FF
F
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ
SUPPLÉMENTAIRES POUR LES
PONCEUSES
• Débranchez la fiche de la prise de courant
avant d’effectuer tout réglage, réparation
ou entretien.
• Déroulez complètement une rallonge
sur tambour pour éviter le risque de
surchauffe.
• Si une rallonge est nécessaire, assurez-vous
que l’ampérage est suffisant pour votre
outil électrique et qu’elle est en bon état.
• Assurez-vous que le voltage de la prise de
courant corresponde à celui de la plaque
signalétique de l’outil.
• Votre outil est doté d’une double isolation
pour une protection supplémentaire en
cas de défaillance d’isolation électrique à
l’intérieur de l’outil.
• Assurez-vous toujours qu’il n’y a pas de
câble électrique ou de tuyau dans les murs,
planchers ou plafonds.
• Les pièces et les accessoires métalliques
externes peuvent devenir brûlants après
de longues périodes d’utilisation.
• Ne forcez pas la ponceuse. Laissez l’outil
travailler à une vitesse raisonnable. Une
surcharge se produit si vous exercez
trop de pression et le moteur ralentit
entraînant un ponçage inefficace et des
dommages éventuels au moteur de la
ponceuse.
• Branchez toujours le filtre d’évacuation de
la poussière lorsque vous poncez du bois.
• Assurez-vous de vous protéger contre
la poussière nocive et toxique quand
vous poncez des surfaces finies avec une
peinture à base de plomb, du bois et du
métal et, plus particulièrement :
• Toutes les personnes pénétrant dans la
zone de travail doivent porter une masque
spécifiquement conçu pour une protection
contre la poussière et les vapeurs toxiques
telles que celles produites par le ponçage
de peintures au plomb.
• Les enfants et les femmes enceinte ne
doivent pas pénétrer dans la zone.
• Évitez de manger, boire ou fumer dans la
zone de travail.
CALIBRES DE RALLONGES RECOMMANDÉS
Tension Volts
Longueur totale du cordon
nominale
(en pieds)
de l’outil
Calibre A.W.G. (minimum)
25 pi
50 pi 100 pi 150 pi
3–6
120V~ 18
16
16
14
6–8
120V~ 18
16
14
12
8–10
120V~ 18
16
14
12
10–12
120V~ 16
16
14
12
12–16
120V~ 14
12
-
-
SYMBOLES
ST
ANDARD
ASSOCIA
TIO
N
AUSTRALIA
A A
S
ST
ANDARD
ASSOCIA
TIO
N
AUSTRALIA
A A
S
1 ) S ma l l r e c ta ng ul a r l a b el f o r d ri l l e nd c ap ( s a me f o r a l l m od el s ) ;
2 ) S ma l l r e t a n g u l
a r l a b el f o r b at t er y b ot t om c as e;
3 ) L ar g e st r e c ta ng ul a r f o r c ha rg er b ot t om c as e;
4 ) T ri t o n la b el w it h r o u nd ed e dg e l a b el i s f o r c ha rg e t o p c as e.
1 ) S ma l l r e c ta ng ul a r l a b el f o r d ri l l e nd c ap ( s a me f o r a l l m od el s ) ;
2 ) S ma l l r e t a n g u l
a r l a b el f o r b at t er y b ot t om c as e;
3 ) L ar g e st r e c ta ng ul a r f o r c ha rg er b ot t om c as e;
4 ) T ri t o n la b el w it h r o u nd ed e dg e l a b el i s f o r c ha rg e t o p c as e.
ST
ANDARD
ASSOCIA
TIO
N
AUSTRALIA
A A
S
ST
ANDARD
ASSOCIA
TIO
N
AUSTRALIA
A A
S
PROTECTION DE
L’ENVIRONNEMENT
Les produits électriques usagés ne
doivent pas être jetés avec les ordures
ménagères. Veuillez recycler là où il y a des
installations. Consulter les autorités locales
ou votre détaillant pour des conseils de
recyclage.
Porter toujours un dispositif
de protection auditive, visuelle
et respiratoire.
Double isolation.
Avertissement.
Remarque.
RALLONGES
• Remplacez les cordons endommagés
immédiatement. L’utilisation de cordons
endommagés pourrait entraîner des chocs,
des brûlures ou des électrocutions.
• En cas de besoin d’une rallonge, utilisez
un cordon de calibre adéquat afin d’éviter
toute chute de tension, perte de courant
ou surchauffe. Le tableau suivant indique
les calibres recommandés pour les
rallonges en fonction de leur longueur et
de la tension nominale de l’outil. Si vous
avez un doute, optez pour le prochain
calibre. Utilisez toujours des rallonges
homologuées par l’U.L. et la CSA.
16
Instructions de sécurité générales
17
Symboles
Содержание TCROS 4.5 Amps
Страница 13: ......