background image

- 20 -

Komponenter

q

Fläkt (på baksidan)

w

12 V fordonskontakt

e

På/Av-knapp

r

Växelströmsuttag

t

Drift/Överbelastningsindikator

Förberedelser

Uppackning

1. Ta upp apparaten ur förpackningen.
2. Ta bort all folie.

OBS:

Låt inte småbarn leka med plastfolie.
Risk för kvävningsolyckor!

Kontrollera leveransens innehåll

Kontrollera att leveransen är komplett och inte har
några skador innan du börjar använda apparaten.
-

Spänningsomvandlare med 12 V fordonskontakt

-

Denna bruksanvisning

Driftinstruktion

För kontinuerlig drift av apparater genom spän-
ningsomvandlaren måste det interna 12 V-uttaget
ha en spänning på mellan 11 - 15,5 V

.

Det interna uttagets spänningskälla kan vara ett
fordonsbatteri eller en reglerad likströmskälla, som
till exempel en batteristation.
Kontrollera att spänningskällan kan ge tillräckligt
med ström för driften innan du ansluter spännings-
omvandlaren. 

Hur mycket ström som krävs för driften kan beräknas
på följande sätt:

Exempel

Spänningskällan ska alltså leverera minst 14,7 A.

OBS!

Anslut aldrig spänningsomvandlaren till ett internt
elnät med 24 V. Då kommer apparaten att ska-
das. Apparaten får bara anslutas till en spän-
ningskälla med en nominell spänning på 12 V.

Uppställning

• Spänningsomvandlaren ska ställas på en jämn

och plan yta. Försäkra dig om att det finns ett fritt
utrymme på 1 cm runt om spänningsomvandlaren
för luftcirkulationens skull.

• Från fläktens ventilationsöppningar måste det finnas

ett fritt utrymme på 50 cm.

Användning i ett fordon

Om du använder spänningsomvandlaren i ett for-
don måste du se till att den inte är i vägen när du
kör. Lägg därför kabeln så att den inte kan komma 
i kontakt med rörliga delar inuti fordonet eller skymma
sikten.

Observera:

Spänningsomvandlaren kan även användas
när motorn är frånkopplad. Kom ihåg att den
kanske inte fungerar vid en startprocedur.

Kontinuerlig effekt (W)

Verkningsgrad

Spänning  (V)

Strömupptagning (A)

IB_KH3901_BK42307_SE_LB3A_B.qxd  11.12.2008  16:00 Uhr  Seite 20

Содержание KH 3901

Страница 1: ...ass com ID Nr KH3901 11 08 V1 KH 3901 VOLTAGE TRANSFORMER A B VOLTAGE TRANSFORMER Operating instructions MUUNTAJA Käyttöohje SPÄNNINGSTRANSFORMATOR Bruksanvisning ΜΕΤΑΣΧΗΜΑΤΙΣΤΗΣ ΤΑΣΕΩΣ Οδηγίες χρήσης CV_KH3901_BK42307_LB3A_B qxd 05 12 2008 11 57 Uhr Seite 1 ...

Страница 2: ...KH 3901 e r w t q CV_KH3901_BK42307_LB3A_B qxd 05 12 2008 11 57 Uhr Seite 4 ...

Страница 3: ...information 5 Low battery signal 6 Handling general failures 6 Troubleshooting 7 Cleaning 7 Disposal 8 Importer 8 Warranty Service 8 Read the operating instructions carefully before using the device for the first time and preserve this booklet for future reference Pass this booklet on to whoever might acquire the device at a later date IB_KH3901_BK42307_EN_LB3A_B qxd 11 12 2008 15 58 Uhr Seite 1 ...

Страница 4: ...ldren with restricted physical physiological or intellectual abilities or who are lacking in experience and or knowledge unless they are supervised by a person responsible for their safety or receive from this person instruction in how the device is to be used Children should be supervised to ensure that they do not play with the device To avoid danger remove the power inverter from the 12 V in ve...

Страница 5: ... 12 V vehicle receptacle Risk of personal injury Keep children away from the connecting cable and the device Children frequently underestimate the dangers of electrical appliances Do not operate the device if it has fallen or is damaged Have the device checked and repaired if necessary by qualified technicians Technical data DC Input Voltage 12V Maximum voltage 15 5 V Maximum power consumption 20 ...

Страница 6: ...ing sufficient power for operation The required power needed for operation can be calculated as follows Example The power source should also supply at least 14 7 A Attention Never connect the power inverter to a 24 V supply system Otherwise the device will be da maged The device can only be connected to a voltage source with a nominal voltage of 12 V Setup The power inverter should be positioned o...

Страница 7: ... indicator will light up green Now switch on the load device to be operated When switched on a short signal tone can be heard Note If a signal tone can be heard and the opera tion LED Overload indicator lights up red the in put voltage is too low or the power of the load device connected to the power inverter is too high Attention The power inverter is equipped with a residual current protection s...

Страница 8: ...the battery voltage drops below 10 V the power inverter switches off and the operation LED Overload indicator lights up red Handling general failures Electrical tools When an electrical tool will not switch on or only runs for a short time switch the power inverter on and off several times while the electrical tool is switched on Television sets The power inverter is shielded and puts out a fil te...

Страница 9: ...position I The power inverter is overloaded Reduce the load until you no longer exceed the maximum load as specified in the technical data The power inverter is overheated Wait until the device has cooled down Ensure that there is sufficient ventilation space Make sure that the connected load does not continually exceed the maximum load in order to avoid overheating again The device fuse is burnt ...

Страница 10: ...of a warranty claim please make contact by telephone with our service department Only in this way can a post free despatch for your goods be assured The warranty covers only claims for material and maufacturing defects not for wearing parts or for damage to fragile components e g buttons or bat teries The device is intended for domestic use only NOT for commercial purposes If this product has been...

Страница 11: ...teiden käyttöön 13 Signaali alhaisella akkujännitteellä 14 Yleinen vikojen korjaaminen 14 Vianetsintä 14 Puhdistus 15 Hävittäminen 15 Maahantuoja 15 Takuu ja huolto 16 Lue käyttöohje ennen ensimmäistä käyttökertaa huolellisesti läpi ja pidä sitä lähettyvillä myös myöhemmissä käytöissä Jos myyt laitteen anna ohje myös seuraavalle omistajalle IB_KH3901_BK42307_FI_LB3A_B qxd 11 12 2008 15 56 Uhr Seit...

Страница 12: ... henkilöiden mukaan lukien lapset käyttöön joiden rajoitetut fyysiset aistilliset tai henkiset kyvyt tai kokemuksen ja tai tiedon puute estävät käytön lukuun otta matta tilanteita joissa heitä valvoo turvallisuudesta vastaava henkilö tai joissa he ovat saaneet täl tä ohjeita laitteen käytöstä Lapsia on valvottava jotta varmistettaisiin etteivät he leiki laitteella Vaarojen välttämiseksi on jännite...

Страница 13: ...isvaara Älä jätä liitäntäjohtoa ja laitetta lasten ulottuville Lapset aliarvioivat usein sähkölaitteiden vaaran Jos laite putoaa tai vahingoittuu sitä ei saa ottaa käyttöön Jätä laite pätevän ammattihenkilön tarkastettavaksi ja tarvittaessa korjattavaksi Tekniset tiedot Tasavirtatulo Jännite 12 V Maksimijännite 15 5 V Suurin tehonotto 20 A Alikuormitushälytys 10 6 0 3 V ssa Alikuormituskatkaisu 10...

Страница 14: ...sti virtaa käyttöä varten Käyttöön tarvittava virta voidaan laskea seuraavasti Esimerkki Jännitelähteen tulisi siis antaa vähintään 14 7 A Huomio Älä koskaan liitä jännitemuuntajaa auton 24 V n sähköjärjestelmään Muuten laite vahingoit tuu Laitteen saa liittää ainoastaan 12 V n ni mellisjännitteellä varustettuun jännitelähteeseen Pystytys Jännitemuuntaja on sijoitettava tasaiselle ja litteälle pin...

Страница 15: ... alhainen tai jännitemuuntajaan liitetyn kuor man laitteen teho on liian korkea Huomio Jännitemuuntajassa on vikavirtasuojakytkentä joka sammuttaa jännitemuuntimen 3 mA n vika virtojen esiintyessä 220 240 V n pistorasian su ojaliittymissä Jos näin tapahtuu irrota heti jänni temuuntimeen liitetty laite älä enää liitä sitä missään tapauksessa virtalähteeseen Laite on viallinen ja se on annettava ala...

Страница 16: ... mahdollisuuksien mukaan laadukasta suojattua antennijohtoa Audiolaitteistot Joistakin audio videolaitteistojen kaiuttimista kuuluu hurinaa kun niitä käytetään taajuusmuut tajalla Tämä johtuu siitä etteivät nämä laitteet kykene suodattamaan jännitemuuntajan muun nettua siniaaltoa eikä tämä ole jännitemuuntajan vika Vianetsintä Alhainen lähtöjännite Mahdollinen syy ja apu Jännitemuuntaja on ylikuor...

Страница 17: ... Poista myös jännitemuuntajaan liitetty laite Kotelon puhdistaminen Puhdista kotelon pinta kevyesti kostutetulla liinalla Älä koskaan käytä bensiiniä liuottimia tai puhdis tusaineita jotka vahingoittavat muovia Jos ilmanottoaukot ovat pölyisiä puhdista ne peh meällä siveltimellä Hävittäminen Laitteen hävittäminen Älä hävitä laitetta tavallisen talousjätteen mukana Hävitä laite hyväksytyn jätehuolt...

Страница 18: ...kaan kuluvia osia tai herkästi vaurioi tuvien osien esim kytkinten tai akkujen vaurioita Tuote on tarkoitettu ainoastaan yksityiseen käyttöön Tuotetta ei siten saa käyttää ammatillisiin tarkoituksiin Väärä tai asiaton käyttö väkivallan käyttö ja muiden kuin valtuutetun huoltopisteen suorittamat korjaukset aiheuttavat takuun raukeamisen Tämä takuu ei rajoita kuluttajan lakisääteisiä oikeuksia Kompe...

Страница 19: ...nvisningar för drift av apparater 21 Signal vid låg batterispänning 22 Allmänna åtgärder vid fel 22 Åtgärda fel 23 Rengöring 23 Kassering 24 Importör 24 Garanti Service 24 Läs igenom bruksanvisningen noga innan du börjar använda apparaten och spara den för senare bruk Lämna över den tillsammans med apparaten till en ev ny användare IB_KH3901_BK42307_SE_LB3A_B qxd 11 12 2008 16 00 Uhr Seite 17 ...

Страница 20: ...er Gäller generellt för motor drivna apparater värme utrustning elverktyg Säkerhetsanvisningar Den här apparaten ska inte användas av personer inklusive barn med begränsad fysisk sensorisk eller mental förmåga eller bristande erfarenhet och kunskap om de inte först övervakats eller instruerats av någon ansvarig person Se noga till så att barnen inte leker med apparaten Koppla alltid bort spännings...

Страница 21: ... på avstånd från apparaten och kabeln Barn underskattar ofta riskerna med elektriska apparater Om apparaten faller i golvet eller skadas på annat sätt får du inte använda den längre Låt kvalificerad fackpersonal kontrollera och reparera den om det behövs Tekniska data DC ingång Spänning 12 V Maximal spänning 15 5 V Maximal strömupptagning 20 A Underbelastningsalarm vid 10 6 0 3 V Underbelastningsf...

Страница 22: ...mycket ström som krävs för driften kan beräknas på följande sätt Exempel Spänningskällan ska alltså leverera minst 14 7 A OBS Anslut aldrig spänningsomvandlaren till ett internt elnät med 24 V Då kommer apparaten att ska das Apparaten får bara anslutas till en spän ningskälla med en nominell spänning på 12 V Uppställning Spänningsomvandlaren ska ställas på en jämn och plan yta Försäkra dig om att ...

Страница 23: ...d grönt sken om spänningsomvandlaren fungerar som den ska Koppla på den last apparat som ska drivas Då hörs en kort signal Observera Om det hörs en signal och drift överbelast ningsindikatorn lyser rött är ingångsspännin gen för låg eller också har den last apparat som anslutits till spänningsomvandlaren för hög effekt OBS Spänningsomvandlaren är utrustad med ett fel strömsskydd som stänger av den...

Страница 24: ...nt Om batteriets spänning sjunker under 10 V stängs spänningsomvandlaren av och drift överbelastningsindikatorn lyser rött Allmänna åtgärder vid fel Elverktyg Om det inte går att sätta på ett elverktyg eller om det bara fungerar en liten stund ska du låta det vara påkopplat och sätta på och stänga av spänningsomvandlaren flera gånger TV apparater Spänningsomvandlaren är avskärmad och avger en filt...

Страница 25: ... sätt den på läge I Spänningsomvandlaren är överbelastad Minska lasten tills den ligger under värdet för den max belastning som anges i tekniska data Spänningsomvandlaren är överhettad Vänta tills den har svalnat Se till att luften kan passera fritt runt omkring spänningsomvandlaren Akta så att den anslutna lasten inte överskrider värdet för maximal belastning kontinuerligt för att undvika en ny ö...

Страница 26: ...l innan leveransen Var god bevara kassakvittot som köpbevis Vi ber dig kontakta vår kundtjänst per telefon vid garantifall Bara då kan du skicka in produkten utan kostnad Garantin gäller endast för material eller fabrika tionsfel Den täcker inte förslitningsdelar eller skador på ömtåliga delar som t ex knappar och batterier Produkten är endast avsedd för privat och inte för yrkesmässigt bruk Vid m...

Страница 27: ...Υποδείξεις για τη λειτουργία συσκευών 30 Σήμα σε περίπτωση χαμηλής τάσης μπαταρίας 30 Γενική αντιμετώπιση σφαλμάτων 30 Διόρθωση σφαλμάτων 31 Καθαρισμός 32 Απόρριψη 32 Εισαγωγέας 32 Εγγύηση Σέρβις 33 Διαβάστε το εγχειρίδιο χειρισμού πριν από την πρώτη χρήση προσεκτικά και φυλάξτε το για μια μελλοντική χρήση Σε περίπτωση παράδοσης της συσκευής παραδώστε και το εγχειρίδιο μαζί IB_KH3901_BK42307_GR_LB...

Страница 28: ...εία Υποδείξεις ασφαλείας Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα συμπεριλαμβανομένων παιδιών με περιορισμένες φυσικές αισθητηριακές ή πνευματικές δυνατότητες ή με έλλειψη εμπειρίας και ή με έλλειψη γνώσεων εκτός εάν επιτηρούνται μέσω ενός υπεύθυνου ατόμου για την ασφάλειά τους ή εάν αυτά τα άτομα έχουν λάβει υποδείξεις για το πως χρησιμοποιείται η συσκευή Τα παιδιά πρέπει να επιτηρούντα...

Страница 29: ...α παιδιά μακριά από τη γραμμή σύνδεσης και τη συσκευή Τα παιδιά υποτιμούν συχνά τους κινδύνους από τις ηλεκτρικές συσκευές Στην περίπτωση που η συσκευή έχει πέσει κάτω ή έχει βλάβη δεν επιτρέπεται πλέον να την θέτετε σε λειτουργία Η συσκευή πρέπει να ελέγχεται και εάν απαιτείται να επιδιορθώνεται από εξειδικευμένο προσωπικό Τεχνικές πληροφορίες Είσοδος συνεχούς ρεύματος DC Τάση 12 V Μέγιστη τάση 1...

Страница 30: ...γία Το απαιτούμενο για τη λειτουργία ρεύμα μπορεί να υπολογιστεί ως ακολούθως Παράδειγμα Η πηγή τάσης πρέπει δηλαδή να δίνει τουλάχιστο 14 7 A Προσοχή Ποτέ μη συνδέετε το μετασχηματιστή τάσης σε ένα δίκτυο αυτοκινήτου 24 V Αλλιώς η συσκευή θα χαλάσει Η συσκευή επιτρέπεται να συνδέεται μόνο σε μια πηγή τάσης με μια ονομαστική τάση 12 V Τοποθέτηση Ο μετασχηματιστής τάσης πρέπει να τοποθετείται επάνω...

Страница 31: ...η φορτίου της συσκευής προς λειτουργία στην υποδοχή 220 240 V του μετασχηματιστή τάσης Μην ενεργοποιήσετε ακόμα το φορτίο τη συσκευή προς λειτουργία Ενεργοποιήστε το μετασχηματιστή τάσης θέτοντας το διακόπτη on off στη θέση I Το LED λειτουργίας η ένδειξη υπερφόρτωσης ανάβουν πράσινα όταν ο μετασχηματιστής τάσης λειτουργεί άψογα Τώρα ενεργοποιήστε το φορτίο τη συσκευή προς λειτουργία Κατά την ενεργ...

Страница 32: ...τάσης διότι η κατανάλωση ρεύματος αυτών των συσκευών είναι μεγαλύτερη από την απόδοση εξόδου του μετασχηματιστή τάσης Σε περίπτωση αμφιβολιών παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή της συνδεδεμένης συσκευής Σήμα σε περίπτωση χαμηλής τάσης μπαταρίας Σε περίπτωση χαμηλής τάσης μπαταρίας κάτω των 11 V ακούγεται ένας συνεχής ήχος σήματος που δείχνει ότι πρέπει να φορτωθεί η μπαταρία Το LED λειτ...

Страница 33: ... εάν απαιτείται καθαρίστε τα Καμία ισχύς εξόδου Πιθανές αιτίες και διόρθωση Ο μετασχηματιστής τάσης δεν έχει ζεσταθεί επαρκώς Ενεργοποιήστε και απενεργοποιείστε το μετασχηματιστή τάσης έως ότου η συνδεδεμένη συσκευή στο μετασχηματιστή τάσης τροφοδοτείται με ρεύμα Επαναλάβετε αυτή τη διαδικασία για να μπορείτε να ενεργοποιήσετε τη συσκευή Η ανάφλεξη πρέπει να είναι ενεργοποιημένη ώστε η υποδοχή αυτ...

Страница 34: ...πλαστικό Στην περίπτωση που η εγκοπή αερισμού έχει σκόνες καθαρίζετε την με ένα μαλακό πινέλο Απόρριψη Απόρριψη συσκευής Σε καμία περίπτωση μην πετάξετε τη συσκευή στα οικιακά απορρίμματα Απομακρύνετε τη συσκευή μέσω μιας εγκ εκριμένης επιχείρησης απόρριψης ή μέσω της κοινοτικής επιχείρησης απόρριψης Αυτό το προϊόν υπόκειται στην Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002 96 E C Προσέχετε τις τρέχουσες ισχύουσες προδι...

Страница 35: ...ς όχι όμως για εξαρτήματα φθοράς ή για βλάβες σε εύθραυστα εξαρτήματα π χ διακόπτες ή συσσωρευτές Το προϊόν προορίζεται μόνο για την ιδιωτική και όχι για την επαγγελματική χρήση Σε περίπτωση κακής μεταχείρισης και ακατάλληλης χρήσης σε χρήση βίας και σε παρεμβάσεις οι οποίες δεν διεξήχθησαν από το εξουσιοδοτημένο μας τμήμα σέρβις η εγγύηση παύει να ισχύει Τα νομικά σας δικαιώματα δεν περιορίζονται...

Отзывы: