TRIXIE Heimtierbedarf · Industriestraße 32 · 24963 Tarp · GERMANY · www.trixie.de
2
Legen Sie die rechte Seitenwand auf
den Boden und stecken Sie die fünf
Stangen A, B und C ein.
Positionieren Sie die Rückwandstrebe
(A) wie abgebildet. Die Türstreben-
Halter müssen vorne sein.
Die geschlossene Seite der Stangen B
zeigen nach oben, die geschlossenen
Seiten von C müssen nach vorne bzw.
hinten zeigen. Die Winkel zwischen
den Rillen sind nicht gleich. Dies ist
vor allem bei der in der Abbildung
markierten Stange wichtig. Achten
Sie hier besonders auf die richtige
Ausrichtung.
Legen Sie die Box wieder auf das Sei-
tenteil. Schieben Sie nun das Dach
(D) zwischen die B Stangen.
Wichtig:
Arbeiten Sie beim Einsetzen
von Dach, Rückwand und Boden sehr
genau. Setzen Sie die Platten ganz
gerade ein und drücken Sie sie fest in
die Profile, um spätere Probleme
beim Aufbau oder mit dem fertigen
Produkt zu vermeiden. Achten Sie
beim Einsetzen der Dach- und Boden-
platte darauf, dass sich die Ausspa-
rung für die Türstrebe an der richti-
gen Position befindet und die Teile
beim Einschieben ineinander greifen.
3
4
Aufbauanleitung
Assembling Instructions
Um maximale Stabilität und Sicherheit zu erreichen, sind alle
Teile der Transportbox sehr genau aufeinander abgestimmt. Dies
erfordert absolut präzises Arbeiten bei der Montage. Nur so
können Sie die Box problemlos aufbauen und ihre hohe Qualität
später voll nutzen. Für den Aufbau werden mindestens zwei
Personen benötigt. Bitte planen Sie für den Aufbau 1–2 Stunden
Zeit ein. Sollten Sie beim Zusammensetzen einen Gummihammer
zur Hilfe nehmen, schützen Sie die Box bitte mit Polstermaterial.
For maximum stability and safety all parts of the transport box have
been compatibly matched with high precision. This requires utmost
precision during assembly. Only that way can the box be assembled
without problems and its high quality will be available to you once it
is finished. You need at least two people for the assembly. Please
reserve 1–2 hours for the assembly. If you use a rubber mallet during
assembly, protect the box with padded material.
Place the right side panel on the floor
and insert the five bars A, B and C.
Position the back panel bar A as
shown in the image. The door bar
holders have to be in front.
The closed sides of the bars B point to
the top, the closed sides of C have to
face towards the front or the back
respectively. The angles between the
grooves are not identical. This is
especially important for the bar
marked in the picture. Pay special
attention to the correct alignment of
this bar.
Position the box on the side panel
again. Now push the top panel (D)
between the bars B.
Important:
work precisely when inser-
ting top plate, back panel and base
plate. Insert the panels absolutely
straight and press them tightly into
the profiles to avoid problems later on
either with the assembly or the
finished product. When inserting the
top and base plates, pay attention
that the slot for the door bar is in the
right position and the parts interlock
when one is pushed in.
Richten Sie die Box auf und
stecken
Sie die Schutzkappen auf die oberen
(G) und die unteren Ecken (H) und
schrauben Sie die Stangen B und C
mit Hilfe des Inbusschlüssels fest.
Place the box upright and push the
protective caps on the upper (G) and
lower corners (H) and screw the bars
in place using an Allen key.
1
A
B
*
B
C
C
*
2
5
D
Setzen Sie die Türstrebe ein.
Insert the door bar.