background image

23

*   Ændringer under Selectrix medfører automatisk også ændringer under DCC og omvendt. 
**  Højere vædier fører ikke til en yderligere hastighedsstigning. 
***   Værdierne for de ønskede indstillinger skal lægges sammen! 

CV

Betydning

Værdi DCC

Frau fab-

rikken  

DCC / SX1

Værdi SX1

1

Adress

1 - 127

3 / 01

01 - 99

3

Opstartforsinkelse

0 - 127

3

4

1 - 7

4

Bremseforsinkelse

0 - 127

3

5

** Maksimalhastighed

0 - 7

5 / 5

1 - 7 

17

Udvidet adresse (Øverste del)

CV 29, bit 5 =1

255 / —

18

Udvidet adresse (Nederste del)

CV 29, bit 5 =1

255 / —

29

 
Bit 0: Ompoling kørselsr lys 
Bit 1: Antal køretrin 14 eller 28/128 
Bit 2: DCC driftssystemer med bremse 
          DCC -selectrix og Jævnstrøm 
Bit 5: Adresseomfang 7 bit / 14 bit

Værdi  

0 / 1  
0 / 2  
0 / 4  

 

0 / 32 

 

*** 

0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 32, 

34, 35, 36, 37, 38, 39

 

2 / —

 

49

* Impulsbredde til motorstyring 

0 - 3 

? / 2

50

* Reguleringsvarianter 

0 - 3 

? / 3

?

51

*

Bit 0: Motorompoling  
Bit 1: kun lys  
Bit 2: Ompoling spor

0 / 1 
0 / 2 
0 / 4

***  

0 - 7

4 / 4

0 - 7

ABV til/fra 

— / 1

1 - 2

Содержание 22307

Страница 1: ...Modell der K f II 22307...

Страница 2: ...men weit verbreitet Diese Fahrzeuge sind h u g in den Hausfarben des jeweiligen Industrie Unternehmens gestaltet Information about the prototype At the beginning of the 1930 s the German State Railroa...

Страница 3: ...dues au sein de rmes priv es o elles portent fr quemment une livr e d entreprise Informatie van het voorbeeld In het begin van de dertiger jaren nam de Duitse Reichsbahn uit oogpunt van rationalisatie...

Страница 4: ...des Decoders f r das Selectrix System kann nur mit den original Trix Selectrix Komponenten garantiert werden Technisch bedingt geht bei dem Fahrzeug im DCC Be trieb bei ausgeschalteter Beleuchtungsfu...

Страница 5: ...ital systems The mode of operation is automatically recognized Headlights for the locomotive change over with the direction of travel They can be turned on and off in digital operation Note When in di...

Страница 6: ...ecessary to open the locomotive for service work The manufacturer warranty is automatically canceled if the locomotive is disassembled Please see your authorized Trix dealer for repairs or spare parts...

Страница 7: ...renoncer l exploitation conventionnelle en courant continu CV29 bit 2 0 Une programmation du d codeur pour le syst me Selectrix ne peut tre garantie sans probl me qu avec des composants originaux Trix...

Страница 8: ...tegengepoolde gelijkspanning in de afremsectie is met de fabrieksinstelling niet mogelijk Indien deze eigenschap wenselijk is dan moet worden afgezien van het conventioneel gelijkstroom bedrijf CV29 b...

Страница 9: ...steem De onder normaal bedrijf noodzakelijke onderhoudspun ten worden verderop beschreven Het openen van de loc is voor onderhoudswerk niet nodig Hierdoor vervalt bij het demonteren van loc automatisc...

Страница 10: ...sta caracter stica debe renunciarse al funcionamiento convencional con corriente continua CV29 Bit 2 0 Una programaci n sin problemas del decoder dentro del sistema Selectrix solamente se puede garant...

Страница 11: ...con un tradizionale regolatore di marcia in corrente continua max 12 volt Trix Systems Trix Selectrix oppure sistemi digitali in base alla normativa NMRA Il tipo di funzionamento viene riconosciuto a...

Страница 12: ...zionamento Nel seguito vengono descritte le operazioni di manu tenzione che si presentano nel normale funzionamento Un apertura della locomotiva per scopi di manutenzione non necessaria Lo smontaggio...

Страница 13: ...msdrift CV29 Bit 2 0 R tt programmering av dekodern f r Selectrixsys temet garanteras endast med original Trix Selectrix komponenter Beroende p tekniken g r fordonet vid DCC drift med sl ckt belysning...

Страница 14: ...sarten registreres automatisk Belysning afh ngig af k reretning Kan t ndes og slukkes til digitaldrift Bem rkning Skift aldrig for hurtigt om fra fremtil bagl nsk rsel eller omvendt under j vnstr msdr...

Страница 15: ...rfor medf rer en demontering af lokomotivet automatisk at fabriksgarantien bortfalder For reparation eller reservedele bedes De henvende Dem til Deres Trix forhandler Principielt er tr kkraften af den...

Страница 16: ...5 Maximalgeschwindigkeit 0 7 5 5 1 7 17 Erweiterte Adresse oberer Teil CV 29 bit 5 1 255 18 Erweiterte Adresse unterer Teil CV 29 bit 5 1 255 29 bit 0 Umpolung Fahrtrichtung bit 1 Anzahl Fahrstufen 1...

Страница 17: ...5 5 1 7 17 Extended address upper part CV 29 bit 5 1 255 18 Extended address lower part CV 29 bit 5 1 255 29 bit 0 Travel direction polarity reversal bit 1 number of speed levels 14 or 28 128 bit 2 D...

Страница 18: ...maximale 0 7 5 5 1 7 17 Adresse tendue partie sup rieure CV 29 bit 5 1 255 18 Adresse tendue partie inf rieure CV 29 bit 5 1 255 29 bit 0 inversion de polarit sens de marche bit 1 Nombre de crans de...

Страница 19: ...ging 0 127 3 5 Maximumsnelheid 0 7 5 5 1 7 17 Uitgebreld adres bovenste gedeelte CV 29 bit 5 1 255 18 Uitgebreld adres onderste gedeelte CV 29 bit 5 1 255 29 bit 0 ompoling rijrichting bit 1 aantal ri...

Страница 20: ...n ampliada parte superior CV 29 bit 5 1 255 18 Direcci n ampliada parte inferior CV 29 bit 5 1 255 29 Bit 0 inversi n de la polaridad sentido de la marcha luces Bit 1 pasos de velocidad 14 o 28 128 bi...

Страница 21: ...5 1 7 17 Indirizzo ampliato parte superiore CV 29 bit 5 1 255 18 Indirizzo ampliato parte inferiore CV 29 bit 5 1 255 29 Bit 0 inversione di polarit senso di marcia luce Bit 1 Numero dei livelli di m...

Страница 22: ...ing 0 127 3 5 Maxfart 0 7 5 5 1 7 17 Utvidgad adress vre del CV 29 bit 5 1 255 18 Utvidgad adress undre del CV 29 bit 5 1 255 29 Bit 0 Polv ndning k rriktning belysning Bit 1 Antal k rsteg 14 eller 28...

Страница 23: ...0 127 3 5 Maksimalhastighed 0 7 5 5 1 7 17 Udvidet adresse verste del CV 29 bit 5 1 255 18 Udvidet adresse Nederste del CV 29 bit 5 1 255 29 Bit 0 Ompoling k rselsretning lys Bit 1 Antal k retrin 14...

Страница 24: ...au moyen de la touche Central Control 2000 Verlichting schakelbaar via de toets Central Control 2000 Alumbrado gobernable desde la tecla Central Control 2000 Illuminazione commutabile tramite il tast...

Страница 25: ...a las 40 horas de funcionamiento Lubri cazione dopo circa 40 ore di funzionamento Sm rjning efter ca 40 driftstimmar Sm ring efter ca 40 driftstimer Kupplung austauschen Exchanging the close coupler R...

Страница 26: ...18 16 6 2 10 4 12 15 1 14 21 20 26 25 15 30 36 15 8 3 11 7 23 24 19 37 15 38 39 40 43 38 32 33 34 44 45 41 42 28 27 29 35 22 5 13 17 31 9 29 28 27 44 Details der Darstellung k nnen von dem Modell abwe...

Страница 27: ...322 108 22 Handrad 321 532 23 Decoder 607 517 24 Halteplatte f r Decoder 321 555 25 Motor komplett 322 099 26 Halteplatte 321 548 27 Kupplung 7 203 28 Kupplungsschacht 321 557 29 Blattfeder 321 558 3...

Страница 28: ...1 This device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation Trix Modelleisenbahn GmbH Co KG Stut...

Отзывы: