background image

13

Note: 

Please note that not all functions are possible in all 

digital protocols. Several settings for functions, which are 

supposed to be active in analog operation, can be done 

under mfx and DCC. 

Notes on digital operation 

•   The operating instructions for your central unit will give 

you exact procedures for setting the different parame-

ters. 

•  The values set at the factory were selected to guarantee 

the best possible running characteristics. 

•  The setting done at the factory does not permit operation 

with opposite polarity DC power in the braking block. 

If you want this characteristic, you must do without 

conventional DC power operation (CV 29/Bit 2 = 0). 

mfx Protocol

Addresses 

•   No address is required; each decoder is given a one-

time, unique identifier (UID).

•   The decoder automatically registers itself on a Central 

Station or a Mobile Station with its UID.

Programming 

•   The characteristics can be programmed using the 

graphic screen on the Central Station or also partially 

with the Mobile Station.

•   All of the Configuration Variables (CV) can be read and 

programmed repeatedly.

•   The programming can be done either on the main track or 

the programming track.

•   The default settings (factory settings) can be produced 

repeatedly.

•   Function mapping: Functions can be assigned to any of 

the function buttons with the help of the 60212 Central 

Station (with limitations) and with the 60213/60214/60215 

Central Station (See help section in the Central Station).

DCC Protocol

Addresses 

•   Short address – long address – multiple unit address

•   Address range: 

 

1 - 127 for short address and multiple unit address,  

1 - 10239 for long address 

•   Every address can be programmed manually.

•   A short or a long address is selected using the CVs.

•   A multiple unit address that is being used deactivates the 

standard address. 

Programming

•   The characteristics can be changed repeatedly using the 

Configuration Variables (CV).

•   The CV numbers and the CV values are entered directly.

•   The CVs can be read and programmed repeatedly. (Pro

-

gramming is done on the programming track.)

•   The CVs can be programmed in any order desired. (Pro

-

gramming can be done on the main track PoM). The PoM 

can only be done with those designated in the CV table. 

Programming on the main track PoM must be supported 

by your central controller (Please see the description for 

this unit.).

Содержание 22814

Страница 1: ...Modell der BR 01 118 22814 D GB F NL...

Страница 2: ...meters 16 Complementary accessories 27 Service and maintenance 30 Spare Parts 36 Sommaire Page Informations concernant la locomotive r elle 4 Indications relatives la mise en service 5 Remarques impor...

Страница 3: ...kf hrer die Sicht auf die Strecke Einige Lokomotiven der BR 01 existieren heute noch als Mu seumsmaschinen Information about the Prototype The two cylinder class 01 locomotives were delivered star tin...

Страница 4: ...du v hicule La visibilit pour le m canicien s en trouva am lior e Certaines locomotives de la s rie 01 BR 01 existent encore aujourd hui comme machines mus e Informatie van het voorbeeld Als eerste sn...

Страница 5: ...5 Radius 500 mm...

Страница 6: ...ng zwischen Lok und Tender verstellbar Close coupling between locomotive and tender is adjustable Attelage court r glable entre locomotive et tender Kortkoppeling tussen loc en tender is verstelbaar R...

Страница 7: ...ems DCC und unter mfx verf gbar Eingebaute fahrtrichtungsabh ngige Stirnbeleuchtung Im Digitalbetrieb schaltbar Befahrbarer Mindestradius 360 mm Rauchsatz nachr stbar auch f r den Analogbetrieb Multip...

Страница 8: ...chaften k nnen ber die grafische Oberfl che der Central Station bzw teilweise auch mit der Mobile Station programmiert werden Es k nnen alle Configuration Variablen CV mehrfach gelesen und programmier...

Страница 9: ...matisches Bremsen CV 27 Wert 16 Alle Funktionen k nnen entsprechend dem Funktions mapping geschaltet werden Weitere Information siehe CV Tabelle DCC Protokoll Es wird empfohlen die Programmierungen gr...

Страница 10: ...4 Ger usch Bremsenquietschen aus Funktion 5 Funktion f5 Funktion f5 Feuerschein Feuerb chse Funktion 6 Funktion f6 Funktion f6 Ger usch Rangierpfiff kurz Funktion 7 Funktion f7 Funktion f7 Ger usch Da...

Страница 11: ...CV 29 Bit 5 1 192 18 Erweiterte Adresse unterer Teil CV 29 Bit 5 1 128 19 Traktionsadresse 0 255 0 21 PoM Funktionen F1 F8 bei Traktion 0 255 0 22 PoM Funktionen F9 F15 und Licht bei Traktion 0 255 0...

Страница 12: ...the decoder takes on the mfx digital protocol see previous table Safety Notes This locomotive is only to be used with the operating system it is designed for Analog max 15 volts DC digital max 22 vol...

Страница 13: ...nd programmed repeatedly The programming can be done either on the main track or the programming track The default settings factory settings can be produced repeatedly Function mapping Functions can b...

Страница 14: ...see CV description See the CV description for the DCC protocol for additional information We recommend that in general programming should be done on the programming track Logic Functions Acceleration...

Страница 15: ...ffect Squealing brakes off Function 5 Function f5 Function f5 Glow from firebox Function 6 Function f6 Function f6 Sound effect Short switching whistle Function 7 Function f7 Function f7 Sound effect...

Страница 16: ...peration 0 255 1 14 PoM Functions F9 F15 and lights in analog operation 0 255 1 17 Extended address upper part CV 29 Bit 5 1 192 18 Extended address lower part CV 29 Bit 5 1 128 19 Multiple Unit Addre...

Страница 17: ...elle conform ment au certificat de garantie ci joint http www maerklin com en imprint html L int gralit des fonctions est disponible uniquement en exploitation Trix Systems DCC et mfx Feux de signalis...

Страница 18: ...rs renoncer l exploitation conventionnelle en cou rant continu CV 29 Bit 2 0 Protocole mfx Adressage Aucune adresse n est n cessaire le d codeur re oit tou tefois une identification unique et non quiv...

Страница 19: ...r votre centrale voir mode d emploi de votre appareil Les param trages par d faut param trages usine peuvent tre r tablis 14 28 voire 126 crans de marche sont param trables Toutes les fonctions peuven...

Страница 20: ...incement de freins d sactiv Fonction 5 Fonction f5 Fonction f5 Lueurs dans le foyer Fonction 6 Fonction f6 Fonction f6 Bruitage Sifflet pour man uvre court Fonction 7 Fonction f7 Fonction f7 Bruitage...

Страница 21: ...tions F1 F8 en mode analogique 0 255 1 14 PoM Fonctions F9 F15 et clairage en mode analogique 0 255 1 17 Adresse tendue partie sup rieure CV 29 Bit 5 1 192 18 Adresse tendue partie inf rieure CV 29 Bi...

Страница 22: ...DCC of met mfx bedrijf Ingebouwde rijrichtingsafhankelijke frontverlichting is in het digitaalsysteem schakelbaar Minimale te berijden radius 360 mm Rookgenerator nadien in te bouwen ook voor analoog...

Страница 23: ...t Central Station resp deels ook met het Mobile Station geprogrammeerd worden Alle configuratie variabelen CV kunnen vaker gelezen en geprogrammeerd worden De programmering kan zowel op het hoofdspoor...

Страница 24: ...le functies kunnen overeenkomstig de functiemapping geschakeld worden zie CV beschrijving Voor verdere informatie zie de CV tabel DCC protocol Het is aan te bevelen om het programmeren alleen op het p...

Страница 25: ...ie f4 Geluid piepende remmen uit Functie 5 Functie f5 Functie f5 Brandende fuur Functie 6 Functie f6 Functie f6 Geluid rangeerfluit kort Functie 7 Functie f7 Functie f7 Geluid stoom afblazen Functie 8...

Страница 26: ...31 13 PoM functies F1 F8 in analoogbedrijf 0 255 1 14 PoM functies F9 F15 en licht in analoogbedrijf 0 255 1 17 Uitgebreld adres bovenste gedeelte CV 29 Bit 5 1 192 18 Uitgebreld adres onderste gedeel...

Страница 27: ...27 7226 02420...

Страница 28: ...tor is operated with or without smoke fluid Danger of burns Causes d erreurs potentielles avec le g n rateur fumig ne Le g n rateur fumig ne ne peut pas tre rempli de liquide fumig ne au del de la moi...

Страница 29: ...29...

Страница 30: ...30 1 2 2 2 3...

Страница 31: ...31 1...

Страница 32: ...32 1 2...

Страница 33: ...33 Trix 66626...

Страница 34: ...34 40h...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ...Darstel lung k nnen von dem Modell abweichen 2 2 28 27 29 26 25 19 20 1 3 4 4 7 8 9 12 14 14 13 14 15 14 15 15 16 16 18 18 22 30 32 34 35 36 20 19 24 30 28 26 27 29 5 6 10 11 14 17 23 20 31 33 23 21...

Страница 37: ...ts E183 056 26 Kuppelstange E216 526 27 Distanzring E206 262 28 Schraube E499 840 29 Schraube E223 431 30 Mutter E499 830 31 Haftreifen E656 520 32 Druckfeder E214 330 33 Bremsattrappe E109 179 34 Lau...

Страница 38: ...38 37 37 4 37 37 1 23 38 39 40 40 46 44 16 16 43 43 42 42 41 41 45 45 8 Details der Darstel lung k nnen von dem Modell abweichen...

Страница 39: ...4 18 Rahmenblende Gest nge Atrappe E186 080 19 Zylinder E180 624 20 Schraube E786 750 21 Isolierscheibe E721 080 22 Motor E163 818 23 Schraube E786 790 24 Gest nge links E183 055 25 Gest nge rechts E1...

Страница 40: ...Gebr M rklin Cie GmbH Stuttgarter Stra e 55 57 73033 G ppingen Germany www trix de 191998 1212 Ha1Ef nderungen vorbehalten Gebr M rklin Cie GmbH http www maerklin com en imprint html...

Отзывы: