Trix 22132 Скачать руководство пользователя страница 11

11

Funzionamento 

•  Tale modello è previsto per il funzionamento su sistemi H0 a 

due rotaie in corrente continua (binari secondo norme NEM) 

con i preesistenti regolatori di marcia per corrente continua. 

•  Questa locomotiva è equipaggiata con un’interfaccia Trix 

per funzionamento digitale è può venire in seguito equipag-

giata con i Decoder Trix da motrici 66839 oppure 66849 (in 

preparazione *). 

•  Illuminazione di testa dipendente dalla direzione di marcia e 

dalla tensione di trazione. 

Le operazioni di manutenzione che si verifi cano nel normale 

funzionamento sono descritte nel seguito. Per riparazioni o 

parti di ricambio Vi preghiamo di rivolgerVi al Vostro rivenditore 

specialista Trix. 

Avvertenze per la sicurezza 

•  Vogliate prestare assolutamente attenzione alle avvertenze 

di sicurezza nelle istruzioni di impiego per il Vostro sistema di 

funzionamento. 

•  I mezzi di trazione Trix non devono essore impiegati sugli 

impianti Digital senza un Decoder da locomotive incorporato 

(puo vorifi carsi un dannegiamento del motore!). 

•  Per il funzionamento tradizionale della locomotiva il binario di 

alimentazione deve essere protetto dai disturbi. A tale scopo si 

deve impiegare il corredo antidisturbi 611 655. 

Tale corredo antidisturbi non è adatto per il funzionamento 

Digital. 

Trix non fornisce alcuna garanzia, assicurazione e risarcimento danni in 

caso di montaggio sui prodotti Trix di componenti non espressamente 

approvati dalla ditta. Trix altresì non risponde in caso di modifi che al 

prodotto, qualora i difetti e i danni riscontrati sullo stesso siano stati causati 

da modifi che non autorizzate o dal montaggio di componente esterni da lei 

non approvati. L‘onere della prova che i componenti montati e le modifi che 

apportate non sono state la causa del danno o del difetto, resta a carico del 

cliente o della persona / ditta che ha effettuato il montaggio di componenti 

estranei o che ha apportato modifi che non autorizzate.

* Disponibile a partire da autunno 2008 

AVVERTIMENTO!

 Questo prodotto contiene magneti. 

L‘ingestione di più di un magnete può causare la morte. 
In caso di ingestione informare immediatamente un medico.

 Questo prodotto contiene magneti. 

L‘ingestione di più di un magnete può causare la morte. 
In caso di ingestione informare immediatamente un medico.

 Questo prodotto contiene magneti. 

L‘ingestione di più di un magnete può causare la morte. 
In caso di ingestione informare immediatamente un medico.

 Questo prodotto contiene magneti. 

L‘ingestione di più di un magnete può causare la morte. 
In caso di ingestione informare immediatamente un medico.

 Questo prodotto contiene magneti. 

L‘ingestione di più di un magnete può causare la morte. 
In caso di ingestione informare immediatamente un medico.

!

L‘ingestione di più di un magnete può causare la morte. 

L‘ingestione di più di un magnete può causare la morte. 

In caso di ingestione informare immediatamente un medico.

In caso di ingestione informare immediatamente un medico.

!

L‘ingestione di più di un magnete può causare la morte. 

L‘ingestione di più di un magnete può causare la morte. 

In caso di ingestione informare immediatamente un medico.

In caso di ingestione informare immediatamente un medico.

!

L‘ingestione di più di un magnete può causare la morte. 
In caso di ingestione informare immediatamente un medico.

In caso di ingestione informare immediatamente un medico.

Содержание 22132

Страница 1: ...Modell der Serie RAm 22132...

Страница 2: ...als TEE Bavaria zwischen Z rich und M nchen Information about the Prototype In 1957 the Swiss Federal Railways and the Dutch State Railways placed identical TEE diesel powered rail car trains into se...

Страница 3: ...s et Paris TEE Oiseau Bleu Plus tard ces rames assur rent galement une liaison TEE Paris Zurich En n le TEE Bavaria fut mis en service entre Zurich et Munich Informatie van het voorbeeld In 1957 steld...

Страница 4: ...ent la l illustration ci contre De rijtuigen volgens de afbeelding hiernaast aan elkaar koppelen Acoplar la unidad de tren conforme al dibujo mostrado al lado Agganciare le unit conformemente allo sch...

Страница 5: ...5...

Страница 6: ...tretene M ngel und oder Sch den urs chlich war Die Darlegungs und Beweis last daf r dass der Einbau von Fremdteilen oder der Umbau in bzw von Trix Produkten f r aufgetretene M ngel und oder Sch den ni...

Страница 7: ...en of proof thereof that the installation of non Trix parts or the conversion in or of Trix products was not causal to the defects and or damage arising is borne by the person and or company responsib...

Страница 8: ...trans form s et que les pi ces d autres fabricants mont es ou la transformation constituent la cause des d fauts et ou dommages apparus C est la personne et ou la soci t responsable du montage de la t...

Страница 9: ...oducten omgebouwd worden en de ingebouwde vreemde onderdelen resp de ombouw oorzaak van nadien opgetreden defecten en of schade was De aantoonplicht en de bewijslijst daaromtrent dat de inbouw van vre...

Страница 10: ...te responsable del montaje o modi caci n ser el responsable de probar y alegar que el montaje de piezas ajenas o la modi caci n en de productos Trix no son las causas de los desperfectos y o da os sur...

Страница 11: ...ati da modi che non autorizzate o dal montaggio di componente esterni da lei non approvati L onere della prova che i componenti montati e le modi che apportate non sono state la causa del danno o del...

Страница 12: ...pphovet till de upptr dande felen och eller skadorna b r den person och eller f retag resp kund som r ansvarig f r in och eller ombyggnaden Leveransklar h sten 2008 VARNING Denna produkt inneh ller ma...

Страница 13: ...r ombygningen af Trixprodukter ikke var rsag til opst ede mangler og eller skader F s fra efter ret 2008 ADVARSEL Dette produkt indeholder magneter Det kan i visse tilf lde have d delige f lger at slu...

Страница 14: ...Changing traction tires Changer les bandages d adh rence Antislipbanden vervangen Cambio de los aros de adherencia Sostituzione delle cerchiature di aderenza Slirskydd byts Friktionsringe udskiftes 1...

Страница 15: ...15 5 2 3 4x 4...

Страница 16: ...men Removing the locomotive body Enlever la caisse de la locomotive Locomotiefkap verwijderen Retirar la carcasa de la locomotora Smontaggio della sovrastruttura della locomotiva Tag av lokk pan Aftag...

Страница 17: ...17 3...

Страница 18: ...ximately 40 hours of operation Graissage apr s environ 40 heures de marche Smering na ca 40 bedrijfsuren Engrase a las 40 horas de funcionamiento Lubri cazione dopo circa 40 ore di funzionamento Sm rj...

Страница 19: ...ately 40 hours of operation Graissage apr s environ 40 heures de marche Smering na ca 40 bedrijfsuren Engrase a las 40 horas de funcionamiento Lubri cazione dopo circa 40 ore di funzionamento Sm rjnin...

Страница 20: ...3 3 3 4 4 4 4 5 5 6 14 8 9 10 17 13 14 15 18 16 19 20 21 23 24 25 26 27 21 28 30 31 32 33 34 34 24 25 35 36 37 22 30 31 28 27 29 26 32 33 34 12 29 34 Details der Darstellung k nnen von dem Modell abw...

Страница 21: ...LP Stecker 137 007 16 Lautsprecher 17 Abdeckung Lautsprecher 18 Schraube 19 Soundmodul 20 Motor 137 886 21 Senkschraube 128 966 22 Bodenimitation 128 856 23 Kardanwelle 137 887 24 Schneckenabdeckung 1...

Страница 22: ...22 1 3 6 10 35 35 37 36 36 38 40 41 42 42 11 11 Details der Darstellung k nnen von dem Modell abweichen...

Страница 23: ...5 Decoder LP Stecker 16 Lautsprecher 17 Abdeckung Lautsprecher 18 Schraube 19 Soundmodul 20 Motor 21 Senkschraube 22 Bodenimitation 23 Kardanwelle 24 Schneckenabdeckung 25 Schneckenwelle 26 Traggestel...

Страница 24: ...rbehalten by Trix Modelleisenbahn GmbH Co KG This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference an...

Отзывы: