background image

9

Funzionamento 

•  Tale modello è previsto per il funzionamento su sistemi H0 a 

due rotaie in corrente continua (binari secondo norme NEM) 

con i preesistenti regolatori di marcia per corrente continua. 

•  Questa locomotiva è equipaggiata con un’interfaccia Trix 

per funzionamento digitale è può venire in seguito equipag-

giata con i Decoder Trix da motrici. 

•  Illuminazione di testa dipendente dalla direzione di marcia e 

dalla tensione di trazione. 

•  Funzioni in abbinamento con il Decoder:
  – Illuminazione di testa/Fanale di coda rosso 

– Commutazione delle prese striscianti con Decoder  

Trix 66849

  – Per l’utilizzo della commutazione delle prese striscianti 

devono venire impostate nel Decoder le seguenti CV:   

CV61 =1            CV62 =2  

  La commutazione delle prese striscianti è adesso operativa 

nel funzionamento digitale o rispettivamente analogico in caso 

di esercizio con il binario oppure linea aerea.

 

Le operazioni di manutenzione che si verificano nel normale 

funzionamento sono descritte nel seguito. Per riparazioni o 

parti di ricambio Vi preghiamo di rivolgerVi al Vostro rivenditore 

specialista Trix. 

Avvertenze per la sicurezza 

•  Vogliate prestare assolutamente attenzione alle avvertenze 

di sicurezza nelle istruzioni di impiego per il Vostro sistema di 

funzionamento. 

•  I mezzi di trazione Trix non devono essore impiegati sugli 

impianti Digital senza un Decoder da locomotive incorporato 

(puo vorificarsi un dannegiamento del motore!). 

•  Per il funzionamento tradizionale della locomotiva il binario di 

alimentazione deve essere protetto dai disturbi. A tale scopo si 

deve impiegare il corredo antidisturbi 611 655.  

Tale corredo antidisturbi non è adatto per il funzionamento 

Digital. 

Trix non fornisce alcuna garanzia, assicurazione e risarcimento danni in 

caso di montaggio sui prodotti Trix di componenti non espressamente 

approvati dalla ditta. Trix altresì non risponde in caso di modifiche al 

prodotto, qualora i difetti e i danni riscontrati sullo stesso siano stati causati 

da modifiche non autorizzate o dal montaggio di componente esterni non 

approvati. L‘onere della prova che i componenti montati e le modifiche 

apportate non sono state la causa del danno o del difetto, resta a carico del 

cliente o della persona / ditta che ha effettuato il montaggio di componenti 

estranei o che ha apportato modifiche non autorizzate. 

AVVERTIMENTO! Questo prodotto contiene magneti. L‘ingestione di più 

di un magnete può causare la morte. In caso di ingestione informare 

immediatamente un medico.

Содержание 22621

Страница 1: ...Modell der BR 420 22621...

Страница 2: ...ue Lackierung setzte sich aber bald berall durch Heute sind sie alle im nahverkehrs blichen Anstrich in verkehrsrot unterwegs Information about the Prototype The era of the ET 420 powered rail car tra...

Страница 3: ...nnue s imposa bient t partout Aujourd hui elles circulent toutes avec la livr e rouge tra c habituelle pour le tra c petite distance Informatie over het voorbeeld Met de invoering van het S Bahn verke...

Страница 4: ...weise in der Gebrauchsanleitung zu Ihrem Betriebssystem Trix Triebfahrzeuge d rfen auf Digitalanlagen nicht ohne ein gebauten Lokdecoder betrieben werden Besch digung des Motors m glich F r den konven...

Страница 5: ...r operating system Trix motor vehicles must not be operated on digital systems without an in built engine decoder Motor can be damaged The feeder track must be equipped to prevent interference with ra...

Страница 6: ...d exploitation Ne pas faire marcher les v hicules motoris s Trix sur des dispositifs num riques sans avoir install auparavant un d codeur de locomotive le moteur peut tre endommag Pour l exploitation...

Страница 7: ...saanwijzing van uw bedrijfssysteem Trix locomotieven mogen niet op digitale installaties zonder ingebouwde locdecoders worden gebruikt De motor kan beschadigt worden Voor het conventionele bedrijf met...

Страница 8: ...de su sistema de funcionami ento Las locomotoras y automotores Trix que no tengan montado el decoder no deben circular en instalaciones Digital puede da ar el motor Para el funcionamiento convencional...

Страница 9: ...olutamente attenzione alle avvertenze di sicurezza nelle istruzioni di impiego per il Vostro sistema di funzionamento I mezzi di trazione Trix non devono essore impiegati sugli impianti Digital senza...

Страница 10: ...heder fra Trix m IKKE s ttes i drift p digi talanl g uden indbygget lokomotiv decoder Beskadigelse af motor er mulig N r den motorf rsedda lokdelen ska k ras med konventionell drift m ste anlutningssk...

Страница 11: ...kerhed som ndes i brugsanvisningen for Deres driftssystem Trix motorvagnar f r p Digitalanl ggningar ej k ras utan inbyggd lokdekoder Motorn kan skadas Ved konventionel drift af lokomotivet skal tilsl...

Страница 12: ...12...

Страница 13: ...13...

Страница 14: ...14 Zug kuppeln Coupling the train Accoupler le train Trein koppelen Operaci n de enganche del tren Accoppiamento dei treni T get kopplas Kobling af togstamme...

Страница 15: ...ehmen Removing the locomotive body Enlever la caisse de la locomotive Locomotiefkap verwijderen Retirar la carcasa de la locomotora Smontaggio della sovrastruttura della locomotiva Tag av lokk pan Aft...

Страница 16: ...16 Geh use aufsetzen Put the body back on Mettre le bo tier en place Huis plaatsen Poner la carcasa Montare la sovrastruttura S tt p k pan Huset overdel s ttes p...

Страница 17: ...n auswechseln Changing traction tires Changer les bandages d adh rence Antislipbanden vervangen Cambio de los aros de adherencia Sostituzione delle cerchiature di aderenza Slirskydd byts Friktionsring...

Страница 18: ...ately 40 hours of operation Graissage apr s environ 40 heures de marche Smering na ca 40 bedrijfsuren Engrase a las 40 horas de funcionamiento Lubri cazione dopo circa 40 ore di funzionamento Sm rjnin...

Страница 19: ...ately 40 hours of operation Graissage apr s environ 40 heures de marche Smering na ca 40 bedrijfsuren Engrase a las 40 horas de funcionamiento Lubri cazione dopo circa 40 ore di funzionamento Sm rjnin...

Страница 20: ...catenary or track operation Commutation pour alimentation par ligne a rienne Omschakeling op bovenleiding Conmutaci n a toma corriente por catenaria Commutazione per esercizio con linea aerea Omkoppl...

Страница 21: ...21 2 2 3 3 3 1 2 3 3 3 3 88 4 4 2 2 2 2 2 2 18 2 2 2 13 17 17 17 17 17 34 17 32 29 35 31 37 30 36 33 40 39 40 40 38 41 Details der Darstellung k nnen von dem Modell abweichen...

Страница 22: ...3 3 3 3 3 6 3 1 3 3 7 3 3 4 2 5 11 8 9 10 12 2 14 21 22 21 15 17 17 17 21 16 19 19 19 19 21 21 29 35 32 23 24 26 25 33 31 37 20 30 36 27 28 40 40 17 Details der Darstellung k nnen von dem Modell abwe...

Страница 23: ...667 145 668 145 667 18 F hrerstand 139 781 139 781 19 Motor komplett 139 014 20 Tr ger 139 139 139 194 139 188 21 Antriebswelle komplett 145 364 22 Halteklammer 139 050 23 Treibgestell 139 759 24 Tre...

Страница 24: ...Trix Modelleisenbahn GmbH Co KG Stuttgarter Str 55 57 73033 G ppingen www trix de 145526 0509 HaEf nderungen vorbehalten by Trix Modelleisenbahn GmbH Co KG...

Отзывы: