Trixie TX8 Smart Скачать руководство пользователя страница 44

44

 

Oznámení:

•       Na domovské stránce aplikace Tuya můžete povolit nebo 

zakázat a spravovat oznámení v části PROFIL a NASTAVENÍ.

•       Pokud povolíte upozornění, obdržíte upozornění pokaždé, když 

krmíte svého mazlíčka nebo když je nádoba na jídlo prázdná. 
Také, jakmile se váš mazlíček přiblíží k automatickému krmítku. 
Tyto zprávy si také můžete prohlédnout ve svém profilu v části 
OZNÁMENÍ.

 

Seznamte svého mazlíčka s automatickým krmítkem: 

 

 Některá zvířata potřebují nějaký čas, než si na nové krmítko 
zvyknou. Proto doporučujeme následující:

•        Umístěte krmítko vedle misky na jídlo vašeho psa nebo kočky, 

aniž byste jej zapnuli.

•        Zpočátku naplňte aktuální misku i misku automatického 

podavače krmivem.

•        Když si váš mazlíček zvykne na automatické krmítko, můžete 

běžnou misku odebrat.

 

 Abyste vzbudili u vašeho mazlíčka zvědavost na automatické 
krmítko, měli byste do misky na začátku pravidelně dávat 
nějaké pamlsky.

 

Čištění: 

 

 Aby byla zajištěna správná funkce, musí být podavač, zejména 
miska a nádoba na potraviny, pravidelně čištěny. Drobky a 
usazeniny tuku mohou zhoršit funkci a vést k ucpání. Vypněte 
automatický podavač a odpojte jej od napájení. Vyjměte 
podávací zásobník. Chcete-li to provést, stiskněte tlačítka 
vpravo a vlevo, která uvolní misku. Při otevřeném víku můžete 
podávací zásobník snadno vytáhnout nahoru. Díly můžete čistit 
vodou (není vhodné do myčky) nebo otřít hadříkem. Stanice 
by se neměla čistit vodou, pouze otřít vlhkým hadříkem. Před 
naplněním nových potravin by měla být nádoba na potraviny a 
miska zcela suché.

 

 U některých typů krmiv může být nutné občas otřít suchým 
hadříkem i světelnou závoru na výstupu z dávkovače, jinak 
může docházet k falešným chybovým hlášením v důsledku 
znečištěných senzorů. Senzory jsou umístěny na straně vývodu, 
cca. 2-3 cm od otvoru. K senzorům se nejlépe dostanete z 
přední části automatického podavače, když je miska vyjmuta.

 

Chybové zprávy a odstraňování problémů: 

•        Pokud v zásobníku krmiva nezbývá dostatek krmiva, začne 

výstražná LED dioda blikat červeně. Doplňte podávání a poté 
zahajte ruční podávání jedním krátkým stisknutím tlačítka SET 
na stroji. Tím je zajištěno, že krmivem je naplněn i podávací 
mechanismus stroje.

•        Pokud použijete krmivo, které je příliš velké (>15 mm), velmi 

ploché, neobvykle tvarované nebo drobivé, může se podá-
vací mechanismus zablokovat a krmivo nemusí být správně 
dávkováno. V tomto případě začne blikat i červená LED dioda 
alarmu. Chcete-li odstranit ucpání podávacího mechanismu, 
musíte ze zařízení odstranit veškeré krmivo: Zvedněte zásobník 
krmiva z automatického podavače a vysypte všechny potraviny. 
Otáčením podávacího šroubu ve spodní části nádoby odstraňte 
zbytky krmiva z mechanismu. Zkontrolujte oběžné kolo, zda 
není viditelně poškozeno a odstraňte hrubé nečistoty. Poté 
můžete zásobník krmiva znovu vložit a znovu naplnit.

•        Pokud jste v aplikaci aktivovali upozornění, budete automaticky 

informováni, pokud dojde k některému z popsaných problémů.

 

Jiné problémy s připojením: 

 

 Ve vzácných případech může dojít k problémům s difúzním 
připojením i přes úspěšné spárování automatického podavače, 
např. v podobě častého výpadku obrazu kamery. Mohou za 
to různé příčiny. Ve většině případů jsou takové problémy 
způsobeny určitými nastaveními nebo zvláštnostmi WiFi rou-
teru (např. firewall). K nalezení příčiny problému doporučujeme 
následující kroky:

1.   Nejprve zkuste podavač umístit do jiného rohu místnosti nebo 

do jiné místnosti. Někdy může nastat problém způsobený 
rušením jiných elektronických zařízení nebo určitými podmín-
kami v místnosti. V těchto případech může k vyřešení problému 
postačovat přemístění podavače.

2.   Pokud problém přetrvává, doporučujeme otestovat podavač na 

jiné WiFi síti, abyste zjistili, zda je problém způsoben WiFi sítí 
nebo samotným podavačem.

2.1.  Pokud podavač funguje správně v jiné WiFi síti, musí být pro-

blém způsoben domácí WiFi sítí. (Pokračujte krokem 3)

2.2.  Pokud se však stejný problém vyskytne také v jiné WiFi síti, 

může být problém způsoben technickou závadou automatické-
ho podavače. V takovém případě se prosím obraťte na podporu 
([email protected]) a prodiskutujte, jak postupovat.

 

 Poznámka: Místo testování podavače např. ve WiFi síti člena 
rodiny nebo kamaráda si můžete zřídit mobilní hotspot i na 
druhém (!) smartphonu a připojit podavač k tomuto hotspotu 
pro účely testování.

3.   Pokud podavač funguje perfektně v jiné WiFi síti, jsou pro-

blémy s největší pravděpodobností způsobeny nastavením / 
zvláštnostmi vašeho WiFi routeru.

3.1.  Nejprve zkuste změnit DNS server vašeho routeru na Google 

DNS server 8.8.8.8. Tato akce je bezpečná a snadno provedi-
telná:

•        Přihlaste se ke svému WiFi routeru jako správce.
•        Vyhledejte nastavení sítě routeru nebo serveru DNS.
•        Přidejte jeden nebo oba veřejné servery DNS společnosti Goo-

gle do konfigurace routeru:

•        Primární DNS server Google: 8.8.8.8
•        Sekundární DNS server Google: 8.8.4.4
•        Uložte změny a restartujte router.

 

 V případě potřeby naleznete další informace o změně DNS 
serveru v návodu k vašemu WiFi routeru.

3.2.  Pokud má WiFi router integrovaný firewall, může být ve 

vzácných případech nutné přidělit podavači statickou IP adresu, 
aby se zabránilo blokování video streamu firewallem. Prostu-
dujte si k tomu návod k obsluze nebo zákaznický servis vašeho 
WiFi routeru.

 

Tipy pro používání zařízení IoT: 

•       Aktualizujte software v zařízení, jakmile budou k dispozici aktu-

alizace zabezpečení.

•       Změňte výchozí hesla a použijte správce hesel nebo v případě 

potřeby dvoufázovou identifikaci.

•       Aktivujte na routeru firewall.
•       Vytvořte samostatnou síť WLAN pro IoT zařízení. V tomto 

případě jsou zařízení IoT provozována v samostatné síti, která 

Содержание TX8 Smart

Страница 1: ...tung TX8 Smart E Instructions F Instructions I Istruzioni per l uso N Gebruiksaanwijzing S Instruktioner d Betjeningsvejledning e Instrucciones P Instruções p Instrukcja C Instrukce R Инструкция по эксплуатации 24339 ...

Страница 2: ...a Smart auf Ihr Handy oder Tablet Durch Scannen des QR Codes gelangen Sie direkt zum Download 3 Optional können Sie als Notstromversorgung 3 x D Mono Bat terien in den Futterautomaten einsetzen Die programmierten Fütterungszeiten können so auch bei einem Stromausfall ge währleistet werden Bitte beachten Sie dass der Futterautomat im Notbetrieb nicht über die App erreichbar ist Registrierung Öffnen...

Страница 3: ...n Sie wie folgt vor wenn Sie z B nach einem Umzug oder der Vergabe eines neuen WLAN Passwortes den Futter automaten erneut koppeln müssen Öffnen Sie die Startseite der Tuya App und tippen Sie lange auf das Symbol des Futterau tomaten Pet Feeder um das Gerät aus der App zu entfernen Achtung alle programmierten Fütterungszeiten gehen dabei verloren Warten Sie danach ca eine Minute ab bis die grüne K...

Страница 4: ...i geöffnetem Deckel einfach nach oben herausziehen Sie können die Teile mit Wasser reinigen nicht spülmaschinengeeignet oder mit einem Tuch abwischen Die Station sollte nicht mit Wasser gereinigt sondern nur feucht abgewischt werden Bevor Sie neues Futter einfüllen sollten Futterbehälter und Napf komplett trocken sein Bei manchen Futtersorten kann es erforderlich sein auch die Lichtschranke am Aus...

Страница 5: ...i Router über eine integrierte Firewall verfügt kann es in seltenen Fällen erforderlich sein eine statische IP Adresse für den Futterautomaten zu vergeben um zu verhindern dass der Videostream von der Firewall blockiert wird Konsultieren Sie hierzu die Bedienungsanleitung oder den Kundenservice Ihres WLAN Routers Tipps für die Verwendung von IOT Geräten Aktualisieren Sie die Software Ihrer Geräte ...

Страница 6: ...ot be accessed via the app in emergency mode Registrierung Open the app and click REGISTER to create an account Pairing the device The next step is to connect the automatic feeder to the Internet and pair it with your smartphone Please be sure to follow these instructions to ensure smooth pairing 1 The automatic feeder should be placed near your WLAN router for the duration of the pairing process ...

Страница 7: ...registered with Tuya Please note that the person you share the device with in this way will have full access to it including the camera and microphone Note It is also possible to log into the same Tuya account from multiple devices This is especially useful if you want to control the autoatic feeder yourself from different mobile devices e g smartphone tablet Filling the feeder After successful pa...

Страница 8: ...chanism Check the impeller for visi ble damage and remove any coarse dirt You can then reinsert the feed container and refill it If you have activated the notifications in the app you will be automatically informed if one of the described problems occurs Other connection problems In rare cases diffuse connection problems may occur despite successful pairing of the automatic feeder e g in the form ...

Страница 9: ...ernet Make sure that external access to your devices is impossible or extremely difficult and no changes to your hardware can be made from outside USB or LAN ports should not be freely accessible as they can serve as a gateway into your network and to your data for an attacker Consider any passing on of personal data carefully and protect your privacy Consider carefully when security is more impor...

Страница 10: ...e téléchargez maintenant l application Tuya Smart sur votre téléphone portable ou votre tablette En scannant le code QR vous accéderez directement au téléchargement 3 En option vous pouvez insérer 3 piles D mono dans le distribu teur automatique pour une distribution en secours Les temps d alimentation programmés peuvent ainsi être garantis même en cas de panne de courant Veuillez noter que le dis...

Страница 11: ...r que le mot de passe WLAN ne doit pas contenir de caractères spéciaux 5 L application lance le processus d appairage et devrait se con necter au feeder après une courte attente Nouveau jumelage Procédez comme suit si vous devez à nouveau jumeler le dis tributeur automatique par exemple après un déménagement ou l attribution d un nouveau mot de passe WLAN Ouvrez la page d accueil de l application ...

Страница 12: ...onctionnement de l appareil il faut net toyer régulièrement la mangeoire en particulier le bol et le réci pient de nourriture Les miettes et les dépôts de graisse peuvent nuire au fonctionnement et entraîner un blocage Éteignez le distributeur automatique et débranchez le de l alimentation électrique Sortez le plateau d alimentation Pour cela appuyez sur les boutons de droite et de gauche qui libè...

Страница 13: ...nformations sur la modification du serveur DNS dans le manuel de votre routeur WiFi 3 2 Si le routeur WiFi dispose d un pare feu intégré il peut être nécessaire dans de rares cas d attribuer une adresse IP statique au distributeur pour éviter que le flux vidéo ne soit bloqué par le pare feu Consultez le mode d emploi ou le service client de votre routeur WiFi à ce sujet Conseils pour l utilisation...

Страница 14: ...terie Mono D nel dispositivo come alimentazione di emergenza In questo modo anche in caso di mancanza di corrente gli orari dei pasti programmati rimango no inalterati Avvertenza il distributore non è raggiungibile con l app in modalità emergenza Come registrarsi Aprire l app e cliccare su CREARE UN NUOVO ACCOUNT per creare un account Collegare il dispositivo Il passaggio successivo consiste nel c...

Страница 15: ...ento di associazione del dispositivo in modalità AP o EZ Condivisione del distributore automatico Per dare ad un altra persona l accesso al distributore di cibo seguire i seguenti passaggi Premere l icona della matita nell angolo in alto a destra per accedere al menù del distributore Premere CONDIVISIONE DEI DISPOSITIVI AGGIUNGERE CONDIVISIONE e poi CONDIVIDI CON L ACCOUNT TUYA SMART Sotto ACCOUNT...

Страница 16: ...tola è estratta Messaggi di errore e segnalazione guasti Se non c è abbastanza cibo nel contenitore l allarme LED a luce rossa inizierà a lampeggiare Riempire con il cibo e avviare l alimentazione manuale premendo rapidamente una volta il tasto SET del dispositivo Questo assicura che anche il mecca nismo di alimentazione del distributore sia riempito di cibo Se si utilizza cibo troppo grande 15 mm...

Страница 17: ...i IoT In questo caso i dispositivi IoT funzionano su una rete separata che non ha alcuna connessione a dati sensibili o dispositivi come il computer Attivare la crittografia della comunicazione sui dispositivi IoT Connettere i dispositivi IoT a internet solo quando l accesso remoto è assolutamente necessario Usare VPN per una connessione sicura alla rete domestica quando si è lontani da casa Se l ...

Страница 18: ... der plaatsen als noodstroomvoorziening De geprogrammeerde voedertijden kunnen dus ook bij stroomuitval worden gegaran deerd Houd er wel rekening mee dat de voederautomaat niet via de app kan worden geopend wanneer ze in de noodmodus staat Registratie Open de app en klik op REGISTRIEREN registreren om een account aan te maken Koppelen van het apparaat In de volgende stap wordt de voederautomaat ve...

Страница 19: ...erloren Wacht vervolgens ongeveer een minuut totdat het groene controlelampje aan de bovenkant van het apparaat weer begint te knipperen U kunt dan het koppelingsproces herhalen in AP of EZ modus Delen van de voederautomaat Volg de onderstaande stappen om een andere persoon toegang te geven tot uw voederautomaat Druk op het potloodicoon rechtsboven om het invoermenu te openen Druk op GERÄT TEILEN ...

Страница 20: ...omdat anders valse foutmeldingen kunnen worden gegenereerd als gevolg van vuile sensoren De sensoren bevinden zich aan de zijkant van de uitgang op ca 2 3 cm van de opening De beste manier om bij de sensoren te komen is vanaf de voorkant van het apparaat als de bak verwijderd is Foutmeldingen en probleemoplossing Als er niet genoeg voer meer in de voerreservoir zit begint de alarm LED rood te knip...

Страница 21: ...araten bij wanneer er beveili gingsupdates beschikbaar zijn Verander de vooringestelde wachtwoorden en gebruik wacht woordmanagers en indien noodzakelijk twee factor authenti catie Activeer de firewall van uw router Stel een aparte WLAN in voor IoT apparaten De IoT apparaten worden dan bediend in een apart netwerk dat geen verbinding heeft met gevoelige gegevens of apparaten als uw computer Active...

Страница 22: ...merade matningstiderna kan därmed garanteras även vid strömavbrott Observera att den automatiska foderautomaten inte kan nås via appen i nödläge Registrering Öppna appen och klicka på REGISTER för att skapa ett konto Parkoppla enheten Nästa steg är att ansluta den automatiska foderautomaten till internet och parkoppla den med din smartphone Var noga med att följa dessa instruktioner för att säkers...

Страница 23: ...gsprocessen i AP eller EZ läge Delning av foderautomaten Följ de här stegen för att ge en annan person tillgång till din foderautomat Tryck på pennikonen i det övre högra hörnet för att komma in i foderautomaten meny Tryck på SHARE DEVICE dela enhet ADD SHARING lägg till delning och tryck sedan på SHARE WITH TUYA SMART AC COUNT dela med TUYA SMART ACCOUNT Under ACCOUNT anger du nu den e postadress...

Страница 24: ... LED n blinka rött Fyll på foder och initiera sedan en manuell matning genom att kort trycka på maskinens SET tangent en gång Detta säkerställer att maskinens matningsme kanism också fylls med foder Om du använder foder som är för stort 15 mm mycket platt ovanligt format eller smuligt kan matningsmekanismen blo ckeras och fodret kan inte distribueras korrekt I det här fallet börjar också den röda ...

Страница 25: ...yptering av kommunikationen på dina IoT enheter Anslut bara dina IoT enheter till internet när fjärråtkomst är absolut nödvändig Använd VPN för en säker anslutning till ditt hemnätverk när du inte är hemma Om inställningen UPnP Universal Plug and Play är aktiverad på din router bör du inaktivera den för att hindra dina IoT enheter från att kommunicera okontrollerat på internet Se till att extern å...

Страница 26: ...rømsvigt Bemærk venligst at foderautomaten ikke kan tilgås via appen i nødstilstand Registrering Åbn appen og klik på REGISTRER for at oprette en konto Parring af enheden Det næste trin er at forbinde foderautomaten til internettet og parre den med din smartphone Sørg for at følge disse instrukti oner for at sikre korrekt parring 1 Foderautomaten skal placeres i nærheden af din router så længe par...

Страница 27: ...ED TILFØJ DELING og tryk derefter på DEL MED TUYA SMART KONTO Under KONTO skal du nu indtaste den e mailadresse som den anden person tidligere har regis treret sig med hos Tuya Vær opmærksom på at den person du deler enheden med på denne måde vil have fuld adgang til den inklusive kamera og mikrofon Bemærk Det er også muligt at logge ind på den samme Tuya konto fra flere enheder Dette er især nytt...

Страница 28: ...dermekanismen skal alt foder fjernes fra automaten Løft foderbeholderen ud af foderautomaten og tøm al mad ud Drej transportskruen i bunden af beholderen for at fjerne foderrester fra mekanismen Kontroller pumpehjulet for synlige skader og fjern eventuelt groft snavs Du kan derefter genindsætte foderbeholderen og fylde den igen Hvis du har aktiveret notifikationerne i appen vil du automatisk blive...

Страница 29: ...ug and Play er aktiveret ved din router bør du skulle for det for at sikre at dine IoT apparater ikke har mulighed for at kommunikere ukontrolleret i internettet Vær opmærksom på at fremmede ikke eller svært har adgang til dine apparater eller kan ændre noget ved din hardware USB eller LAN Ports bør ikke være frit tilgængelige da disse nemt kan blive misbrugt af angribere for at få adgang til dit ...

Страница 30: ...e emergencia De este modo los tiempos de alimentación programados pueden garantizarse incluso en caso de corte de corriente Tenga en cuenta que no se puede acceder al alimentador automático a través de la app en modo de emergencia Registro Abra la aplicación y haga clic en REGISTRO para crear una cuen ta Emparejar el dispositivo El siguiente paso es conectar el comedero automático a Inter net y em...

Страница 31: ... para eliminar el dispositivo de la aplicación Precaución todos los tiempos de alimentación programados se perderán Después espere aproximadamente un minuto hasta que la luz indicadora verde de la parte superior del dispositivo empiece a parpadear de nuevo A continuación puede repetir el proceso de emparejamiento en modo AP o EZ Compartir el alimentador Siga estos pasos para dar a otra persona acc...

Страница 32: ...l dispensador tam bién con un paño seco ya que de lo contrario se pueden generar falsos mensajes de error debido a que los sensores están sucios Los sensores se encuentran en el lado de la salida a unos 2 3 cm de la abertura La mejor manera de acceder a los sensores es desde la parte delantera del alimentador automático cuando se retira el recipiente Mensajes de error y solución de problemas Si no...

Страница 33: ...bie las contraseñas predeterminadas y utilice un admini strador de contraseñas o si lo desea una identificación de dos factores Active el cortafuegos de su router Crear una red WLAN separada para los dispositivos de IoT En este caso los dispositivos de IoT se ejecutan en una red sepa rada que no tiene conexión con tus datos confidenciales o con dispositivos como tu ordenador Activa la encriptación...

Страница 34: ...azer o down load da aplicação Tuya Smart para o seu smartphone ou tablet Lendo o Código QR irá ser direcionado para o download 3 opcionalmente poderá inserir 3 baterias D Mono no aparelho como fonte de energia em caso de emergência As refeições pro gramadas ficam assim garantidas mesmo no caso de uma falha de energia elétrica Por favor ter em atenção que o alimentador não é acessível através da ap...

Страница 35: ...por ex depois de mudar de casa ou a atribuição de uma nova senha WiFi Abrir a home page da Tuya App e manter pressionado o ícone Pet Fee der para remover o aparelho da aplicação Cuidado todas os horários de refeições programados serão perdidos De seguida aguardar cerca de 1 minuto até que a luz indicadora verde na parte superior do aparelho comece novamente a piscar Pode agora repetir o processo d...

Страница 36: ...cipiente para o alimento e o comedouro devem estar completamente secos antes de encher novamente com alimento Com alguns tipos de alimento poderá ser também necessário limpar ocasionalmente com um pano seco a barreira da luz à saída do alimentador para evitar falsas mensagens de erro geradas devido a sensores sujos Os sensores estão localizados num lado da saída do alimentador aproximadamente 2 a ...

Страница 37: ...verem disponíveis Alterar as senhas que vêm por defeito e utilizar um programa de gestão de senhas ou se desejar uma identificação de duplo factor Ativar o firewall no seu router Criar uma rede WLAN em separado para os dispositivos IoT Neste caso os dispositivos IoT estão conectados numa rede em separado que não tem qualquer ligação à sua informação sensível ou dispositivos como o seu computador A...

Страница 38: ...mie nia mogą być zapamiętane nawet w przypadku awarii zasilania Należy pamiętać że w trybie awaryjnym nie można uzyskać dostępu do automatycznego podajnika za pośrednictwem apli kacji Rejestracja Otwórz aplikację i kliknij ZAREJESTRUJ SIĘ aby utworzyć konto Parowanie urządzenia Kolejnym krokiem jest podłączenie karmidła do Internetu i sparowanie go ze smartfonem Pamiętaj aby postępować zgod nie z ...

Страница 39: ...nij UDOSTĘPNIJ URZĄDZENIE DODAJ UDOSTĘPNIANIE a następnie dotknij UDOSTĘPNIJ Z KONTEM TUYA SMART W sekcji KONTO wprowadź teraz adres e mail który druga osoba wcześniej zarejestrowała w Tuya Pamiętaj że osoba której udostępnisz urządzenie w ten sposób będzie miała do niego pełen dostęp w tym do kamery i mikrofonu Uwaga możliwe jest również zalogowanie się na to samo konto Tuya z wielu urządzeń Jest...

Страница 40: ...dający może się zablokować a karma może nie być prawidłowo dozowana Również w tym przypadku zacznie migać czerwona dioda alarmowa Aby usunąć blokadę me chanizmu podającego należy usunąć całą karmę z maszyny Wyjmij pojemnik na karmę z urządzenia i wyrzuć Przekręć śrubę podającą na dole pojemnika aby usunąć resztki karmy z mechanizmu Sprawdź wirnik pod kątem widocznych uszkodzeń i usuń gruboziarnist...

Страница 41: ...iecznego połączenia z siecią domową gdy jesteś poza domem Jeśli na routerze jest włączone ustawienie UPnP Universal Plug and Play należy je dezaktywować aby uniemożliwić komunikację urządzeń IoT w Internecie bez zaznaczenia Upewnij się że zewnętrzny dostęp do twoich urządzeń jest niemożliwy lub niezwykle trudny i nie można dokonywać żadnych zmian w sprzęcie z zewnątrz Porty USB lub LAN nie powinny...

Страница 42: ...ace Registrace Otevřete aplikaci a kliknutím na REGISTROVAT vytvořte účet Spárování zařízení Dalším krokem je připojení automatického podavače k inter netu a spárování s vaším chytrým telefonem Abyste zajistili hladké párování dodržujte prosím tyto pokyny 1 Automatický podavač by měl být po dobu procesu párování umístěn v blízkosti vašeho WLAN routeru Váš smartphone by přitom měl být v bezprostřed...

Страница 43: ...zařízení tímto způsobem sdílíte k němu bude mít plný přístup včetně kamery a mikrofonu Poznámka Ke stejnému účtu Tuya je také možné se přihlásit z více zařízení To je zvláště užitečné pokud chcete ovládat automatický podavač sami z různých mobilních zařízení např smartphone tablet Plnění podavače Po úspěšném spárování můžete krmítko naplnit suchým krmivem Víko se odemyká stisknutím tlačítka na zám...

Страница 44: ...ení viditelně poškozeno a odstraňte hrubé nečistoty Poté můžete zásobník krmiva znovu vložit a znovu naplnit Pokud jste v aplikaci aktivovali upozornění budete automaticky informováni pokud dojde k některému z popsaných problémů Jiné problémy s připojením Ve vzácných případech může dojít k problémům s difúzním připojením i přes úspěšné spárování automatického podavače např v podobě častého výpadku...

Страница 45: ...externí přístup k zařízením není možný nebo extrémně obtížný a zvenčí nelze provádět žádné změny hard waru Porty USB nebo LAN by neměly být volně přístupné protože mohou sloužit jako brána do vaší sítě a k vašim datům pro útočníka Pečlivě zvažte jakékoli předání osobních údajů a ochraňte své soukromí Pečlivě zvažte kdy je bezpečnost důležitější než pohodlí a funkčnost Máte li dotazy týkající se va...

Страница 46: ...ети если она не используется и во время чистки Подготовка 1 Подключите автоматическую кормушку к электрической розетке с помощью сетевой вилки Включите главный выключатель питания внизу устройства 2 Для управления и программирования автоматической кормушки скачайте приложение Tuya Smart на свой смартфон или планшет Сканирование QR кода приведёт Вас непосредственно к загрузке 3 В качестве аварийног...

Страница 47: ...xie de 2 Выберите Добавить устройство в приложении Найдите кнопку Камера наблюдения в разделе Видеонаблюдение 3 На следующей странице выберите Режим Wi Fi в выпадающем меню в правом верхнем углу Нажмите Далее и выберите Режим EZ Примечание Метод сопряжения по умолчанию QR код не работает с автоматическими кормушками TX Smart 4 Введите данные доступа к Wi Fi на следующей странице Нажмите кнопку Дал...

Страница 48: ...ошки не включая её В начале наполните обычную миску а также миску автоматической кормушки кормом Как только Ваш питомец привыкнет к автоматической кормушке Вы можете убрать обычную миску Чтобы пробудить любопытство Вашего питомца поместите несколько лакомств в миску автоматической кормушки в самом начале Чистка Для обеспечения нормальной работы необходимо регулярно чистить кормушку особенно миску ...

Страница 49: ...DNS сервер Google 8 8 4 4 Сохраните изменения и перезагрузите маршрутизатор При необходимости дополнительную информацию об изменении DNS сервера можно найти в руководстве к Вашему Wi Fi роутеру 3 2 Если Wi Fi роутер имеет встроенный брандмауэр в редких случаях может потребоваться назначить статический IP адрес для автоматической кормушки чтобы предотвратить блокировку видеопотока брандмауэром Для ...

Страница 50: ... der nachfolgend genannten Richtlinien und Normen erfüllt is in accordance with the following EU directive s and harmonized standard s EU type examination Eurofins U S 0980 1833 04 2022 119005 Unterzeichnet für und im Namen von Signed for and behalf of TRIXIE Heimtierbedarf GmbH Co KG Tarp 10 05 2022 Lutz Franke Head of Quality Product Compliance EU Richtlinie EU Directive Harmonisierte Normen Har...

Страница 51: ...51 ...

Страница 52: ...TRIXIE Heimtierbedarf Industriestr 32 24963 Tarp GERMANY www trixie de TRIXIE UK Pet Products Ltd Unit 7 Deer Park Road Moulton Park Northampton NN3 6RZ ...

Отзывы: