Trix 22371 Скачать руководство пользователя страница 4

4

Informationen zum Vorbild: 

Für den Hochgeschwindigkeitsverkehr zwischen Paris, Brüs-

sel, Köln und Amsterdam (PBKA) einigten sich im Juni 1992 

die beteiligten Bahngesellschaften SNCF, SNCB, DB und 

NS auf ein gemeinsames Fahrzeug. Diese Vierstrom-PBKA-

Hochgeschwindigkeitszüge mit ihrem charakteristischen 

Outfit in bordeauxrot und graumetallic sind eine Weiterent-

wicklung des TGV und werden unter dem Produktnamen 

„THALYS“ vermarktet. Diese fahren seit dem 14. Dezember 

1997 von Paris nach Brüssel, anschließend weiter nach 

Amsterdam bzw. nach Köln.
Durch seine gerundete Nase ähnelt der Thalys PBKA äußer-

lich dem TGV-Duplex, technisch gesehen ist er aber ein Ver-

wandter des TGV-Réseau, des TGV der dritten Generation. 

Der Thalys PBKA war in der Anschaffung aber um 50 % teurer 

als der TGV-Réseau, denn er muss mit vier unterschiedlichen 

Strom- und sieben verschiedenen Signalsystemen zurecht-

kommen, welche sein Bordcomputer automatisch erkennt. 

Ausgelegt ist der Thalys sowohl für den Links- als auch für 

den Rechtsverkehr. Daher wurde das Führerpult mittig an-

geordnet. Die wichtigsten Bedienelemente sind auf beiden 

Seiten vorhanden. Abhängig von Geschwindigkeit, Fahrtrich-

tung und Netz wird die Anpresskraft des Stromabnehmers 

automatisch geregelt. Er kann sich somit an die unterschied-

lichsten Oberleitungskonstruktionen anpassen. Leistung und 

Betriebsgeschwindigkeit sind vom Stromsystem abhängig. 
Inzwischen unterzog man die Fahrzeuge einer intensiven 

Frischzellenkur mit folgende Innovationen: eine neue In-

neneinrichtung und ein neues Gesicht in flammend Rot und 

Silber – angelehnt an die bisherigen Thalys-Farben, aber mit 

neuen grafischen Elementen. 

Information about the Prototype: 

In June of 1992 the participating SNCF, SNCB, DB, and NS 

railroads agreed on a common vehicle for the high speed 

service between Paris, Brussels, Cologne, and Amsterdam 

(PBKA). These four-current PBKA high speed trains with their 

characteristic paint scheme in Bordeaux red and gray metal-

lic are a further development of the TGV and are marketed 

under the product name “THALYS”. These trains have been 

running since December 14, 1997 from Paris to Brussels and 

then further to Amsterdam or Cologne.
Externally, the Thalys PBKA with its rounded ends resembles 

the TGV-Duplex, but technically it related to the TGV-Réseau, 

the third generation of the TGV. The Thalys PBKA was around 

50% more expensive to buy than the TGV-Réseau because 

it must handle four different current systems and seven dif-

ferent signaling systems, which its on-board computer re-

cognizes automatically. The Thalys is designed for both left 

and right hand running. For that reason the engineer’s control 

panel was arranged in the middle. The most important opera-

ting elements are present on both sides. The pressure of the 

pantograph against the catenary is automatically regulated 

depending on the speed, direction, and power network. This 

allows it to adapt to all kinds of catenary designs. The power 

and the operating speed depend on the current system. 
Since their introduction these trains have undergone an in-

tensive program of updating with the following innovations: 

a new interior and a new look in flaming red and silver – bor-

rowed from the previous Thalys colors but with new graphic 

elements.

Содержание 22371

Страница 1: ...Modell des THALYS PBKA 22371 ...

Страница 2: ...otes 11 General Notes 11 Functions 11 Service and maintenance 18 Spare Parts 24 Sommaire Page Informations concernant la locomotive réelle 5 Indications relatives à la mise en service 6 Remarques importantes sur la sécurité 12 Informations générales 12 Fonctionnement 12 Entretien et maintien 18 Pièces de rechange 24 Inhoudsopgave Pagina Informatie van het voorbeeld 5 Opmerking voor de ingebruiknam...

Страница 3: ...rtenze per la sicurezza 15 Avvertenze generali 15 Funzioni 15 Manutenzione ed assistere 18 Pezzi di ricambio 24 Innehållsförteckning Sida Bruksanvisningar för körning 6 Säkerhetsanvisningar 16 Allmänna informationer 16 Funktioner 16 Underhåll och reparation 18 Reservdelar 24 Indholdsfortegnelse Side Henvisninger til ibrugtagning 6 Vink om sikkerhed 17 Generelle oplysninger 17 Funktioner 17 Service...

Страница 4: ...nd ein neues Gesicht in flammend Rot und Silber angelehnt an die bisherigen Thalys Farben aber mit neuen grafischen Elementen Information about the Prototype In June of 1992 the participating SNCF SNCB DB and NS railroads agreed on a common vehicle for the high speed service between Paris Brussels Cologne and Amsterdam PBKA These four current PBKA high speed trains with their characteristic paint ...

Страница 5: ...et un nouveau visage rouge ardent et argent rappelant certes les anciennes couleurs du Thalys mais avec de nouveaux éléments graphiques Informatie van het voorbeeld De betrokken spoorwegondernemingen SNCF SNCB DB en NS bereikten in juni 1992 overeenstemming over een geza menlijk voertuig voor het hogesnelheidsverkeer tussen Pa rijs Brussel Keulen en Amsterdam PBKA Deze vierstroom PBKA hogesnelheid...

Страница 6: ...6 4 1 2 3 ...

Страница 7: ...7 ...

Страница 8: ...8 ...

Страница 9: ...et omgeschakeld worden op bovenleiding Stroomvoorziening via de bovenleiding is niet mogelijk Notas para la puesta en servicio Radio mínimo describible 360 mm Tener presente el gálibo Tale locomotiva non è commutabile al funzionamento con la linea aerea L alimentazione di corrente tramite la linea aerea non è possibile Avvertenza per la messa in esercizio Raggio minimo percorribile 360 mm Si prest...

Страница 10: ...h NEM mit herkömmlichen Gleichstrom Fahrpulten vorgesehen Analog 14 Volt digital 22 Volt Im Analogbetrieb stehen nur die Fahr und Lichtwechsel funktionen zur Verfügung Diese Lokomotive ist mit einer Trix Schnittstelle für Digi talbetrieb ausgestattet und kann mit dem Trix Fahrzeug Decoder 66849 nachgerüstet werden Trix Triebfahrzeuge dürfen auf Digitalanlagen nicht ohne eingebauten Lokdecoder betr...

Страница 11: ...track according to NEM standards with conventional DC power packs Analog 14 volts DC digital 22 volts AC Only the train control functions and headlight changeover feature are available in analog operation This locomotive comes equipped with a Trix connector for digital operation and can have the Trix locomotive decoder 66849 installed in it Trix motor vehicles must not be operated on digital syste...

Страница 12: ...formateurs régulateurs traditionnels délivrant du courant continu Analogique 14 volts digital 22 volts En mode d exploitation analogique seules les fonctions relatives à la conduite et à l inversion des feux sont dispo nibles Cette locomotive est équipée d une interface Trix pour l exploitation numérique et peut être équipée ultérieure ment des décodeurs de véhicule Trix 66849 Ne pas faire marcher...

Страница 13: ...m systemen rails volgens NEM en kan met gebruikelijke rijregelaars bestuurd worden Analoog 14 Volt digitaal 22 Volt In analoogbedrijf zijn alleen de rij en lichtwissel functies beschikbaar Deze locomotief is uitgerust met een Trix stekkerbus voor digitaalbedrijf en kan voorzien worden van een Trix locdecoder 66849 Trix locomotieven mogen niet op digitale installaties zon der ingebouwde locdecoders...

Страница 14: ...ste modelo está previsto para vías H0 de dos carriles norma NEM de corriente continua con transformadores conventionales Analógicas 14 voltios digitales 22 voltios En funcionamiento en modo analógico están disponibles únicamente las funciones de tracción y de alternancia de luces Esta locomotora está equipada con una interfaz Trix para funcionamiento en Digital y puede equiparse posterior mente co...

Страница 15: ...tinua binari secondo norme NEM con i preesistenti regolatori di marcia per corrente continua Analogico 14 Volt digitale 22 Volt Nel funzionamento analogico si hanno a disposizione sola mente le funzioni di marcia e di commutazione dei fanali Questa locomotiva è equipaggiata con un interfaccia Trix per funzionamento digitale è può venire in seguito equipaggiata con i Decoder Trix da motrici 66849 I...

Страница 16: ...ella lik strömskörpult på H0 tvåledarlikströmssystem spår enligt NEM Analog 14 Volt digital 22 Volt Vid analog körning är endast den automatiska ljusväx lingsfunktionen tillgänglig Dessa lok är utrustade med ett Trix gränssnitt för digital drift och kan i efterhand förses med Trix fordonsdekodrar 66849 Trækkende enheder fra Trix må IKKE sættes i drift på digitalanlæg uden indbygget lokomotiv decod...

Страница 17: ...delse på H0 toleder jævnstrømssystemer spor ifølge NEM med almindelige jævnstrøms styrepulter Analog 14 volt digital 22 volt I analogdrift er det kun køre og lysskiftefunktionerne der er tilgængelige Dette lokomotiv er udstyret med en Trix grænseflade til digitaldrift og kan udvides med Trix køretøjsdekoderne 66849 Trix motorvagnar får på Digitalanläggningar ej köras utan inbyggd lokdekoder Motorn...

Страница 18: ...18 2 1 ...

Страница 19: ...19 1 2 3 4 5 ...

Страница 20: ...20 1 2 ...

Страница 21: ...21 2 1 ...

Страница 22: ...22 7 1 4 9 m a r k l i n 40h ...

Страница 23: ...23 Trix ...

Страница 24: ...24 1 2 3 4 7 5 6 8 7 9 10 11 11 12 12 12 12 15 17 16 13 13 13 12 Details der Darstel lung können von dem Modell abweichen ...

Страница 25: ...25 5 14 7 16 17 13 13 Details der Darstel lung können von dem Modell abweichen ...

Страница 26: ...Stirnbeleuchtung E150 661 E150 661 10 Motor komplett E165 619 E165 619 11 Kardanwelle E150 660 E150 660 12 Treibgestell E168 631 E168 631 13 Kupplung E168 632 E168 632 14 Schaltschieberfeder E200 330 E200 330 15 Haftreifen E656 500 E656 500 16 Drehgetell blende E140 748 E152 285 E140 748 E152 285 17 Drehgetell blende E152 156 E152 162 E152 156 Hinweis Einige Teile werden nur ohne oder mit anderer ...

Страница 27: ...27 ...

Страница 28: ...166808 0511 Ha1Ef Änderungen vorbehalten by Gebr Märklin Cie GmbH Gebr Märklin Cie GmbH Stuttgarter Straße 55 57 73033 Göppingen Deutschland www trix de ...

Отзывы: