and remedies 10 Appendix 10 Information ...

Страница 5: ...urer Limited liability All technical information data and instructions for the connection and opera tion contained in these operating instructions correspond to the latest available at the time of printing and to the best of our knowledge take into account our previous experience and know how No claims can be derived from the details illustrations and descriptions in these instructions The manufac...

Страница 6: ...could lead to death or serious physical injury Comply with the directives in this warning to avoid the risks of death or serious physical injury IMPORTANT A warning of this risk level indicates possible property damage If the situation is not avoided it could lead to property damage Comply with the directives in this warning to avoid property damage NOTICE A notice indicates additional information...

Страница 7: ... sensory or mental capabili ties or lack of experience and knowledge provided that they are under supervision or have been told how to use of the appliance safely and are aware of the potential risks Chil dren must not play with the appliance Cleaning and user maintenance tasks must not be carried out by children unless they are supervised A repair to the device during the warranty period may only...

Страница 8: ...es cells Do not use damaged or corroded rechargeable batteries in the device Rechargeable batteries cells can be fatal if swallowed Therefore always keep the device and the rechargeable batteries out of the reach of children If a rechargeable battery is swallowed medical assis tance must be sought IMMEDIATELY Should a battery have leaked you must avoid contact by the battery fluid with the skin The...

Страница 9: ...ng The packaging protects the device from transport damage The packaging materials are selected from the point of view of their environmental friendliness and disposal technology and are therefore recyclable The recirculation of packaging into the material circuit saves on raw material and reduces the amount of waste generated Dispose of packaging material that is no longer needed as per the regio...

Страница 10: ...harged 4 x Type C or Type D in the loading slots 1 to 4 or 4 x Type AA or AAA in the loading slots 1 to 4 and additionally 2 x Type 9 Volt Block batteries in the loading slots 5 and 6 The charging process now begins The battery charger has an LED for each compartment in the loading slot The LEDs of the respective loading slots show the charge status of the individual batteries During the first 5 se...

Страница 11: ...ng control Retention charging This battery charger controls the charging time for batteries of the types Ni Cd and Ni MH separately This control is based on the Δ U minus Delta U calculation In mathematics with Delta Δ differences are indicated In this case Minus Delta U means a negative voltage difference This charge identification makes itself useful in the following effects Should a battery be char...

Страница 12: ... remove the batteries and store it in a clean dry place away from direct sunlight Disposal of the device Do not dispose of the device in your normal domestic waste This product is subject to the provisions of the European Directive 2012 19 EU WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment Dispose of the device through an approved disposal centre or at your community waste facility Observe the curr...

Страница 13: ...y see marking in the loading slot The inserted batteries are not suitable for charging Insert exclusively rechargable Ni Cd and Ni MH batteries of the types AAA AA C D and 9 V Block batteries The temperature monitoring was initiated Disconnect the plug from the mains power socket and allow the device to cool down NOTICE If you cannot solve the problem with the aforementioned methods please contact...

Страница 14: ... of a warranty claim please make contact by telephone with our Customer Service Department Only in this way can a post free despatch for your goods be assured NOTICE The warranty covers only claims for material and manufacturing defects but not for transport damage wearing parts or for damage to fragile components e g buttons or batteries This product is for domestic use only and is not intended f...

Страница 15: ...rvice Great Britain Tel 0871 5000 720 0 10 Min E Mail kompernass lidl co uk IAN 270680 Hotline availability Monday to Friday 08 00 20 00 CET Importer KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com ...

Страница 16: ...wy i przegląd po rozpakowaniu 18 Utylizacja opakowania 18 Elementy obsługowe 18 Obsługa i użytkowanie 19 Ładowanie akumulatorów 19 Wskazania stanu pracy 20 Obliczanie średniego czasu ładowania 20 Automatyczna kontrola ładowania ładowanie konserwacyjne 20 Sterowanie zegarem 20 Czyszczenie 21 Przechowywanie Utylizacja 21 Przechowywanie 21 Utylizacja urządzenia 21 Usuwanie baterii akumulatorów 21 Usu...

Страница 17: ...niejszej instrukcji obsługi informacje techniczne dane i wskazówki montażu podłączania i obsługi są zgodne z ostatnim stanem przekazania do druku i uwzględniają nasze dotychczasowe doświadczenie i orientację według najnowszej wiedzy Na podstawie zawartych tu informacji ilustracji i opisów nie można wysuwać żadnych roszczeń Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody spowodowane nieprze...

Страница 18: ...h obrażeń ciała Informacje podawane w tej wskazówce ostrzegawczej mają na celu uniknięcie zagrożenia utraty życia lub odniesienia ciężkich obrażeń UWAGA Wskazówka ostrzegawcza tego stopnia zagrożenia oznacza możliwą szkodę materialna W razie braku możliwości uniknięcia niebezpiecznej sytuacji może to dopro wadzić do szkód materialnych Instrukcje w niniejszej wskazówce ostrzegawczej stosuje się by ...

Страница 19: ...powstaniu zagrożeń To urządzenie może być używane przez dzieci od 8 roku życia oraz przez osoby o zmniejszonych zdolno ściach fizycznych sensorycznych lub umysłowych lub też osoby nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i lub wiedzy wyłącznie pod nadzorem lub po przeszkole niu w zakresie bezpiecznego używania urządzenia oraz wynikających z niego zagrożeń Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem Czy...

Страница 20: ...wielokrotnego ładowania akumulatorami Nie używaj w urządzeniu uszkodzonych ani skorodowa nych baterii wielokrotnego ładowania Połknięcie baterii wielokrotnego ładowania akumulatorów może stanowić śmiertelne niebezpieczeństwo Z tego powodu urządzenie i baterie wielokrotnego ładowania przechowuj w miejscu niedostępnym dla dzieci W wypadku połknięcia baterii wielokrotnego ładowania należy jak najszyb...

Страница 21: ...om do zabawy Występuje zagrożenie uduszeniem Utylizacja opakowania Opakowanie chroni urządzenie przed uszkodzeniami podczas transportu W trosce o ochronę środowiska wszystkie zastosowane elementy opakowania nadają się do ponownego przetworzenia Zwracanie opakowania do obiegu materiałów oszczędza surowce naturalne i zmniejsza zanieczyszczenie odpadami Zbędne materiały opakowania utylizuj zgodnie z ...

Страница 22: ...dowanie od 1 do 6 różnych akumu latorów 4 x typ C lub typ D w kieszenie ładowania od 1 do 4 lub 4 x typu AA lub AAA w kieszeniach ładowania od 1 do 4 i dodatkowo 2 x typu blokowego 9 V w kieszeniach ładowania 5 i 6 Ładowanie rozpoczyna się W ładowarce do każdej kieszeni ładowania przyporządkowana jest jedna dioda Diody poszczególnych kieszeni ładowania sygnalizują stan naładowania poszczególnych a...

Страница 23: ...rządzenia mA Automatyczna kontrola ładowania ładowanie konserwacyjne Ładowarka oddzielnie nadzoruje czas ładowania akumulatorów typu Ni Cd i Ni MH Nadzorowanie to opiera się na metodzie Δ U minus delta U W matematyce symbolem Δ określa się różnice Minus Delta U w tym przy padku oznacza ujemną różnicę napięć To rozpoznawanie zakończenia ładowania wykorzystuje następujący efekt Na pięcie prądu w prz...

Страница 24: ...zyste suche miejsce osłonięte przed bezpośrednim działaniem promieni słonecznych Utylizacja urządzenia W żadnym przypadku nie należy wyrzucać urządzenia jako normalnych śmieci domowych Ten produkt podlega dyrektywie europejskiej 2012 19 EU WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment Urządzenie należy poddać utylizacji w akredytowanym zakładzie utylizacji lub w komunalnym zakładzie utylizacji od...

Страница 25: ...biegunami Włóż akumulatory zgodnie z biegu nami zobacz oznaczenie w kieszeni ładowania Włożone akumulatory nie nadają się do ładowania Do ładowania używaj wyłącznie akumulatorów Ni Cd i Ni MH typów AAA AA C D i typu blokowego 9 V Zadziałało zabezpieczenie temperaturowe Wyciągnij kabel sieciowy z gniazdka i zaczekaj aż urządzenie ostygnie WSKAZÓWKA Gdy powyższe czynności nie rozwiążą problemu zgłoś...

Страница 26: ...ować się telefonicznie z serwisem Tylko w ten sposób można zagwarantować bezpłatną wysyłkę zakupionego produktu WSKAZÓWKA Gwarancja obejmuje wyłącznie wady materiałowe i fabryczne natomiast nie obejmuje uszkodzeń transportowych części ulegających zużyciu ani uszkodzeń części łatwo łamliwych np wyłącznika lub akumulatorów Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytkowania w gospodarstwie domo wy...

Страница 27: ... E Mail kompernass lidl pl IAN 270680 Czas pracy infolinii od poniedziałku do piątku w godzinach 08 00 20 00 czasu środkowoeuropejskiego Importer KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com 24 TLG 500 B1 ...

Страница 28: ...llenőrzése 30 A csomagolás ártalmatlanítása 30 Kezelőelemek 30 Kezelés és üzemeltetés 31 Az akkumulátorok töltése 31 Üzemi állapot kijelzések 32 Az átlagos töltési idő kiszámítása 32 Automatikus töltésellenőrzés fenntartó töltés 32 Időzítő vezérlése 32 Tisztítás 33 Burkolat tisztítása 33 Tárolás Ártalmatlanítás 33 Tárolás 33 A készülék ártalmatlanítása 33 Az elemek akkuk ártalmatlanítása 33 Hibael...

Страница 29: ...zása A jelen használati útmutatóban lévő valamennyi műszaki információ csatlakoz tatásra és kezelésre vonatkozó adatok és tudnivalók megfelelnek a nyomtatás időpontjában aktuális változatnak melybe legjobb tudomásunk szerint vontuk be eddigi tapasztalatainkat és felismeréseinket A leírás adataiból ábráiból és leírá saiból semmiféle igényt nem szabad levezetni A gyártó nem vállal felelősséget a leí...

Страница 30: ...a veszélyes helyzetet Kövesse az ebben az utasításban lévő figyelmeztető utasításokat hogy elkerülje az életveszélyt vagy súlyos személyi kárt FIGYELEM Ezen veszélyességi fokozat figyelmeztető utasítása lehetséges anyagi kárt jelöl Anyagi kárt okozhat ha nem tudjuk elkerülni ezeket a veszélyes helyzeteket Az anyagi kár elkerülése érdekében tartsa be a figyelmeztető utasításban szereplő felszólítást T...

Страница 31: ... A készüléket 8 éves kor feletti gyermekek és csökkent fizikai érzékszervi vagy mentális képességű vagy ta pasztalattal illetve tudással nem rendelkező személyek felügyelet mellett használhatják vagy ha felvilágosították őket a készülék biztonságos használatáról és az ebből eredő veszélyeket megértik Gyermekeknek nem szabad a készülékkel játszani Tisztítást és a felhasználó által végzendő karbantar...

Страница 32: ...lhetnek Az újratölthető elemek akkuk kezelése Ne használjon sérült vagy rozsdás újratölthető elemet a készülékben Az újratölthető elemek akku lenyelve életveszélyes lehet Ezért a készüléket és az újratölthető elemeket gyermekektől elzárva tartsa Ha valaki lenyelné az újratölthető elemeket azonnal orvoshoz kell fordulni Ha kifolyna az elem mindenképpen vigyázzunk hogy az elemben lévő folyadék ne ke...

Страница 33: ...fenn A csomagolás ártalmatlanítása A csomagolás védi a készüléket a szállítás közben előfordulható károktól A cso magolóanyagok környezetbarát módon és a hulladékszétválasztás szempontja szerint kerültek kiválasztásra ezért újrahasznosíthatóak Nyersanyagot takarít meg és csökkenti a hulladékmennyiséget ha a csomagolást visszajuttatjuk az anyagkörforgásba A kiselejtezett csomagolóanyagokat a helyi ...

Страница 34: ...pattannak a helyükre TUDNIVALÓ Egyénileg 1 6 akkut lehet tölteni 4 db C vagy D típusút az 1 4 töltőhéjakban vagy 4 db AA vagy AAA típusút az 1 4 töltőhéjakban plusz 2 db 9 V os elemet az 5 ös és 6 os töltőhéjakban Ezzel kezdetét veszi a töltési folyamat Az akkutöltő valamennyi töltőhéjá ban egy egy LED van Az adott töltőrekeszek LED jei jelzik az egyes elemek töltési szintjét Az első 5 másodpercbe...

Страница 35: ...an figyelembe hogy a kiszámolt időtartamok csak hozzávetőleges értékek töltési idő percben az elem kapacitása mAh x 1 4 x 60 a készülék töltőárama mA Automatikus töltésellenőrzés fenntartó töltés Az elemtöltő külön szabályozza az Ni Cd és a Ni MH újratölthető elemek töltési idejét Ez a vezérlés a Δ U mínusz Delta U eljáráson alapszik Delta Δ vel jelöljük a matematikában a különbözeteket A Minus Del...

Страница 36: ...a a készüléket húzza ki a dugaszoló aljzatból és száraz tiszta helyen tartsa ahol nem éri közvetlenül napsugárzás A készülék ártalmatlanítása Semmi esetre se dobja a készüléket a háztartási hulladékba A termék az európai 2012 19 EU WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment irányelv alá tartozik A készüléket engedélyeztetett hulladékgyűjtő helyen vagy a helyi hulladékel távolító üzemnél tudja ...

Страница 37: ...ltőhéjon lévő megjelölést A behelyezett akkuk nem alkalmasak töltésre Kizárólag újratölthető AAA AA C D típusú és 9 V os Ni Cd és Ni MH blokkelemet töltsön újra Kioldott a hőmérsékletfel ügyelet Húzza ki a hálózati csatlakozót a konnektorból és hagyja lehűlni a készüléket TUDNIVALÓ Ha nem tudja megoldani a problémát a fent nevezett lépésekkel forduljon ügyfélszolgálatunkhoz Függelék Az EC megfelel...

Страница 38: ...zze meg a pénztári blokkot Kérjük garanciaigény esetén vegye fel a kapcsolatot telefonon az Ön közelében lévő szervizzel Csak ebben az esetben garantálhatjuk hogy ingyen tudja beküldeni az árut TUDNIVALÓ A garancia csak anyag és gyártási hibára vonatkozik nem pedig szállítási kárra kopásra vagy törékeny részek pl kapcsoló vagy elem sérülésére A termék kizárólag magánhasználatra nem kereskedelmi ha...

Страница 39: ... 0640 102785 E Mail kompernass lidl hu IAN 270680 Az ügyfélszolgálati forródrót elérhetősége hétfőtől péntekig 8 00 és 20 00 óra között közép európai idő szerint Gyártja KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com ...

Страница 40: ...opravní inspekce 42 Likvidace obalu 42 Ovládací prvky 42 Obsluha a provoz 43 Nabíjení akumulátorů 43 Indikace provozních stavů 44 Výpočet průměrné doby nabíjení 44 Automatická kontrola nabíjení udržovací nabíjení 44 Ovládání časovačem 44 Čištění 45 Skladování Likvidace 45 Skladování 45 Likvidace přístroje 45 Likvidace baterií akumulátorů 45 Odstranění závad 46 Příčiny chyb a jejich odstranění 46 D...

Страница 41: ...nické informace obsažené v tomto návodu k obsluze jakož i údaje a pokyny pro instalaci a připojení a obsluhu odpovídají poslednímu stavu techniky v době tisku a byly provedené s přihlédnutím na naše dosavadní zkušenosti a poznatky podle nejlepšího vědomí Z údajů obrázků a popisů v tomto návodu nelze odvodit žádné nároky Výrobce nepřebírá ručení za škody vzniklé na základě nedodržení návodu na zákl...

Страница 42: ...ému zranění nebo smrti Je třeba se řídít podle pokynů uvedených v tomto výstražném upozornění aby se tak předešlo nebezpečí smrti nebo vážnému zranění osob POZOR Tímto výstražným upozorněním tohoto stupně nebezpečí se označuje možná hmotná škoda Pokud se nezabrání této nebezpečné situaci může vést tato ke hmotným škodám Proto třeba následovat pokynům v tomto výstražném upozornění pro zabránění hmo...

Страница 43: ...bo duševními schopnostmi nebo nedostat kem zkušeností a znalostí mohou používat toto zařízení pouze tehdy pokud jsou pod dohledem nebo pokud byly poučeni o jeho bezpečném používání a pokud porozu měly z toho vyplývajícím nebezpečím Děti se nesmí hrát s přístrojem Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti bez dozoru Opravu přístroje během záruční doby smí provést pouze výrobcem autorizovaná...

Страница 44: ...látory Nepoužívejte v přístroji poškozené nebo zkorodované dobíjecí baterie Dobíjecí baterie akumulátory mohou při polknutí nebez pečné životu Uchovávejte proto přístroj a dobíjecí baterie mimo dosah malých dětí V případě spolknutí baterie určené k opakovánému nabí jení je třeba neprodleně vyhledat lékařskou pomoc Pokud baterie vytekla zabraňte v každém případě kontaktu tekutiny s pokožkou Kapalin...

Страница 45: ...aní Hrozí nebezpečí udušením Likvidace obalu Obal chrání přístroj před poškozením při přepravě Obalový materiál je zvolen podle ekologického a likvidačně technického hlediska a proto jej lze recyklovat Navrácení obalu do oběhu zpracování materiálu šetří suroviny a sníží produkci od padů Více nepotřebný obalový materiál zlikvidujte dle místně platných předpisů UPOZORNĚNÍ Pokud možno uschovejte orig...

Страница 46: ...bíjet individuálně 1 6 akumulátorů 4 x typ C nebo typ D v nabíjecích prohlubních 1 až 4 nebo 4 x typ AA nebo AAA v nabíjecích prohlubních 1 až 4 a dodatečně 2 x typ 9 V blok v nabíjecích prohlubních 5 a 6 Nyní začíná nabíjení nabíječka akumulátorů má pro každou přihrádku v nabíjecí prohlubni jednu LED diodu LED diody příslušných nabíjecích prohlubní ukazují stav nabití jednotlivých akumulátorů V p...

Страница 47: ...jecí proud spotřebiče mA Automatická kontrola nabíjení udržovací nabíjení Tato nabíječka akumulátorů řídí odděleně dobu nabíjení pro akumulátory typu Ni Cd a Ni MH Základem tohoto řízení je metoda Δ U minus Delta U Pomocí Delta Δ se v matematice označují rozdíly Minus delta U znamená v tomto případě negativní rozdíl napětí Tato detekce konce nabíjení využívá následujícího efektu Pokud se akumuláto...

Страница 48: ...nebudete používat delší dobu vyjměte akumulátory a odpojte jej od napájení a uložte jej na čisté suché místo bez přímého slunečního záření Likvidace přístroje Přístroj v žádném případě nevhazujte do běžného domovního odpadu Tento výrobke podléhá evropské směrnici č 2012 19 EU WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment Přístroj předejte k likvidaci odborné firmě či jej odevzdejte ve Vašem místní...

Страница 49: ... Vložte akumulátory podle jejich polarity viz označení v nabíjecí prohlubni Vložené akumulátory nejsou vhodné pro nabíjení Nabíjejte výhradně nabíjecí akumulátory Ni Cd a Ni MH typů AAA AA C D a 9 V blok Aktivovala se kontrola teploty Nejprve vytáhněte zástrčku síťového kabelu ze zásuvky a zařízení nechte vychladnout UPOZORNĚNÍ Nemůžete li výše uvedenými kroky Váš problém vyřešit obraťte se laskav...

Страница 50: ...uplatňovat záruku spojte se prosím telefonicky se servisní provozovnou Pouze tak vám můžeme zajistit bezplatné zaslání vašeho zboží UPOZORNĚNÍ Záruční plnění se vztahuje pouze na vady materiálu nebo výrobní závady nikoliv však na opotřebované díly nebo poškození vzniklé při dopravě a na poškození rozbitných součástí např spínačů nebo akumulátorů Výrobek je určen výhradně pro soukromé použití nikol...

Страница 51: ...ervis Servis Česko Tel 800143873 E Mail kompernass lidl cz IAN 270680 Dostupnost horké linky pondělí až pátek 8 00 hod 20 00 hod SEČ Dovozce KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com ...

Страница 52: ...rola 54 Likvidácia obalových materiálov 54 Ovládacie prvky 54 Obsluha a prevádzka 55 Nabíjanie akumulátorov 55 Indikátory prevádzkového stavu 56 Výpočet priemernej doby nabíjania 56 Automatická kontrola nabíjania Udržiavacie nabíjanie 56 Časovač 56 Čistenie 57 Uskladnenie a likvidácia 57 Uskladnenie 57 Likvidácia prístroja 57 Likvidácia batérií a akumulátorov 57 Odstraňovanie porúch 58 Príčiny a o...

Страница 53: ... výrobcu Obmedzenie ručenia Všetky v tomto návode na používanie uvedené technické informácie údaje a po kyny na pripojenie a obsluhu zodpovedajú najnovšiemu stavu pri odovzdávaní do tlače a zohľadňujú s najlepším vedomím naše doterajšie skúsenosti a znalosti Z údajov zobrazení a opisov v tomto návode nemožno odvodzovať žiadne nároky Výrobca nepreberá žiadni záruku za škody ktoré vzniknú nedodržaní...

Страница 54: ...môže to viesť k smrti alebo ťažkým poraneniam Riaďte sa pokynmi v tomto varovaní aby ste zabránili nebezpečenstvu smrti alebo ťažkého poranenia osôb POZOR Varovanie s týmto stupňom nebezpečenstva označuje možné vecné škody Ak sa nevyhnete nebezpečnej situácii môže to viesť k vecným škodám Riaďte sa pokynmi v tomto varovaní aby ste zabránili vecným škodám UPOZORNENIE Pokyn označuje dodatočné inform...

Страница 55: ...o aj osoby so zníženými fyzickými zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a vedomostí ak sú pod dohľadom alebo boli o bezpečnom používaní prístroja poučené a pochopili z toho vyplývajúce nebezpečenstvá Deti sa s prístrojom nesmú hrať Deti ne smú vykonávať čistenie a užívateľskú údržbu bez dohľadu Opravy prístroja v priebehu záručnej doby smie vykoná vať len výrobcom a...

Страница 56: ...iadne poškodené ani skorodo vané akumulátory Akumulátory sú pri prehltnutí životunebezpečné Preto skladujte prístroj a akumulátory na mieste neprístupnom pre malé deti Ak náhodou dôjde k prehltnutiu akumulátora ihneď vyhľadajte lekársku pomoc Ak dôjde k vytečeniu akumulátora v každom prípade zabráňte styku vytečenej kvapaliny s pokožkou Táto tekutina môže spôsobiť poleptanie pokožky Kvapalinu vyte...

Страница 57: ...o zadusenia Likvidácia obalových materiálov Obal chráni prístroj pred poškodením pri preprave Voľba obalových materiálov zohľadňuje ekologické a likvidačno technické hľadiská a preto sú tieto materiály recyklovateľné Vrátenie obalových materiálov späť do obehu šetrí surovinami a znižuje náklady na odpad Nepotrebné obalové materiály zlikvidujte podľa miestne platných predpisov UPOZORNENIE Podľa mož...

Страница 58: ... 1 6 akumulátorov 4 ks veľkosti C alebo D v nabíjacích šachtách 1 až 4 alebo 4 x veľkosť AA alebo AAA v nabíjacích šachtách 1 až 4 a navyše 2 x veľkosť 9 V blok v nabíjacích šachtách 5 a 6 Teraz začne nabíjanie Nabíjačka akumulátorov má kontrolku LED pre každý oddiel v nabíjacej šachte Kontrolky LED príslušnej nabíjacej šachty ukazujú stav nabitia jednotlivých akumulátorov V priebehu prvých 5 sekú...

Страница 59: ...ra mAh x 1 4 x 60 Nabíjací prúd prístroja mA Automatická kontrola nabíjania Udržiavacie nabíjanie Táto nabíjačka akumulátorov samostatne riadi dobu nabíjania akumulátorov Ni Cd a Ni MH Riadenie doby nabíjania prebieha podľa algoritmu Δ U mínus delta U Označenie delta Δ predstavuje v matematike rozdiel Mínus delta U znamená v tomto prípade záporný rozdiel napätia Tento spôsob zisťovania konca nabíj...

Страница 60: ... prístroj dlhšiu dobu používať vyberte z neho akumulátory a usklad nite ho na čistom a suchom mieste bez priamych slnečných lúčov Likvidácia prístroja Prístroj v žiadnom prípade nevyhadzujte do bežného domového odpadu Na tento výrobok sa vzťahuje európska smernica 2012 19 EU o opotrebovaných elektrických a elektronických spotrebičoch Prístroj zlikvidujte cez schválený podnik na likvidáciu odpadu a...

Страница 61: ...vložené polarita Vložte akumulátory správne pozri označenie na nabíjacej šachte Vložené akumulátory nie sú vhodné na nabíjanie Nabíjajte výlučne Ni Cd a Ni MH akumulátory veľkosti AAA AA C D a 9 V doštičkové ktoré sú určené na nabíjanie Zareagovala ochrana pred prehriatím kontrola teploty Vytiahnite sieťovú šnúru zo zásuvky a nechajte prístroj vychladnúť UPOZORNENIE Ak pomocou uvedených krokov nem...

Страница 62: ... prípade uplatnenia záruky sa spojte s opravovňou telefo nicky Len tak sa dá zabezpečiť bezplatné zaslanie tovaru POZNÁMKA Záruka platí len na chyby materiálu a výroby nie na škody spôsobené prepravou opotrebením ani na poškodenia krehkých častí ako sú spínače alebo akumulátory Výrobok je určený len na súkromné používanie a nie na podnikateľské úče ly Záruka prestáva platiť pri zaobchádzaní nezodp...

Страница 63: ...is Servis Slovensko Tel 0850 232001 E Mail kompernass lidl sk IAN 270680 Dostupnosť hotline pondelok až piatok od 8 00 hod 20 00 hod SEČ Dovozca KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com ...

Страница 64: ...Lieferumfang und Transportinspektion 66 Entsorgung der Verpackung 66 Bedienelemente 66 Bedienung und Betrieb 67 Akkus aufladen 67 Betriebszustandsanzeigen 68 Berechnung der durchschnittlichen Ladezeit 68 Automatische Ladekontrolle Erhaltungsladung 68 Timersteuerung 68 Reinigung 69 Lagerung Entsorgung 69 Lagerung 69 Gerät entsorgen 69 Batterien Akkus entsorgen 69 Fehlerbehebung 70 Fehlerursachen und...

Страница 65: ...tung enthaltenen technischen Informationen Daten und Hinweise für den Anschluss und die Bedienung entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung und erfolgen unter Berücksichtigung unserer bisheri gen Erfahrungen und Erkenntnissen nach bestem Wissen Aus den Angaben Abbildungen und Beschreibungen in dieser Bedienungsanleitung können keine Ansprüche hergeleitet werden Der Hersteller übernimmt keine H...

Страница 66: ...der zu schweren Verletzungen führen Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen um die Gefahr des Todes oder schwerer Verletzungen von Personen zu vermeiden ACHTUNG Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet einen möglichen Sachschaden Falls die Situation nicht vermieden wird kann dies zu Sachschäden führen Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen um Sachschäden zu vermeiden HINWEI...

Страница 67: ...n und dar über sowie von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beauf sichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Ge rätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzer Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Be...

Страница 68: ...wenden Sie keine beschädigten oder korrodierten wiederaufladbaren Batterien im Gerät Wiederaufladbare Batterien Akkus können bei Verschlu cken lebensgefährlich sein Bewahren Sie deshalb das Gerät und die wiederaufladbaren Batterien für Kleinkin der unerreichbar auf Wurde eine wiederaufladbare Batterie verschluckt muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden Sollte eine Batterie ausgelauf...

Страница 69: ...endet werden Es besteht Erstickungsgefahr Entsorgung der Verpackung Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden Die Verpackungsmate rialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Ve...

Страница 70: ...rasten HINWEIS Es können individuell 1 6 Akkus geladen werden 4 x Typ C oder Typ D in den Ladeschächten 1 bis 4 oder 4 x Typ AA oder AAA in den Ladeschächten 1 bis 4 und zusätzlich 2 x Typ 9 V Block in den Ladeschächten 5 und 6 Der Ladevorgang beginnt nun Das Akku Ladegerät besitzt je eine LED für jedes Fach im Ladeschacht Die LEDs der jeweiligen Lade schächte zeigen den Ladezustand der einzelnen ...

Страница 71: ...tomatische Ladekontrolle Erhaltungsladung Dieses Akku Ladegerät steuert die Ladezeit für Akkus vom Typ Ni Cd und Ni MH separat Dieser Steuerung liegt das Δ U minus Delta U Verfahren zugrunde Mit dem Delta Δ bezeichnet man in der Mathematik Differenzen Minus Delta U bedeutet in diesem Fall eine negative Spannungsdifferenz Diese Ladeschlusserkennung macht sich folgenden Effekt zunutze Wird ein Akku mit...

Страница 72: ...g Sollten Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen entnehmen Sie die Akkus und lagern Sie es an einem sauberen trockenen Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung Gerät entsorgen Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012 19 EU WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgu...

Страница 73: ...Polarität ein siehe Kennzeich nung im Ladeschacht Die eingelegten Akkus sind nicht zum Aufladen geeignet Laden Sie ausschließlich ladefähige Ni Cd und Ni MH Akkus der Typen AAA AA C D und 9 V Block Die Temperaturüberwa chung wurde ausgelöst Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät abkühlen HINWEIS Wenn Sie mit den genannten Schritten das Problem nicht lösen können wenden ...

Страница 74: ...er Servicestelle telefonisch in Verbindung Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden HINWEIS Die Garantieleistung gilt nur für Material oder Fabrikationsfehler nicht aber für Transportschäden Verschleißteile oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen z B Schalter oder Akkus Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimm...

Страница 75: ...Service Österreich Tel 0820 201 222 0 15 EUR Min E Mail kompernass lidl at IAN 270680 Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail kompernass lidl ch IAN 270680 Erreichbarkeit Hotline Montag bis Freitag von 8 00 Uhr 20 00 Uhr MEZ Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com ...

Страница 76: ...ANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Last Information Update Stan informacji Információk állása Stav informací Stav informácií Stand der Informationen 08 2015 Ident No TLG500B1 072015 2 ...

Отзывы: