background image

3

Information zum Vorbild: 

Um den Bedarf an leistungsstarken Güterzug-Lokomotiven bei 

der Deutschen Bahn AG zu decken, wurden bereits 1995 diese 

Maschinen bestellt. Siemens und Krauss-Maffei entwickelten 

die Eurosprinter-Familie weiter und präsentierten die neue 

Baureihe 152. Hierbei wurde gegenüber dem Eurosprinter die 

elektrische Ausrüstung nochmals optimiert und die Umwelt-

freundlichkeit weiter verbessert. Da sich der Einsatzzweck auf 

Güterzüge erstreckt, reicht eine Höchstgeschwindigkeit von  

140 km/h vollkommen aus. Die Dauerleistung von 6,4 MW in Ver-

bindung mit einer Lokmasse von 86 Tonnen und Einzelradsatz-

Steuerung ergibt eine gewaltige Anfahrzugkraft von 300 kN. 
Leistungsmäßig befindet sich die BR 152 somit auf einer Stufe 

mit einer BR 101. Durch die andere Auslegung ergibt sich aber 

ein deutlich kräftigeres Anfahrverhalten. Durch die eingebaute 

Wendezugeinrichtung kann die BR 152 bei Bedarf auch im Per-

sonennahverkehr eingesetzt werden. Bauartbedingt hat diese 

Lokomotive zum Beispiel mit einem Regionalzug - bestehend aus 

Doppelstockwagen - leichtes Spiel. 
Trotz der noch recht jungen Geschichte dieser Baureihe gibt es 

bereits diverse Beschriftungs- und Farbvarianten bis hin zu den 

heute so populären Werbeloks. 

Information about the Prototype: 

These units were ordered as early as 1995 to cover the 

German Railroad, Inc.’s need for powerful freight locomotives. 

Siemens and Krauss-Maffei developed the Eurosprinter family 

further and presented the new class 152. The electrical equip-

ment was improved in comparison to the Eurosprinter as was 

the locomotive’s environmentally friendly features. Since these 

units are restricted to freight trains, a maximum speed of  

140 km/h (88 mph) is quite sufficient. The continuous power 

rating of 6,4 megawatts in conjunction with a weight of 86 me-

tric tons and single-axle steering results in a massive tractive 

effort of 67.440 pounds. 
In terms of power, the class 152 is on a level with the  

class 101. The design of the former has resulted in a conside-

rably power powerful acceleration. Due to its built-in push/pull 

train equipment, the class 152 can be used on demand in 

commuter passenger service also. The design of this locomo-

tive makes it child’s play for it to pull a regional commuter train 

consists of bilevel cars. 
Despite the still relatively short history of this class, there are 

already variations in lettering and paint schemes leading up to 

the very popular advertising locomotives. 

Содержание BR 152

Страница 1: ...Modell der BR 152 22770...

Страница 2: ...et maintien 13 Pi ces de rechange 18 Inhoudsopgave Pagina Informatie van het voorbeeld 4 Veiligheidsvoorschriften 8 Werking 8 Onderhoud en handhaving 13 Onderdelen 18 Indice de contenido P gina Aviso...

Страница 3: ...he gibt es bereits diverse Beschriftungs und Farbvarianten bis hin zu den heute so popul ren Werbeloks Information about the Prototype These units were ordered as early as 1995 to cover the German Rai...

Страница 4: ...veaux En d pit de la jeunesse relative de cette s rie il existe d j diverses variantes au point de vue inscriptions et livr es notam ment les populaires locomotives publicitaires Informatie van het vo...

Страница 5: ...le eingebaut werden und oder Trix Produkte umgebaut werden und die eingebauten Fremdteile bzw der Umbau f r sodann aufgetretene M ngel und oder Sch den urs chlich war Die Darlegungs und Beweis last da...

Страница 6: ...ve been installed in Trix products or where Trix products have been converted in such a way that the non Trix parts or the conversion were causal to the defects and or damage arising The burden of pre...

Страница 7: ...int gr es dans les produits Trix et ou si les produits Trix sont trans form s et que les pi ces d autres fabricants mont es ou la transformation constituent la cause des d fauts et ou dommages apparu...

Страница 8: ...erdelen ingebou wd en of Trix producten omgebouwd worden en de ingebouwde vreemde onderdelen resp de ombouw oorzaak van nadien opgetreden defecten en of schade was De aantoonplicht en de bewijslijst d...

Страница 9: ...a e indemniza ci n sobre aquellos productos Trix en los que se hubieran montado piezas ajenas no autorizadas por Trix y o sobre aquellos productos Trix que hayan sido modi cados cuando la piezas ajena...

Страница 10: ...ti dalla ditta Trix altres non risponde in caso di modi che al prodotto qualora i difetti e i danni riscontrati sullo stesso siano stati causati da modi che non autorizzate o dal montaggio di componen...

Страница 11: ...och skadest nd r utesluten om delar anv nds i Trix produkter som inte har godk nts av Trix och eller om Trix produkter har modi erats och de inbyggda fr mmande delarna resp modi eringen var upphov til...

Страница 12: ...der ikke er frigivet dertil af Trix og eller hvis Trixprodukter bygges om og de indbyggede fremmeddele hhv ombygningen var rsag til s danne opst ede mangler og eller skader Det p hviler kunden hhv den...

Страница 13: ...13 Geh use abnehmen Removing the body Enlever le bo tier Kap afnemen Retirar la carcasa Smontare il mantello K pan tas av Overdel tages af...

Страница 14: ...lung austauschen Exchanging the close coupler Remplacement de l attelage court Omwisselen van de kortkoppeling Enganches cortos Sostituzione del gancio corto Utbyte av kortkoppel Udskiftning af kortko...

Страница 15: ...ours of operation Graissage apr s environ 40 heures de marche Smering na ca 40 bedrijfsuren Engrase a las 40 horas de funcionamiento Lubri cazione dopo circa 40 ore di funzionamento Sm rjning efter ca...

Страница 16: ...n auswechseln Changing traction tires Changer les bandages d adh rence Antislipbanden vervangen Cambio de los aros de adherencia Sostituzione delle cerchiature di aderenza Slirskydd byts Friktionsring...

Страница 17: ...Motor B rsten auswechseln Changing motor brushes Changer les balais du moteur Koolborstels vervangen Cambio de las escobillas Sostituzione delle spazzole del motore Motorborstar byts Motorkul udskift...

Страница 18: ...5 4 2 3 3 5 10 18 17 20 19 21 13 35 2 10 11 15 8 14 16 23 18 17 30 31 25 29 28 24 26 29 27 28 20 19 21 36 12 12 32 33 43 42 44 41 34 44 22 42 41 43 37 38 39 40 39 Details der Darstellung k nnen von de...

Страница 19: ...ufferbohle 204 016 19 Puffer 203 618 20 Tritt 204 017 21 Haken 282 390 22 Ger teattrappe links 222 529 23 Ger teattrappe rechts 204 012 24 Feldmagnet 389 000 25 Anker 386 820 26 Motorschild 386 940 27...

Страница 20: ...Trix Modelleisenbahn GmbH Co KG Stuttgarter Str 55 57 73033 G ppingen www trix de 141399 0309 SmEf nderungen vorbehalten by Trix Modelleisenbahn GmbH Co KG...

Отзывы: